– Когда родится этот ребенок?
– Это твой ребенок.
– Когда?
– В ноябре.
– В самом деле? Но зачем обращаться ко мне? Вы замужем.
– Бессердечный негодяй! – вознегодовала Роксана.
– Он и с вами поступит так же, миледи, – усмехнулась Кэтрин Баррет. – Он безжалостный мерзавец!
– Это не мой ребенок, Роксана. Поверь.
– Как оригинально.
– Позволь мне поговорить с ней, – тихо попросил Робби Роксану, не желая превращать и без того неприятную сцену в мелодраму. – Тебе нет нужды находиться здесь, Я все объясню позже.
– Прекрасно, – коротко ответила Роксана.
– Я сейчас поднимусь наверх.
– Можешь не спешить.
Она освободилась от его руки. Но Робби и не пытался задержать Роксану, вполне понимая ее гнев.
Как только дверь за ней закрылась, он воззрился на бывшую любовницу. Вопреки обычной манере одеваться она была в скромном сером платье. Правда, улыбка по-прежнему оставалась ослепительной.
– Мои комплименты по поводу этого спектакля и наряда тоже. Гостиная леди Килмарнок – идеальная декорация. Теперь можно не сомневаться: сплетни с молниеносной скоростью распространятся по городу.
– Ты прав. Я тоже так подумала, – согласилась миниатюрная блондинка. – Твоя новая истинная любовь, кажется, раздосадована. Придется тебе улещать ее своим обычным способом.
– Зачем вы сюда пришли? – Робби не собирался обсуждать с ней Роксану. – И объясните, чей это ребенок. Он не от меня. И мы оба это знаем.
– Но подумай, как трудно будет доказать твою правоту, дорогой Робби, тем более что в Шотландии полно рыжих мужчин.
– Макензи не хочет платить?
Робби всегда знал, что она не будет хранить ему верность, кроме того, миссис Баррет много лет встречалась с Макензи...
– Завязки от кошелька в руках его женушки, тем более что она богатая наследница.
– И я должен платить за ребенка Йена? Твой супруг, наверное, перестал выдавать тебе деньги на булавки?
– Можно подумать, этот старый скряга понимает, сколько такой женщине, как я, нужно денег. А у тебя их полно, дорогой! Ты и не заметишь потери! А если готов поделиться, я со своей стороны обещаю сказать графине, что произошла ошибка.
– Этого мне от тебя и надо.
– Только не задаром, дорогой.
– Тебе следовало заняться торговлей.
– Или стать адвокатом.
– Йену нравятся апартаменты, которые я тебе подарил? – язвительно осведомился Робби.
– Он находит их очень уютными, и ты не хуже меня знаешь, что для богатого человека эти расходы не больше обычного проигрыша в карты. Бедняжке Йену приходится вымаливать у своей скупой жены каждый шиллинг.
– Мне следовало бы добавить его к списку арендаторов.
– Буду более чем счастлива угодить тебе... любым способом, если желаешь, конечно.
– Не желаю. Послушай, я не собираюсь из-за тебя ссориться с графиней. Иди к Куттсу и объясни, сколько просишь. Но я требую письменного отказа от моего отцовства. Ты сказала, ребенок родится в ноябре? – спросил Робби, оглядывая ее пышную фигуру.
– Я не собираюсь выдавать свои секреты бесплатно, дорогой. Все расскажу позже.
Его связь с миссис Баррет была короткой: самое большее шесть недель, до отъезда в Голландию. Забеременей она от него, живот не мог бы выглядеть таким большим. И он ни за что не стал бы изливаться в столь продажное лоно, знавшее вторжения бесчисленного количества мужчин.
– Передай Йену мои поздравления. Он, должно быть, очень доволен.
– На седьмом небе! Тем более что его жена бесплодна.
– Я желаю, чтобы графине сообщили об этом обмане как можно скорее.
– Боюсь, мой красавчик жеребец, она тебя не послушает. Такова цена, которую ты платишь за свою репутацию распутника!
Улыбка миссис Баррет была открытой и невинной.
– Пошли ей записку. Остальное – мое дело.
– Разумеется, дорогой. А ты скажи адвокату, что мне нужны наличные.
– Скажу. Я очень надеюсь, что ты не испортишь мне жизнь.
– Ну... будь ты благочестивым священником, кто бы мне поверил? Так что, дорогой Робби, ты сам испортил себе жизнь.
– Надеюсь, что нет, – тихо бросил он. – А если все окажется хуже некуда, я могу прийти и потребовать фунт твоей плоти.
– В любое время, дорогой. Йена часто не бывает в городе.
– О, избавь меня от этого! Боюсь, мне не по карману содержать еще одного твоего ребенка.
– Ну, это ты преувеличил. Ты вполне можешь содержать и дюжину! С твоими-то банками, торговым флотом и факториями! – отмахнулась миссис Баррет. – Но не волнуйся, дорогой, даже у меня есть совесть.
– Прими мой совет, вложи деньги разумно.