Выбрать главу

Томно отзываюсь:

– Просто сплю и вижу, как отрезаю ему голову косой.

«Эй-эй, потише! – коса подпрыгивает в своём ящике, он глухо гремит. – Я не хочу никому голову отрезать, это же неэстетично, и я испачкаюсь. Я не собираюсь пачкаться!»

Поднимаю взгляд на потолок: кажется, коса мне начинает нравиться.

Мрачно возвещаю:

– Ей тоже не терпится. А пока нет дракона, она не прочь укоротить ещё кого-нибудь. Слышите, от нетерпения даже подпрыгивает.

«Да что ты такое обо мне говоришь! – ещё интенсивнее скачет коса. – Ты в кого меня превращаешь?! Я красивая нежная, с тонкой душевной организацией, а ты собираешься мной головы рубить! Да я с тобой разговаривать не буду, слышишь, а?!»

«Тебя трудно не услышать. Я избавляю тебя от домогательств неприятного тебе грубияна. Или, возможно, ты хочешь пообщаться с ним поближе? Тогда не буду его отпугивать…»

Коса затихает. Лишь поскрипывают рессоры, и я почти рада благостной тишине в голове.

«Хорошо, твои извинения приняты, – бурчит коса. – Грубияны мне не нужны. Но ты в следующий раз осторожнее с выражениями, я и в обморок упасть могу, если голову отрубленную увижу».

«Я это учту», – обещаю в надежде, что таких радикальных мер избавления от врагов мне не потребуется.

***

Глубокой ночью мы, наконец, въезжаем в ворота. Цокот лошадиных копыт становится более звонким. Похоже, грунтовая дорога сменилась каменным покрытием. Сквозь занавеску и щели по бокам просвечивают огоньки фонарей.

Неужели мы въехали в город?

«Сколько можно кататься?» – сонно ворчит коса.

Дверь нам открывает лакей в синей ливрее, подаёт мне руку, и я, несмотря на онемение в мышцах, пружинисто подскакиваю: за день поездки во мне скопилось безумно много энергии, хочется прыгать, скакать, бежать…

Глава 29

Первый же взгляд по сторонам убивает мои надежды: мы не в городе, а в огороженном высокими стенами поместье с трёхэтажным особняком, парком, оранжереей, и… сторожевыми псами. Наверное, эти метровые в холке тёмные твари с мерцающими глазами из псовых. По крайней мере, у них четыре лапы, укороченные хвосты, длинные клыкастые морды.

Дюжина тварей выстроилась у кареты полукругом и так смотрит на нас, словно планирует сожрать. Но не рычат, не двигаются, и в свете висящих прямо в воздухе магических сфер не видно, чтобы они дышали.

Как контраст этому жуткому зрелищу – мерный стрекот цикад и пропитанный сладостью цветов ночной воздух.

Вышедший следом отец подхватывает меня под руку:

– Не бойся, они опасны только для врагов. А ты ведь не враг Ордена.

Надеюсь, это он сказал для Огемара, спешивающегося Эрмила (он за долгую поездку сквозь ливень ни капли не намок) и лакея, а не тонко намекнул, чтобы я не дёргалась.

Наш возница первым делом отстёгивает обтянутый кожей чехол с косой.

«Полегче! – вопит коса. – Только попробуйте меня уронить! Я вас… я вас… засмотрю! У меня семь глаз, я могу!»

Под присмотром немигающих тварей мы с отцом проходим по мраморной дорожке к крыльцу.

– Руку мою доставай, дубина! – рявкает на возницу Огемар. – Оставь этот ящик и достань мою руку!

Отец, придержав меня, разворачивается:

– Твоя рука в стазисе, ничего с ней не случится, а живому оружию нужно выказывать почтение. Или ты забыл правила магического этикета? Вытащить косу, чтобы она их напомнила?

«Они теперь точно считают меня чудовищем», – бубнит коса.

Возница, несколько растерявшийся от противоречивых команд, снова берётся за ящик с косой. Огемар, ухватившись рукой за выступ возле передка, поднимается на подножку, вступает на сидение возницы и стаскивает сверху круглый чехол с отсечённой конечностью. Бросает на отца, запретившего «совать эту гадость внутрь», гневный взгляд и, спрыгнув на дорожку, спешно направляется ко входу в особняк, бурчит под нос:

– Это было нечестное сражение, мы его повторим.

Раскатистый смех отца взрывает тишину ночного сада. Похоже, отца и впрямь забавляет такое заявление от человека, мажущего дуэльный клинок ядом.

Эрмил, передав поводья молодому человеку в тёмном костюме, подходит к нам несколько качающейся походкой:

– Ну и поездка. Надеюсь, леди Витория, вам было комфортно в карете, а ваше великолепное оружие не испытывало неудобств.

Огемар хлопает дверью поместья, и улыбка отца, не покидавшая его после смеха, бесследно исчезает, сменившись такой холодностью, что Эрмил поспешно откланивается:

– Я проверю, как позаботились о моём коне. Приятной ночи.