Выбрать главу

Всего через несколько дней планируется бал в честь ее возвращения, подарок авансом за хорошее поведение не помешает. Преподаватели по этикету, танцам и прочим женским искусствам отмечают ее успехи — это можно было бы как-то поощрить.

Решил не откладывать в долгий ящик, потому сразу направился в сокровищницу. Выбрав колье из бриллиантов — довольно простенькое, но изысканное, пошел к покоям Фэйт.

Стучать не стал — что бы они там ни думала, это все же теперь мой замок — и тут же стал свидетелем того, как девушка лежит поверх покрывала на постели, читает какую-то книгу и беззаботно болтает ногами. Ногами, облаченными в эти идиотские узкие штаны, которые не надела бы ни одна леди Дретона.

Она подняла на меня взгляд, даже сморгнула пару раз, будто не уверенная в том, что видит. И следом выдала:

— Кажется, для исполнения супружеских обязанностей рановато.

— Я пришел сюда не ради этого, — сообщил я, протягивая перед собой коробку с колье. — Хотелось подарить тебе украшение к балу. И поговорить.

— Поговорить? — переспросила она. По колье она просто скользнула взглядом.

Не пришла в восторг. Не повисла у меня на шее. Не засыпала словами благодарности. Просто. Скользнула. Взглядом. Я почувствовал себя дураком, и это меня, мягко говоря, не устраивало.

— О чем это? — тишина затянулась, и Фэйт вновь задала вопрос.

— До бала осталась пара дней, — начал я. — Хотел поинтересоваться, как проходит твоя подготовка.

— Будто тебе не докладывают, — она пожала плечами. — Все прекрасно.

Не самая лучшая попытка наладить отношения с невестой, бесспорно. И еще несколько минут назад я был полностью уверен в том, что с задачей справится принесенный подарок. Я присмотрелся к девушке пристальнее. Все пытался найти на ней отпечаток нашего мира. Но нет, у нее буквально на лице было написано, что она чужестранка. Хотя типичные для Виннеров черты сохранились — светлые пшеничные волосы, совсем как у ее матери, тяжелый взгляд от отца и недовольно поджатые губы от бабушки. Остальное же… Вот вроде стройная девушка, но в то же время на руках можно заметить совершенно нетипичные для дретонских девушек мышцы, кожа будто загорелая, что вообще подходит лишь простолюдинкам.

Даже интересно, как примет Фэйт высший свет.

— Это все, о чем ты хотел поговорить? — девушка приподняла брови.

Она что, таким нелюбезным образом выпроваживает меня?!

— Или, может, темой нашей беседы будет наш с тобой брачный контракт? — с любопытством поинтересовалась она. — Раз тут нет моего отца, то я имею полное право зваться главой рода.

— Наш брачный контракт уже составлен, — процедил я. Мне не нравилась тем, которую она затронула.

— Он был составлен, когда мне было два года, — девушка развернула ко мне книгу, которая была у нее в руках. Брачное право?! Серьезно? — Сейчас мне восемнадцать. Срок давности истек шесть лет назад, а поскольку мой отец не может своим присутствием продлить сроки.

— Договор заключался на текущее время, — сухо заметил я, оставляя коробку с колье на высокой тумбе.

— Да, шестнадцать лет назад. И если бы мой отец был мертв, то он бы действовал по сей день. Но он жив. И вот незадачка, живет в другом мире, а потому лично засвидетельствовать продление не может.

— Этот договор заключался в то время, когда действовали другие законы.

— Но сейчас-то законы вот эти, — она помахала в воздухе талмудом. — А следовательно…

— Девушки не могут контролировать составление брачного контракта, — я с каждым произнесенным словом я злился все больше. Понимал, что не должен. Но… Но ничего не мог с собой поделать.

— Может, в Дретоне остался кто-то из Виннеров? — поинтересовалась она елейным голосом. И потом уже более жестко и четко выдала: — Ах да, как я могла забыть! Весь мой род уничтожили повстанцы шестнадцать лет назад. Кого-то забили камнями, кого-то лояльно прирезали, кого-то траванули. И только мы с матерью и отцом умудрились сбежать в другой мир. Не подскажешь, как это произошло?

— Как произошло что? — выплюнул я. — Как Виннеры перестали существовать? Или как ты с твоими родителями оказалась в другом мире?

Глава 7

Фэйт.

— А можешь обо всем и по порядку, — мне дорогого стоило сказать это спокойно, хотя все внутри меня будто кипело от возмущения.

Я почти сразу поняла, что он приперся в мои покои лишь для того, чтобы умаслить. Еще и какую-то висюльку притащил с булыжниками, больше походящими на елочные игрушки. Он что, всерьез решил, что это поможет?! Еще и наверняка взял это украшения из сокровищницы Виннеров.