Выбрать главу

- Передохните, приведите себя в порядок, я пришлю слуг и распоряжусь, чтобы вам помогли.

Я пожала плечами. Наигранное гостеприимство хозяина поместья напрягало, и, похоже, не сулило ничего хорошего. Во всяком случае, так подсказывал мне опыт. Мою бдительность хотели усыпить. Дать пряничек, чтобы потом, хорошенько отходить плетью. Но эти подозрения я оставила при себе. Изобразив вежливый поклон перед Наместником, я проследовала за слугой, который сопроводил меня в пустующие покои. Просторные и безликие, они не вызвали во мне никаких эмоций. Здесь, не без помощи слуг, я привела себя в божеский вид, и оттянув неприятный миг предстоящей беседы настолько, на сколько могла, наконец, появилась на пороге кабинета Наместника.

- Входи, - раздался уже знакомый голос из-за двери, будто хозяин каким-то звериным чутьем уловил мое присутствие по ту сторону тяжелой дубовой двери.

Наместник расположился на низенькой софе, напротив кофейного столика, в свободной, расслабленной позе, словно бы собирался поговорить по душам с хорошим старым знакомым. Быстро окинув взглядом его кабинет, условно разделенный на рабочую зону с большим письменным столом и книжными шкафами во всю стену, и зону отдыха, где расположился сам хозяин, я без приглашения уселась на вторую софу, приставленную к чайному столику. Развалиться так же как Наместник мне не удалось, но я закинула ногу на ногу весьма эффектным движением, откинулась на спинку и вызывающе улыбнулась.

- Так о чем же вы хотели поговорить со мной, господин Наместник?

На мое поведение мужчина отреагировал ровно никак, только подтолкнул кружечку с ароматным напитком, похожим на мой любимый кофе и блюдечко с круглыми, истекающими медом, сладостями.

- Как ваше имя? - с усмешкой осведомился он, щуря серые глаза.

- Лера, - спокойно представилась я.

- Весьма рад нашей встрече, Лера. Как для чужеземки вы неплохо владеете языком Перелесья. Позвольте удовлетворить любопытство, откуда?

- Божий дар, - многозначительно промурлыкала я.

- Вы выбрали весьма подходящий к нашему разговору ответ. Уже догадываетесь, зачем вы здесь?

- Не имею ни малейшего представления.

Мужчина хмыкнул, и сел прямо, сцепив руки в замок: - Ваша внешность. Первым, конечно, мне подсказал это Алаэс, но сейчас, ознакомившись с некоторыми свидетельствами, я тоже нахожу множество совпадений... вы вылитая возродившаяся из пепла Аматрия, судя по описаниям, хотя, с этими записями ни в чем нельзя быть уверенным наверняка!

Я все еще испытывающее смотрела на мужчину, ожидая более понятных объяснений.

- Я слышал будто вы жрица, хотя и мало в это верю. Скорее уж вы ею притворялись. Но я, человек прагматичный. Мне нет дела до того, что вы сделали, как и до вашего вранья. Я верю в звонкую монету и крепкую сталь, если вы понимаете, о чем я. А по сему, из вашего внешнего сходства, я предлагаю извлечь пользу нам обоим. Я вхожу в ограниченный круг лиц, кому известен подлинный облик Аматрии, составленный со слов очевидцев, так что о том, что вы похожи, я могу заявить с полной уверенностью.

- Объясните толком, кто эта ваша Аматрия, и какой может быть прок с того, что мы похожи.

- Аматрия, мой милый друг, это человеческое воплощение нашей Богини, принесшее в жертву свое смертное тело, ради нашего с вами спасения. По крайней мере, так гласит Учение. Что же касается пользы, она, кажется, очевидна. Лично для вас - положение в обществе, о котором вы не могли бы, в трезвом уме, даже мечтать. Быть воплощением бога на земле. Только подумайте, сколько возможностей это открывает... Всего-то и нужно, что убедить Правителя в том, что вы и есть ее перерожденное воплощение.

- Всего-то? - хмыкнула я с недоверием, - Ну допустим. И что же вы хотите взамен?

- Если все пойдет по плану, вы, и я вместе с вами, получим немалое влияние на Правителя.

- Мне казалось, вы и так Наместник.

Мужчина кивнул: - Правитель молод и горяч, он редко внимает моим советам - мудрость лет слабо его убеждает. Во что он верит единственно искренне - в посланников Богини. За этим я обзавелся Алаэсом, но мальчик, пусть и настоящий провидец, имеет крайне редкие озарения, влиять при помощи него на Правителя практически невозможно. Другое дело вы...

- Значит, все дело во власти, - протянула я с понимающей полуулыбкой, - И чем же вы меня планируете в случае чего удержать?

- У меня на службе не только лучшие войны, но и лучшие убийцы всего Перелесья, ослушаетесь, и долго не проживете. Но мы можем составить благополучный и обоюдовыгодный тандем, если вы, конечно, проявите благоразумие и немного сноровки.

- Допустим, - усмехнулась я, - И все же, могу сбежать.

- Вы можете попытаться. Только учтите вот что: после праздника Восхождения, не будет ни одного человека, что не знал бы вашего лица. Далеко уйти вам вряд ли удастся. Если все пройдет, как я запланировал, любое ваше появление в свет без охраны, будет чревато. Народная любовь, опасная штука - вас разорвут в клочья, желая заполучить частицу богини на амулеты.

- И почему я склонна вам верить? - с напускной смешливостью произнесла я, отогнав от себя яркую картину взбешенной толпы, - Утолите мое любопытство, поведайте, какой богине здесь поклоняются?

- Единственно Истинная Богиня, имя которой позволено произносить лишь Жрицам храма Безмолвия, во время молитв.

- Значит, имени у нее нет? - уточнила я, с усмешкой.

- Это значит, что его знают лишь избранные, а вслух не упоминают и вовсе.

- И все же, - я попыталась быть как можно более убедительной, - Мне-то вы можете сказать?

- Я его не знаю, - мрачно пояснил мужчина, - Его знают лишь жрицы, которым эту тайну доверила Аматрия, и их стражи. Я, не стану отрицать, как-то предпринимал попытки выведать этот секрет, но храм Безмолвия, назван так не ради красоты. Все его служащие и вправду лишены языка. А жрицы, которым доверена тайна, содержатся в закрытых комнатах, и охраняются пуще сокровищницы Правителя.

- Тяжелый случай... - протянула я, - А...

Мужчина предупреждающе поднял руку вверх:

- Вы же умеете читать? - спросил он, и дождавшись моего кивка продолжил, - Я дам вам Учение, чтобы вы ознакомились с основными положениями. Что будет не понятно, спросите завтра утром. А пока, я хочу услышать ответ на свое предложение.

Я помолчала, выдерживая эффектную паузу, которая дала мне еще раз взвесить все за и против. В общем-то, права на отказ, у меня не было. Я представила себе варианты развития событий, стоит мне отказаться, и пришла к неутешительному выводу: сказанное мне, имело столь скользкий характер, и так хорошо компрометировало хозяина кабинета, что шансов уйти живой, стоит мне сказать «нет», у меня не будет. Значит, нужно делать хорошую мину, при плохой игре, и соглашаться на очередную сомнительную сделку, делая вид, что я все еще играю с оппонентом на равных.

- В общем-то, я согласна, правда, при одном условии, - наконец произнесла я, без тени сомнения встретившись взглядом с Наместником, - Те мужчины, которые прибыли со мной и были отправилены в крепость. Они нужны мне живыми, и желательно невредимыми.

- Этого я обещать не могу. Смертный приговор им был вынесен еще много лет назад, теперь ничто уже не помешает его исполнить.

- Даже вмешательство вашей «богини»?

- Боюсь, только настоящее чудо, в которое искренне поверит Правитель. Но вы, конечно, можете попытаться, я не стану вам мешать. Это все, что я могу предложить в ответ на ваше условие.

- Что ж, это лучше чем ничего, - с философским спокойствием кивнула я.

Важек хмыкнул, и ухватив  меня за руку пониже локтя, с силой стиснул тонкую кость, в необычном рукопожатии. Я машинально ответила ему тем же.

- Да будет так!

Я аккуратно отобрала у него свою конечность и выжидающе, глянула на мужчину.

- Надеюсь, у вас имеется какой-то стоящий план? Или вы полагаетесь на одно наше внешнее сходство?

Мужчина усмехнулся, поднялся на ноги, и подойдя к письменному столу, выдвинул один из потайных ящиков.