Выбрать главу

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

К счастью, попытку соблазнить предмет своей страсти Эверлин описывать не стала или просто не успела. К счастью - потому что родственники все эти записи, несомненно, читали. Возможно, именно поэтому опекун и организовал помолвку племянницы с лордом Донвузом, чтобы удержать её и потенциальных ухажёров Эви от опрометчивых поступков, но данная мера, похоже, не помогла.

***

С остальными членами семейства Белар я встретилась только за обеденным столом. Помимо Мальвизы здесь присутствовали сам лорд Белар - сухопарый мужчина лет пятидесяти с сединой в русых волосах и неприятным пронзительным взглядом серых глаз, его супруга Жюнина - стройная, красивая синеглазая шатенка и рыжеволосый мужчина с короткой холёной бородкой, представленный как друг семьи Дэвис Аткирс, вернувшийся на родину после долгого отсутствия.

Дядя Эверлин смотрел на меня с плохо сдерживаемой неприязнью, но пока молчал. Причём, в этом молчании я явственно ощущала угрозу. Обстановка за столом царила напряжённая и неуютная. Разрядить её периодически пытались лишь Жюнин и Аткирс, однако не слишком в этом преуспели.

После обеда я, сославшись на головную боль, поспешила вернуться в комнату Эви, но побыть в одиночестве и хоть немного расслабиться мне не дали. Постучавшая в дверь служанка сказала, что лорд Белар ожидает племянницу в своём кабинете.

Она проводила меня до места назначения, словно под конвоем. Я не сопротивлялась. Всё равно сама дорогу не найду, а прятаться от опекуна до самого отъезда не выйдет.

Общение с дядей Эви, судя по его неприязненным взглядам, ничего хорошего не сулило. Какую же тактику мне лучше избрать? Отмалчиваться и покорно воспринимать оскорбления и новые ограничения? Вряд ли получится. Я уже несколько дней нахожусь фактически под домашним арестом, не имея возможности даже выйти на прогулку за стены академии, это совсем не способствует смирению. Напротив, сдерживаться и притворяться становится всё сложнее, а я и так никогда не была в этом сильна.

Подойдя к нужной двери, я невольно помедлила, прежде чем постучать, вспоминая, как папа напутствовал меня после очередной жизненной неудачи. Он говорил: «Не сдавайся, милая, не падай духом, ты у меня сильная и со всем справишься. Не забывай, что ты…

«Капитанская дочка!» - подхватывала я. Мы произносили это хором, и проблемы, действительно, переставали казаться такими уж неразрешимыми. По выслуге лет отец давно мог бы носить звание посолиднее да характером не вышел - слишком принципиальный и правильный. Он всегда старался поступать по совести, даже если это значило идти наперекор руководству. Вот и ходил до сих пор в капитанах. Как же мне его сейчас не хватало!

Служанка продолжала маячить поблизости. Я вздохнула, собираясь с духом, постучала в дверь и, не дожидаясь ответа, решительно вошла в кабинет.

И немного визуализации...

Глава 11

Он был очень большим. Размером в половину нашего с папой дома. Опекун изучал какие-то документы, сидя за широким массивным столом. Увидев меня, он оторвался от своего занятия и, сделав приглашающий жест в сторону одного из кресел, довольно холодно сказал:

- Присаживайся, Эверлин.

Сам Белар, напротив, поднялся, прошёлся по кабинету и остановился у окна спиной ко мне.

Многообещающее начало. Особенно меня нервировал длинный тонкий хлыст в руках мужчины, которым он легонько постукивал себя по бедру. Зачем он ему здесь понадобился?

- Спасибо, - я осторожно присела на самый краешек кресла, чтобы иметь возможность быстро встать, если понадобится убегать или защищаться.

Белар, словно нехотя обернулся и посмотрел на меня, уже не скрывая недовольства и неприязни.

- Ты очень меня разочаровала! - заявил он без предисловий сухо и сердито. - Такому поведению нет оправданий. Ты могла опозорить всю нашу семью и лорда Донвуза, который оказал тебе большую честь своим выбором!

Ого, сколько пафоса и обвинений. Благодетель, блин, нашёлся! Надеюсь, он всё же не родной отец Эви.

- А лорд Донвуз действительно на мне женится? - уточнила я с самым невинным видом. - А то ходят слухи, будто наша с ним помолвка фиктивная и долго не продлится.

В глазах собеседника промелькнула растерянность и что-то похожее на тревогу. Есть реакция. Значит, это не просто выдумки Мирелики, что-то здесь действительно не так. Белар быстро взял себя в руки и раздражённо заявил:

полную версию книги