Выбрать главу

Вообще, странно, что с ней отпустили так мало охраны. Скорее всего, не хотели привлекать лишнего внимания. Марек же в это время встал немного в стороне и контролировал любое моё движение. Наверное, он телохранитель и сейчас оценивал меня на возможную опасность своей подопечной. Судя по тому, что я видел, Марек весьма профессиональный телохранитель. Если бы я решил напасть на его подопечную любым способом, исключая магию, он, скорее всего, смог бы предотвратить как минимум первый удар. Но он не знал возможностей магии, а потому его защита ничего не стоила против меня. Было бы желание — они бы уже были мертвы. Мне б даже не пришлось выходить из невидимости для этого.

— Да, я не человек, — улыбнулся в ответ графине. — Что же вы прибыли сами? — спросил я у неё, так как понял, что именно Мария главная в этой троице прибывших ко мне гостей.

— Я уже потеряла своих троих детей и мне не хотелось бы хоронить своего сына с единственным внуком наследником, — начала говорить графиня, смотря при этом мне прямо в глаза. — А потому я решила убедиться лично в безопасности этого, — покрутила она левой рукой в воздухе, показывая, что не сильно-то и понимает, в чём ей надо разобраться, — прежде чем сюда прибудет мой сын с внуком. Я же своё уже прожила. Если бы не чудесное излечение моего сына знахаркой в конце его службы, то я бы считала это всё обычным шарлатанством. К нам уже приходили доктора, гарантирующие полное излечение за несколько тысяч злотых. — Мария показала тоном голоса, как она относится к таким докторам. — Но многие свидетели говорят о смертельной ране моего Сашеньки. А раз он жив сейчас, то в вашем этом колдунстве что-то есть, — закончила она свою речь.

— Ну что же, я вас приглашаю к себе вместе с одним вашим спутником. К сожалению, провести могу только двоих, — предупредил я прибывших ко мне людей. — Надеюсь, вы сможете убедиться в безопасности своего визита ко мне, — улыбнувшись, сказал я.

— Вацлав, вернись к сыну, — сказала Мария и повернулась ко мне. — Когда мы сможем вернуться обратно?

— Завтра с утра я вас верну сюда на место, — ответил я графине, прикинув за сколько сможет восстановиться мой магический резерв после сегодняшних телепортаций — всё-таки пространственные перемещения довольно прожорливые по своей природе. Уже сейчас я процентов десять резерва потратил на три телепортации: одну среднюю двойную, одну среднюю на возврат Екатерины и одну короткую, чтобы предстать перед графиней внезапно. А ведь сейчас мне предстоит ещё групповая телепортация на среднее расстояние уже втроём, а это более энергозатратней. Но раз мне требуется произвести впечатление, то не стоит жадничать, тем более это будет не последняя мана.

— Завтра вернёшься за нами, — сказала графиня Вацлаву, а после мне: — Мы готовы. Верхом поедем?

— Хм, нет. Верхом слишком долго, а то и невозможно добраться до моего места местожительства, а потому прошу, — сказал я и при помощи фантомной иллюзии указал на место рядом с собой.

— Это будет интересно, — произнесла графиня и встала в круг, изображенный рядом со мной.

— Рекомендую закрыть глаза. Первые перемещения весьма не приятны, — посоветовал я Мареку и Марии.

Марек же, прежде чем встать во второй круг, подошёл к лошадям и снял обе переметные сумки со своей лошади и лошади графини. Едва они встали в круги, я положил руки им на плечо, отчего они слегка дёрнулись, и телепортировался к нашему дому.

На выходе из телепортации Марек свалился как куль на землю, графиня также практически упала, но я её поддержал телекинезом, и она смогла устоять на ногах. Некрасиво было бы, если б благородная дама валялась на земле. Закрыв глаза на несколько десятков секунд, женщина сделала несколько глубоких вдохов и, открыв глаза, произнесла:

— Интересные чувства, — ещё раз глубоко вздохнув, Мария продолжила: — Не сказала бы, что приятные, но интересные. Я первые несколько мгновений не могла определить, где находится верх, а где низ. Так должно быть? — спросила она у меня, повернувшись лицом.

Марек в этот момент уже стоял на ногах, оставив сумки на земле, и осматривался вокруг, оценивая окружающую обстановку на предмет опасности и заодно пытаясь определить, где же мы всё-таки сейчас находимся, что ему вряд ли удастся — вокруг всё засажено новыми деревьями, а над головой раскинулась крона нашего дерева-дома. А потому сориентироваться по звёздам или ещё по какому-то методу ему не удастся. Крона нашего дома уже сейчас покрывала своей тенью больше ста квадратных саженей, да и остальные деревья подросли и перекрыли видимость неба. Это всё делалось с целью к зиме установить микроклимат под сенью деревьев. Вряд ли мне удастся держать комфортные двадцать-двадцать пять градусов, но хоть плюсовую, надеюсь, смогу удержать. Для меня это очень важно, поскольку мой источник магической энергии, генератор маны, работал на воде, и если она замёрзнет и превратится в лёд, то сидеть мне на голодном пайке из маны аж до весны. По словам Екатерины, зима в этих краях обычно длится от четырёх до пяти месяцев.

— В первые разы телепортация всегда вызывает подобные ощущения, — ответил я графине с собственного опыта. У меня в первые прыжки внутри дерева-эльфоеда доходило даже до потери сознания. — Уже второй раз будет проще, а к пятой телепортации вы уже не будете ощущать никакого дискомфорта.

— Телепортация — что это такое? — спросила женщина. Судя по эмоциям, идущим от неё, ей действительно любопытно. Её вообще вся эта ситуация позабавила и приносила массу приятных впечатлений. Видимо, скучно ей последние годы жилось в поместье или где там они живут.

— Ученица! — крикнул я, зовя Екатерину, поскольку решил совместить полезное с ответом графине.

— Да, учитель. — Буквально через несколько секунд из дома выскочила моя ученица, до этого рассматривающая нас через окно — всё-таки любопытство у женщин в крови. Марек на появившуюся Екатерину практически не обратил внимания, только мазнул взглядом и продолжил следить за моими движениями. Видимо, он оценил опасность Екатерины и посчитал её неопасной.

— Это наша гостья — графиня Ходкевич, — представил я Марию своей личной ученице. — Это моя ученица — Екатерина. Именно она в своё время лечила вашего сына после ранений. И судя по тому, что вы решили обратиться к ней во второй раз, вас качество этого лечения вполне удовлетворило.

— Вот ты какая знахарка, — сказала Мария, рассматривая мою ученицу, одетую в такую же травяную одежду, как и у меня, только в женском фасоне. И я почувствовал некоторое недовольство графини и даже зависть. Не думал, что довольно простая одежда так заинтересует знатную даму. Надо будет сделать ей подарочек.

— Очень приятно, — довольно низко поклонилась Екатерина графине. Хоть поклон и несколько неуклюжий, графиня его приняла как должное.

— Спасибо тебе за моего сына, — поблагодарила мою ученицу графиня.

— Это мой долг целителя — лечить нуждающихся, — ответила Екатерина. Мы пару дней назад обговорили, что вообще можно рассказывать нашим гостям. Один из этих моментов и про прошлое исцеление графа.

— Ученица, что такое телепортация? — спросил я у неё, ведь всего неделя прошла, как рассказывал про всевозможные магические методы перемещения в пространстве, так что это маленький опрос того, как она выучила. Я вообще любил их проводить в самое разное время. Бывало, будил свою ученицу среди ночи и начинал спрашивать по всей теории, которую успел ей рассказать. Должен отметить, что мне даже не пришлось стимулировать отделы памяти её мозга для запоминания новой информации. Она и так впитывала всё как губка. Единственной проблемой было заставить осмыслить выученное, а не использовать выученное как аксиомы — всё-таки маг должен осознавать, что он делает, а непросто знать.

— Телепортация, — сказала Екатерина и, задумавшись на несколько секунд, продолжила: — Телепортация — это изменение координат объекта, при котором траектория объекта не может быть описана математически непрерывной функцией времени, — чётко, слово в слово повторила научное описание телепортации.