- Да, мистер Айлакеров. Документы! - нетерпеливо произнес комиссар.
Шыбынбек решил потянуть время.
- Понимаете, мои документы сейчас у помощницы. Она в посольстве. Там какие-то проблемы с визой. Что-то не так заполнили или ошибка какая-то. Я не совсем понял.
- Мне кажется, вы врете, - поморщился комиссар. - Вынужден просить вас проехать со мной.
Охранники Шыбынбека встали за его спиной.
- Я бы посоветовал вам хорошенько подумать и не делать глупостей, - спокойно отреагировал на их появление Озборн. - Мои коллеги знают, что я здесь.
Шыбынбек вяло махнул рукой и охранники тут же растворились в воздухе, будто их и не было.
- Человек без документов в нашей стране - это не человек! - продолжил комиссар. - К нам поступило сообщение от коллег из одной дружеской азиатской страны, что к нам в город пожаловал террорист-смертник. Вместе со своим напарником. Мы сейчас проверяем всех,кто прибыл одним рейсом вместе с вами.
В это время в комнату вошла Клэр.
- О, Эллиот! - улыбнулась она. - Рада тебя видеть.
- Клэр? - опешил комиссар. - А ты что здесь делаешь? Это дело в нашей юрисдикции.
Шыбынбек непонимающе взглянул на девушку.
- Я просто зашла в гости к своему хорошему знакомому, который только недавно прилетел и которого я сто лет не видела. Поверь, Эллиот, мистер Айлакеров - не тот, кто тебе нужен.
Видя сомнения комиссара, Клэр постаралась быть предельно убедительной. - Шыбынбек известный банкир. Фигурант журнала «Форбс». Лауреат множества международных премий по финансовой тематике. И конкурсов тоже!
- Тогда что ты здесь делаешь? - не унимался Озборн. - Я как-то раньше не замечал за тобой интереса к банкирам.
- Ты мне уже не муж, чтобы с такими вопросами приставать! - отрезала Клэр. - С кем хочу, с тем и сплю.
Комиссар покраснел как рак. Затем молча поклонился и ушел, громко хлопнув дверью.
- Что это было? - спросил Шыбынбек.
- Ничего особенного. Просто бывший ревнивый муж решил отследить свою бывшую жену, - зарделась Клэр.
- А что он говорил про юрисдикцию?
- Да это он просто.... У него от ревности совсем крышу снесло. Может вернемся в комнату и продолжим с того места, где нас так грубо прервали?
Шыбынбек кивнул.
- Хорошо. Ты иди, я сейчас. Мне надо успокоиться. Не люблю полицию.
Клэр ушла.
Шыбынбек жестом подозвал одного из охранников.
- Откуда взялась эта девица?
- Не знаю, босс. Мы обратились в эскорт-агентство, с которым давно уже сотрудничаем. Они нам ее прислали.
- Выясните о ней все. За час управитесь?
- Будет сделано, босс.
Через час Клэр ушла, оставив Шыбынбека распластавшегося без сил на большой кровати. Напоследок она намекнула ,что не против вернуться, но ему нужно договориться с хозяйкой эскорт - агентства.
Появился запыхавшийся охранник.
- Босс, тут это. Хозяйка агентства говорит, что никого не посылала к нам. Точнее послала, но девушка до нас не доехала, ее машина сломалась. А об этой девушке Клэр мы не смогли узнать ничего. Ее будто вообще не существует!
- Становится все интереснее, - усмехнулся Шыбынбек. - Видимо, это напоминание с родины.
Вечером того же дня Клэр встретилась с мистером Озборном в кофейне.
- Что ты там делала? - накинулся комиссар на бывшую жену.
- Не твое дело! - отрезала она. - Это теперь наше дело, а не Скотланд-Ярда. Все необходимые бумаги будут утром на твоем столе. Что касается террориста, то о нем можешь не переживать. Он и его подельник покоятся на дне Темзы. Я сама видела.
- Тоже ваших рук дело?
- Нет, эти дебилы сцепились с мистером Айлакеровым в самолете. Вот и огребли. Так что передай своему начальству, что оно может спать спокойно.
Rendez-vous
-Я смотрю, он тебе понравился. Небось уже раздвинула ноги? - комиссар Озборн посмотрел на Клэр ненавидящим взглядом.
Нет, он по-прежнему любил свою бывшую жену. Даже боготворил. Ибо, видит Бог, не он был инициатором развода... Но сейчас его любовь к ней от жгучей ненависти отделял всего один шаг.
Клэр вспылила:
- Не смей меня оскорблять! У нас была деловая встреча!
- Ну, если у вас была деловая встреча, - с раздражением ответил Озборн, он был жутко раздосадован, что не смог поймать террористов живыми и его жалила мысль, что бывшая жена переспала с этим банкиром-замухрышкой, - то мы с тобой сейчас отправимся поваляться в постели!
- Не рассчитывай на это! - взвилась Клэр и, желая обидеть бывшего мужа, добавила:
- Я не размениваюсь по мелочам!
- Ну да, верно... - саркастически протянул комиссар, - беглый банкир, против какого-то копа. Где он, а где я. Действительно не мелочь!
- Я ни при чем. Я была против, - Клэр стала посвящать бывшего мужа в сложные отношения на работе: - Распределением сотрудников по заданиям занимается Адамс. И это справедливо - ведь он опытный оперативник, герой Британии. Выбор пал на меня! Я не могла отказаться. Мне дорога моя карьера!