– Хорошо, я сделаю вам чай, – все же пришлось отступиться и дать ему то, чего хотел.
Древний Китай – это то место, где очень любят разные сорты чая. Они могут заварить его из чего угодно. Например, добавить в чай листья вишни или какого-нибудь цветка. В нашем мире добавляют туда засушенные фрукты. Поэтому, когда заваривала чай добавила нарезанные фрукты, но свежие.
Налив на чашки, одну протянула принцу, другую взяла себе. Принц втянул аромат исходящий от чашки и удивленно уставился на меня:
– Что это за чай? Никогда не встречал такой аромат во дворце?
Я всего лишь хитро улыбнулась и мило проговорила:
– Просто выпейте!
Мне нравилось наблюдать из подтяжка за принцем. Иньчжень подул на чашку, чтобы немного охладить чай, прежде чем поднес его ко рту. После одного глотка принц изумленно прошептал:
– Никогда раньше не пробовал такой вкусный чай! – быстро опустошив чашку, снова протянул мне. На этот раз его взгляд смягчился и без колебании налила ему.
– Конечно, это мое собственное приготовление! – как хорошо, что я из современного мира.
– Мин Чжу, следуй за мной, я покажу тебе кое-что! – четвертый принц поставив чашку на стол, поторопился на выход. Я последовала его примеру и побежала за ним.
Мы шли в бесконечном лабиринте коридора. Переходили из одного дворца в другую, правда они были пустыми, никто в них не жил. Но в конечном итоге прибыли в опустошенный дворец. Раньше, мне кажется этот дворец был очень красивым, но сейчас, дикая природа просто приватизировала его. Дворец полностью зарос дикими цветами и это завораживало:
– Что это за место? – спросила я, настолько тихо, что боялась нарушить покой местной флоры. когда открыла глаза то увидела настоящий пруд и даже очень красивый.
– Это дворец «Чистой души» – с тоской ответил четвертый принц.
– Этот дворец… – я даже не решалась спросить кому она принадлежала.
– Здесь жила моя мать, – закончил вместо меня Иньчжень.
– Разве ваша матушка не императрица?
– Нет. Моя мать была наложницей низкого происхождения, но не смотря на это отец-император очень ее любил. Это было тогда, когда еще император был всего лишь наследным принцем. Любовь между ними была настолько великой, что все завидовали ей. Но позже, мою мать оклеветали и затем казнили путем отравления. Наследный принц вновь женился на нынешней императрице. И та взяла меня под опеку, пока на свет не родился ее сын, четырнадцатый принц. Я пытался всю жизнь угодить отцу и матери, но они обращали на меня внимания когда был им нужен. – Четвертый принц стоял чуть дальше спиной ко мне.
Я слушала его грустный голос затаив дыхание, и в душе мне было очень жаль его. Я знала эту боль, так как сама не раз сталкивалась с этим. Теперь поняла, насколько он был одинок. Медленно, боясь спугнуть его, приблизилась к нему и обняла за талию. Тело принца напряглось, но не оттолкнул меня.
– Я понимаю вас очень хорошо. Теперь вы не одиноки! – прошептала ему в спину.
– У меня тоже есть свои страхи, но я предпочитаю их скрывать, чтобы мои враги не узнали об этом, – руки четвертого принца нежно обхватили мои руки.
– А мне расскажете? – тихо проговорила я.
– Если я тебе расскажу, то ты воспользуешься этим и я буду бессилен против тебя, – дразнил тот меня.
– Не буду, обещаю! – обиженно пробурчала в ответ.
Что это со мной? Я флиртую с самым холодным принцем династии Цин, которого боятся все. Но, он обнажил свою душу мне, единственной и это приятно согревало мою душу.
– Я боюсь потерять и тебя, мой маленький ягненок! – четвертый принц внезапно повернулся и потянул меня в свои объятия. Он был выше меня на полторы головы, поэтому я слышал как бешено стучало его сердце. – Никогда не доверяй никому в этом дворце. – его голос был спокойным, но все уже смогла уловить нотки грусти.
– Я не одна, поэтому не беспокойтесь! – уверенно заявила я.
– Не одна? – принц опустил голову и встретился с моим взглядом.
– Со мной ведь ты? Зачем мне бояться одиночества? – когда я сказала эти слова, четвертый принц улыбнулся и настолько счастливым показался на тот момент, что я поняла что по уши влюблена в этого нахала. В моего нахала.
Мы не могли расстаться несколько часов, и когда оказалась в своем внутреннем дворец все мои служанки спали, кроме одной.
– Госпожа, где вы были? – обеспокоенно спросила та.
– А что случилось? – с беззаботным тоном спросила я. Какая уже разница, когда в душе цветет любовь, тебе оказывается наплевать на окружение.
– Вас искали, – служанка переминалась с ноги на ногу, даже боясь сказать мне. Да что это такое? Только обрела счастье, теперь преследует не счастье? Ох, чует мое сердце.