51
«Путеводная звезда» — омладинский альманах.
(обратно)52
Джордже Попович — сербский писатель, журналист, редактор сербского литературного журнала «Даница», выходившего в 1860—1871 гг.
(обратно)53
Лаза Костич (1841—1910) — видный сербский поэт-романтик.
(обратно)54
Коста Руварац (1837—1864) — сербский писатель и критик, известный деятель омладинского движения.
(обратно)55
Душанка — верхняя национальная одежда.
(обратно)56
«Застава» и «Даница» — прогрессивные журналы того времени.
(обратно)57
«Любовный напиток» — комическая опера итальянского композитора Доницетти (1797—1848).
(обратно)58
Газда — хозяин; уважительное обращение к зажиточным людям.
(обратно)59
Василицы — особые хлебцы, испечённые ко дню Василия — к Новому году.
(обратно)60
Дороц — род верхней мужской одежды в Среме и Бачке.
(обратно)61
Опанки — крестьянская плетёная кожаная обувь.
(обратно)62
Неприятное (лат.).
(обратно)63
То есть берег Тисы, собственно та сторона города, которая прилегает к Тисе и населена мадьярами; вследствие этого ночью она значительно оживлённей, чем днём. (Прим. автора.)
(обратно)64
Молочница (венгерск.).
(обратно)65
Геновефа — героиня «Женевьевы».
(обратно)66
«Ежедневная газета» (нем.).
(обратно)67
«Занимательная газета» (нем.).
(обратно)68
Добошар — глашатай, который бьёт в добош-барабан, объявляя по селу приказы, распоряжения и т. д.
(обратно)69
Милостивая сударыня (нем.).
(обратно)70
Это невозможно! (нем.).
(обратно)71
Господин учитель (нем.).
(обратно)72
Целую ручку (искажённое нем.).
(обратно)73
Любопытная (искажённое нем.).
(обратно)74
Оскорбление действием (нем.).
(обратно)75
Кустоцца — деревня в Италии близ Вероны, где во время австро-итальянской войны (1866) была разбита итальянская армия.
(обратно)76
До свидания (франц.).
(обратно)77
Жёны-мироносицы — святые женщины, принёсшие, по евангельскому мифу, миро для помазания Христа.
(обратно)78
Ланац — старинная земельная мера земли (ок. 3600 м2).
(обратно)79
Завоевание (нем.).
(обратно)80
Перевод стихов здесь и дальше А. Тарковского.
(обратно)81
Кабаница — род верхней национальной сербской одежды, напоминающей плащ с длинными рукавами.
(обратно)82
Вертеп — ящик, в котором вертепаши устраивают зрелище в лицах, представляя события и обстоятельства рождения Христа.
(обратно)83
Хозяин (нем.).
(обратно)84
Юг-Бодан — персонаж сербского эпоса. По преданию, у него было девять сыновей, погибших вместе с ним в битве с турками на Косовом поле в 1389 году.
(обратно)85
Буря (сербск.).
(обратно)86
Додола — девушка, центральное лицо обрядового действа во время засухи с целью испросить дождя.
(обратно)87
Прелестно (франц.).
(обратно)88
Замечательно (нем.).
(обратно)89
Сердитый (франц.).
(обратно)90
Увеселительное путешествие (нем.).
(обратно)91
Мои поздравления и привет (нем.).
(обратно)92
Отчаяние (искажённое франц.).
(обратно)93
Комадара, бечаруша — низкие сорта ракии.
(обратно)94
Азотная кислота (искажённое нем.).
(обратно)