Выбрать главу

— Да ладно, — я искренне рассмеялся, — Прекрасные места в лучшей ложе, билеты куда днем с огнем не сыщешь, Виктор Крам, который на последних секундах меняет ход игры и гудящая толпа, это ли не счастье? — я запустил руки в заметно отросшие без постоянного контроля волосы. — Здесь очень много людей, которые не являются ярыми фанатами квиддича, однако приехали из-за близких, атмосферы или просто потому, что это невероятный финал. В том числе и мы с Гермионой, ведь если Терри с детства слышал рассказы о национальном магическом спорте и не участвует во всем этом лишь из-за невероятной лени, мы просто невероятно далеки от этого. Однако мне кажется, что здесь просто идеальная атмосфера для отдыха, — я улыбнулся несколько ошарашенной моей речью Дафне, ловя себя на мысли, что в последнее время мое настроение хорошо, как никогда.

— Ты стал бы неплохим политиком, — задумчиво изрекла девочка спустя несколько минут.

— С чего такие мысли? — удивленно поинтересовался я.

— Не знаю, — она лишь пожала плечами, — много факторов, одним из которых можешь считать простую интуицию.

— Да уж, — я хмыкнул, даже не пытаясь скрывать свое хорошее настроение, которое не испортило даже знание ближайшего будущего, что уж говорить о прочих мелочах. — Я, пожалуй, схожу гляну как там остальные и закину в палатку шоколадных лягушек, — коробка с несколькими пачками этого чуда кондитерского дела, которую я урвал практически за бесплатно, подтверждающие тряхнула мою руку. — Подождешь тут?

— Угу, — все так же задумчиво согласилась девочка, отрывая от своей ваты еще один кусок. — Потом глянем, что еще здесь есть.

В палатке мало что поменялось, разве что оставшиеся члены женского коллектива сместились на одну кровать, постепенно все глубже погружаясь в свои разговоры, не замечая, как их голоса становятся все громче и громче, делая тем самым лежащего неподалеку Терри все более несчастным.

— Все еще не хочешь пройтись? — я кинул ироничный взгляд на моментально вскочившего при виде меня парня.

— Я уже успел поменять свое мнение по этому поводу, — он уверенным шагом нагнал меня у выхода, заставляя давиться смешком.

— А самому выйти была не судьба? — спросил я, когда мы уже покинули территорию, на которой, видимо, лишь мистер Бут может чувствовать себя хоть сколько-то комфортно.

— Это не то, — он потянулся, — И, кстати, где Дафна?

— Прямо здесь, — я направил его взгляд на сидящую на корточках девочку, которая уже успела найти себе такую же блондинистую подругу, лет восьми на вид.

— Еще раз, — донесся до нас, несколько измученный, голос Дафны. — Почему ты здесь одна?

— Потерялась, — просто ответила ей девочка, складывая у меня в голове четкое убеждение о ее национальности, — С ними скучно, с тобой веселей!

— Думаю, тебе стоит счесть это за комплимент, — усмехнулся борющийся с Шоколадной Лягушкой Терри.

— Вы знаете французский? — моментально переключилась на нас Дафна.

— Понимаю через слово, — я покачал рукой в воздухе, на что получил согласный кивок Терри, который, судя по словам его родителей, на протяжении всего детства предпочитал урокам французского дневной сон, — Я Гарри, это Терри и Дафна, а тебя как зовут?

— Изи, то есть Изабелла, — улыбнулась девочка, заставляя меня отметить, что на вид ей было не больше семи лет.

— Она потерялась, или… — я перешел обратно на английский.

— Скорее всего, “или”, — со смешком ответил Терри. — Попробуем от нее отвязаться?

— Смысл? — хмыкнула Дафна. — Просто отведем ее к палаткам французов, а дальше, думаю, найти ее родных не будет особой проблемой, раз уж она сама не горит желанием возвращаться к ним.

— Тогда просто найдем там кого-то из взрослых, — пожал плечами парень, порешивший наконец свою лягушку. — Думаю, с этим проблем быть не должно.

— Пойдем? — улыбнулась единственная девочка нашего трио, на удивление хорошо запомнившая карту лагеря болельщиков, в котором гражданам магической Франции, приехавшим на игру, был выделен довольно большой сектор. На самом деле, заселиться мог кто угодно и куда угодно, однако большинство предпочитало арендовать место под палатку рядом с соотечественниками.

— Знаете, — несколько иронично начала Дафна, держащая на удивление спокойную девочку, которая сейчас вертела головой не хуже среднестатистической совы, — вам обоим стоит подучить французский, а то понимать слово через слово — это не дело. Да и вообще, кто знает, когда он может вам пригодиться, — на ее лице моментально расцвела улыбка, освещающая наши сосредоточенные на переводе ее недлинной речи лица.

— Габи говорит, что в изучении языка очень важна практика, — со знанием эксперта заметила маленькая француженка, заставляя меня впечатать руку в лицо и испытать двоякое ощущение от того, что с пониманием этих слов у меня проблем не было.

— Тогда давай практиковаться, — не скрывая смеха поддержала ее Дафна, заставляя Терри несколько нервно сглотнуть.

— Изи! — отвлек веселящуюся Дафну голос девочки, выбегающей из-за очередной палатки. В отличии от распахнувшей глаза в удивлении Изи, ей на вид можно было дать лет десять.

— Габи! — не менее радостно воскликнула младшая девочка, моментально переключаясь на пояснения для Дафны. — Это о ней я рассказывала, — она по-детски радостно улыбнулась, вновь переводя свое внимание на новоприбывшую подругу. — А где твоя взрослая сестра?

— Она не приехала, — надулась в ответ новоприбывшая девочка, тем не менее не собираясь чересчур долго грустить. — Кто это?

— Дафна, — она ткнула пальцем в заинтересован смотрящую на них Гринграсс, — Терри, — палец указал на кусающего губу парня, — и Гарри, — она ткнула в меня.

— Ты сможешь за ней проследить? — серьезно спросила Дафна, кинув мимолетный взгляд на мои наручные часы, доносящие нам мысль о том, что до игры осталось не так-то много времени. — Игра начнется всего через час, так что вам стоит идти готовиться.

— Хорошо! —последовала незамедлительная реакция от старшей француженки, которая, улыбаясь, уже тащила несопротивляющуюся подругу в сторону одной из многочисленных палаток, — Еще увидимся!

— Возможно, нам тоже стоит вернуться в палатку? — задала резонный вопрос единственная оставшаяся девочка.

— Само собой, Дафна, — ухмыльнулся Бут, явно пародируя своего отца, — само собой.

***

— Черт, это ни разу не похоже на показуху, — я рухнул на землю, стараясь как можно быстрее перевести дыхание и успокоить нервы, — Почему их так много? — процедил я сквозь стиснутые зубы, моментально вскакивая на ноги и вновь направляясь в сторону, только что мелькнувшей вспышки заклинания, мысленно умоляя Феликса не допустить смертей в самом лагере, что, с его неординарными для обычного полярного лиса способностями, должно быть выполнимо. — Ну же! — в фигуру, скрытую черным балахоном моментально полетело несколько увесистых камней, оправляя тем самым незадачливого мага в небытие. Взгляд на секунду зацепился за двух женщин, лет тридцати на вид, которые лежали здесь же и тоже были без сознания. — Еще минута и прибудут авроры. В лагере Феликс, да и немало в мире магов, что сами могут за себя постоять, — мысленно успокаивал я себя, уже несясь в сторону следующей вспышки, что осталась без ответа.

Система была довольно проста - если вспышка была одна и отсутствовали звуки борьбы я бежал дальше, ставя себе заметку вернуться в это место секундой позже. В ином случае я предпочитал проверить место и удостоверится, что заклинание пустил зритель, а не террорист.

Конечно, просчетов было довольно много, и именно сейчас я как никогда скучал по утерянной сенсорике, однако особых альтернатив я не видел, ведь некоторые маги были на удивление беззащитны в подобных условиях.