Выбрать главу

Ее по страшному тянуло прикоснуться к Ханту. Но девушка постоянно себя останавливала, сковывала рамками приличия и собственными «тараканами» (шаблонами правильного поведения).

Она так и не решилась завести разговор о событиях вчерашнего дня. И ее все еще смущала ее неожиданная реакция на этого мужчину. Так резко возникло это дикое желание, что все еще плескалось у нее где-то внутри, внизу живота.

Правда, это тягостное молчание длилось недолго. Деревня, что была ближе всего расположена к Зачарованным озерам, находилась не так далеко. По плану, они должны были быть там еще вчера, после их импровизированного привала. Но дошли только к обеду этого дня. Несколько часов спокойной прогулки. (в тишине)

Уже на подходе к живописной деревушке Хант и Настя услышали красивую музыку. В деревне гремел праздник. Буквально каждый, и стар, и млад, радовался, пел и плясал. Ведь их Сиара вернулась!

Она появилась внезапно. Неожиданно заработал причудливый фонтан, имитирующий водопад. Он был возле так называемой арки влюбленных. Двух тонких деревцев, что сцепили между собой ветви. Эти деревья были похожи на двух влюбленных, что решили никогда не расставаться. Поэтому они взялись за руки (сцепили ветки). Кто-то из местных когда-то давно заметил их причудливые, тянущиеся к друг другу формы и сформировал из них арку.

Деревца же росли на берегу одного микро-озерца (прудика). Впереди него была небольшая насыпь, в которой (опять-таки) когда-то бил волшебный ручей-фонтан. С уходом Сиары он перестал работать. Исчезла в нем та скрепляющая сердца магия.

Но влюбленные все равно любили это место. Здесь было красиво и романтично. Поэтому-то здесь все также совершались помолвки, обряды бракосочетания.

Шла своим чередом скромная свадебка. Неожиданно забил ключ, а из воды выпрыгнула золотая рыбка, которая сделала небольшой кульбит в воздухе. И после, во всем своем великолепии, сверкая миллионами бликов от взрывающихся капель воды появилась Сиара. Живое воплощение любовной магии.

Жрица взяла за руки влюбленных, сложила их вместе. Внимательно взглянула на брачующуюся пару и сказала, что благословляет этот союз, наполненный любовью и нежностью.

Так, маленький скромный праздник двух влюбленных перерос буйное торжество для всего поселения. Издревле считалось, что если на свадьбе будет жрица Сиара и она благословит брак, то жить молодые будут в любви и согласии до своих седин.

Сиара вернулась! И как вода оживляет увядший цветок, так с ее появлением снова оживет деревня. Ведь с ее возвращением потянутся сюда те, кто будет жаждать и искать встречи с ней. Чтобы забыться или снова полюбить. Снова буйно закипит здесь жизнь — торговля и прочие прелести паломничества сделают свое дело.

Незаметно для себя Хант и Настя поддались очарованию беззаботного веселья. Да и все, кто был им нужен уже были на празднике. А нужен им был извозчик.

Настя любила лошадей, но как выяснилось, она не умела на них ездить. Она не стала отрицать этого факта и ссылаться на свое забытье. Поэтому решили не рисковать, а поехать в город с комфортом, нанять нужного человечка и экипаж.

Да и заночевать нужно было где-то. Никто не хотел работать сегодня в этот день. Праздник! Что поделаешь? О таких поездках договариваются заранее. Тем более, о поездках в Рихтер.

Хант удалился в поисках нужных людей, а Настю окружила стайка местных девчушек. Одеты они были все как на подбор, легкие шелковистые платьица, чем-то смутно напоминавшим наряд Сиары. То ли смелым разрезом на бедрах, то ли глубоким декольте и открытой спиной, прикрытыми полупрозрачной накидкой.

Девушки закружили Настю в танце. Музыка была дивная, словно живая. Она заполняла все вокруг и, казалось, проникала в каждую клеточку тела, входила в резонанс с биением сердца.

Настя даже сама не заметила, как стала танцевать вместе с девушками, как у нее в руках оказалась чашка с неизвестным ей напитком.

— Что это? Лимонад? — подумала девушка, ведь из чашки вылетали щекочущие пузырики.

Пить хотелось жутко. На улице жарило лето, да и заводной танец иссушил все в горле. Настя быстрым залпом осушила чашку с напитком.

— Нет, похоже, что шампанское, — мелькнуло у нее в голове. После выпитой чашки ей стало так хорошо, легко и весело. Будто и не случалось вовсе с ней прошедших событий. Было полное ощущение того, что с ее плеч кто-то заботливо скинул груз (ответственности и давящих тяжелыми воспоминаниями и мыслями событий), который мешал расправить крылья и просто повеселиться.