Саран влетает в подворотню, там мечутся тёмные фигуры, одна спотыкается и перелетает через мешок. Саран, не разбирая, отшвыривает двоих существ в вонючих лохмотьях на улицу за своей спиной. Третьего оборванца почти размазывает о стену.
– Не подходи! – женский рык отзывается дрожью в теле Сарана, он снова застывает. И снова её голос: – Убью!
Скрипнув, наверху приоткрывается створка. Немного жёлтого света проливается в закуток между домами. Он мерцает на растрёпанных тёмных волосах девушки в мужской одежде, на окровавленном кинжале в её руке. Сарану вдруг кажется, что здесь очень светло, так светло, что он различает изумительно синий цвет её глаз.
Вдруг они закрываются, и девушка, как подломленная, начинает оседать на землю, но Саран успевает её подхватить.
Глава 8
Недолго думая, Саран с потерявшей сознание Виторией на руках выходит из лабиринта неблагополучного района и стучит в дверь постоялого двора для торговцев.
Сонный хозяин гостиницы, едва глянув сквозь окошечко в двери, ворчит:
– Убирайтесь.
Но Саран резко подступает к нему, шипит:
– Яд и когти.
Дверь отворяется в тепло тёмного пустого зала со столами. Мигом проснувшийся хозяин запирает дверь на засовы и кивает на едва заметную в темноте лестницу.
– Туда, второй этаж. Что-нибудь надо?
Раньше Саран с бесчувственными девушками дела не имел, поэтому не представляет, что нужно.
– Пока ничего, – отзывается он.
– Камин разжечь? – спрашивает следующий по пятам хозяин.
– Да.
– Позвать лекаря? – Он позвякивает ключами. – Нужно что-нибудь передать в контору?
– Пока нужна только комната.
– Будет, будет исполнено. – Хозяин отпирает одну из дверей. – Проходите.
В сумрак комнаты он заскакивает первым и взмахом руки воспламеняет сложенные в камине дрова. Оранжевое пламя наполняет светом небольшую комнату, озаряет кровать с сундуком в изножье, узкий секретер возле закрытого шторой окна и табуретку.
– Бельё чистое, – сообщает хозяин. – Ужин принести?
– Да… И захвати верёвку с магическим плетением. – Обещания убить, даже брошенные в порыве эмоций, Саран не игнорирует.
Удивлённо покосившись на бесчувственную ношу, хозяин выскакивает из комнаты. Шорох шагов быстро угасает в глубине гостиницы. Присутствие других постояльцев выдают глухие рулады храпа и мерное поскрипывание постели.
Саран кладёт Виторию на постель и оглядывает. Запёкшаяся кровь на её одежде, руках и лице намекает, что её нужно осмотреть хотя бы поверхностно.
В первую очередь Саран сдёргивает с неё великоватые сапоги, затем развязывает плащ. Кровь на её волосах выглядит свежей. Сдвинув тёмные пряди с уха Витории, Саран в тусклом рыжем свете и скоплении теней различает разорванную мочку, словно с неё сорвали серьгу. Он касается второго её уха: там золотая серёжка с изумрудами – слишком дорогая в сравнении с невзрачной одеждой явно с чужого плеча.
Заглянув в безмятежное лицо, Саран осторожно касается раны: «Жаль, останется шрам». И, чтобы этому помешать, тут же склоняется, обхватывает мочку губами. Металлически-сладкая кровь наполняет его рот, смешиваясь со слюной. Ещё одна причина для недовольства отца: ледяные драконы его линии ядовиты, но Саран унаследовал не яд короля, а целебные свойства слюны матери.
Он облизывает рану, соединяя края. Сглатывает кровь. Под его языком плоть мочки стремительно срастается. Закрыв глаза, он наслаждается этим ощущением соединения волокон, полного заживления без следа…
Движение ресниц Витории для него – как прикосновение крыла бабочки к скуле. Он даже не сразу осознаёт, что она двигается. Жгучая боль обжигает его ухо, он отскакивает.
– Ты что творишь? – Витория мельком оглядывает комнату и, соскочив с кровати, качнувшись, спиной вперёд ковыляет к двери.
Боль жжёт ухо Сарана. Коснувшись мочки, он ощущает что-то влажное. С изумлением оглядывает кровь на своих пальцах. Как на ритуале: он испил её крови, она – его.
«Как так получилось?» – Саран всегда со всеми поддерживал усиление тела, делая каждый миллиметр своей кожи, даже волосы, неуязвимыми как минимум для людей, а сейчас в ситуации, когда должен осторожничать вдвойне, расслабился… Саран с интересом оглядывает Виторию.
– Кто ты такая?
– А ты кто такой, ублюдок белобрысый? – почти шипит она, теребя зажившую мочку уха. – Где мы?
– В гостинице. – Саран убирает руки за спину. – Я не причиню тебе вреда.