Выбрать главу

— Нет, — хрипло и плача ответили одновременно девушки Настя и Зименея.

В глазах у Насти стояли слезы. Она схватила мятущийся шар, тот замер на ладошке. Девушка нежно погладила его, и он растворился у Насти в руках.

Настя еще раз взглянула на умирающую девушку. Поправила покрывало, что укрывало ее тело. Аккуратно сложила ее руки поверх покрывала. Всмотрелась в лицо девушки.

Та была без сознания, и как будто спала. Но едва дышала. А волосы были разбросаны по всей подушке и залезали на лицо.

Анастасия шмыгнула носом, она уже не видела смысла сдерживать слезы. Присела на краешек кровати. Поправила подушку, убрала волосы с лица Мии.

Такая молодая! Немногим младше меня. И красивая (несмотря на болезнь). Ей бы жить и жить.

Настя инстинктивно смахнула со своих глаз и щек слезы.

Она даже не заметила, как с ее рук слетела маленькая сверкающая капелька-бриллиант. Эта капелька упала на мятую подушку. И тогда Настя услышала шипение.

Это капля стала крутиться с шипением, уменьшаться, испаряться. От нее тонкой струйкой заклубился белый пар. Но он не подымался вверх. А скапливался над подушкой, Образовывая длинную клубящуюся, и извивающуюся словно змея, полоску.

Шипение прекратилось и клубы дыма стали уплотняться. И вот подушке уже лежит тонкий, ослепительно сияющий живой шнурок — бриллиантовая змейка с двумя опалами глазами. Мгновение и среди бриллиантовой чешуи радужными всполохами загорелись изумруды, рубины и другие драгоценные камни.

— Зименея, — с придыханием прошептала Настя, любуясь на эту красоту, свернувшуюся в клубок.

Змея подняла свою бриллиантовую головку и посмотрела на Настю, а потом на свой хвост, словно не веря и удивляясь его наличию (или необычной окраске?). Она быстро-быстро сползла с подушки, сначала на кровать, а потом соскочила на пол.

Настя даже не успела перевести дух, как перед ней стояла Зименея в человеческом обличье во всей своей красе.

Миниатюрная темноволосая красавица с раскосыми золотыми глазами смотрела слегка удивленно на Настю.

Легкие золотые сандалии на тонких ремешках изящно обвивали ножки, облаченные в легинсы из змеиной кожи. С золотом и серебряным рисунком кожи. Сверкающая блестками (или камнями) белоснежная туника, поверх штанов, очерчивала изящный силуэт. Бриллиантовые нити обвивали ее тонкую шею и руки, были вплетены в роскошные черные локоны.

Девушка сияла. В прямом и переносном смыслах. Зименея была ошарашена. Она с удивлением осматривала себя и свои руки. Брюнетка покрутилась вокруг своей оси. Было видно, что Зименея не ожидала, что она преобразится.

— Нэс! Ты сделала это! Ты освободила меня! — сказала на радостях Зи и хотела было обнять Настю, но спохватившись отпрянула от нее.

Восторги Зи прервались легким стоном Мии. Настя и Великая Врачевательница посмотрели на больную девушку.

— Я чувствую, что твоя энергия изменила мою магию. Она стала другой. Более чистой что ли, совершенной… И может, именно это и нужно сейчас Мие, — сказала с надеждой в голосе Зи, — давай попробуем ее вытащить. Ты же помнишь заклинания передачи силы, с которым вы лечили Ханта? Давай хотя бы попытаемся…

— Но ты же на свободе! Разве я могу теперь лечить?

— Можешь, — ответил Виланд в голове у Насти, — в тебе все также остаются крупицы лечебного дара. Это твоя особенность дера. Даже если ты и отдала магию, взятую у другого мага или артефакта, в тебе еще остаются какое-то время эти силы. Так что ты все так же можешь лечить. А потом … потом сможешь заживлять себе и другим небольшие раны.

— Давай попробуем, попытка не пытка, — сказала опрометчиво после слов Виланда Настя.

После того как они завершили ритуал, девушка едва стояла на ногах.

— Все, самое сложное мы сделали. Теперь я смогу поставить ее на ноги, — сказала Зи, когда они закончили, а потом, взглянув на Настю, добавила на шенге — А ты живо иди спать, тебе нужно восстановиться.

А Виланд продолжил, в голове у Насти на все том же магическом языке — «И пусть тебе все это покажется сном».

Настя на автомате побрела в свою спальню.

Арихивебр-прорицатель крепко задумался. Уничтоженное украшение явно крало магию у девушки. Причем эта кража была обставлена так, что мало кто мог предположить об этом. Все выглядело, как магическая лихорадка. Кто-то хитрый, ловкий и жадный до могущества воровал магию самой юной верховной жрицы.

А может, за эпидемией магической лихорадки кто-то стоит? Хорошо бы посмотреть всех заболевших магическим зрением. Хорошо бы собрать их всех в одном месте.