- О, ну что вы, моя дорогая, к вам это ровным счетом не имеет никакого отношения! Это было так давно! Ныне живущим нечего грустить о давно ушедших. Лучше расскажите, почему всю эту неделю я не видел вас ни за одним ужином?
Я глянула на него, пытаясь понять, есть ли в этом вопросе подвох, или он на самом деле не знает причины.
- Аластар запретил мне покидать комнату, - мрачно произнесла я.
Повелитель изумленно изогнул брови.
- Что же в таком случае вы делаете здесь?
- Ну, грубо говоря, я сбежала, - пробормотала я, старательно отводя взгляд.
- И как же вы попали сюда?
- Вылезла через окно.
- С четвертого этажа? – с интересом переспросил он.
- Да.
- Потрясающая смелость, - усмехнулся он, - И не менее вопиющее негостеприимство со стороны Аластара.
- Я прошу прощения за причиненные неудобства…
- Какие неудобства!? О чем вы? Это мне следует приносить извинения. Я предложил вам остаться на правах гостьи, а по моему недосмотру из вас сделали заключенную. Что ж, я прикажу это немедленно исправить.
Я посмотрела на него, наверно пристальнее, чем требовалось.
- Я вам обещаю, - закончил он, заметив мое недоверие, - Если вы, конечно пообещаете мне одну вещь взамен.
- Какую? – насторожилась я.
- О, поверьте мне, ничего такого. Просто стать моей спутницей… в прогулках по этому саду, и не только...
- В этом я не могу вам отказать Повелитель, - кивнула я, не заметив в этой невинной просьбе ничего плохого.
- Зовите меня Рэйлан.
- А вы так и будете называть меня Лейрэ? – вздохнула я.
- Я уже говорил, вам идет это имя.
Я поморщилась, смиряясь с мыслью, что мое настоящее имя следует на время забыть. Как ни крути, это не самая большая жертва, какую от меня могли потребовать.
- Вы не замерзли? – поинтересовался он, изучая мои голые плечи.
- Ничуть.
Мы прошлись еще немного по парку и остановились у фонтана, в котором плескались яркие бело-рыжие рыбки.
- Если вас что-то интересует, вы можете смело спрашивать меня обо всем, обещаю удовлетворить любое ваше любопытство.
Я кивнула, постояла немного, глядя на воду, под которой изредка проскакивали яркие тени и расходились круги, собираясь с мыслями. Для того что бы задать самый животрепещущи для моего сознания вопрос, потребовалось немного больше мужества, чем я предполагала.
- А вы правда драконы? – наконец выдала я, резко обернувшись к мужчине лицом.
Он на секунду замер, затем довольно усмехнулся.
- Даже больше, чем вы можете себе представить, - я изогнула брови, ожидая пояснений, - Лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, так ведь говорится?
- Что вы имеете в виду?
- Если вы на самом деле хотите понять, завтра утром я зайду за вами, и вы все увидите своими глазами.
Я посмотрела на него, едва скрывая удивление.
- Хочу.
- Что ж, будем считать, что мы договорились.
Я еще немного постояла, раздумывая над тем, что хочу спросить. «Где я?», «Что это за мир?», «Как я сюда попала?», «Как мне вернуться домой?», «Почему здешние, при виде меня, трусятся от ужаса?» «Почему здесь нет людей?» «Зачем Аластар убил дракона в той пещере?»… В голове крутилось слишком много вопросов, которые без должного осмысления ни в коем случае не должны были сорваться с языка.
- Я думаю вам нужно подумать. У нас еще будет время поговорить обо всем, - будто прочитав мои мысли, произнес мужчина, - Давайте я провожу вас в ваши покои.
Я согласно кивнула, понимая сколь велики мои шансы потеряться даже в этом саду. К моему удивлению мы довольно легко выбрались к двери, свернули в неприметный уголок, поднялись по винтовой лестнице на четвертый этаж, прошли несколько коридоров, и каким-то чудесным образом очутились у моих дверей. Лица стороживших меня охранников нужно было видеть. Совершенно неприлично отвесив челюсти, они уставились на нас, позабыв о том, кто передними стоит. Оправившись от первого ступора, они поспешили отвесить такие низкие поклоны, на какие только были способны и не разгибаясь отползли в стороны.
- Вы свободны! – скомандовал Повелитель.
Стражи разогнулись лишь для того чтобы опять согнуться в поклоне и поспешили ретироваться с неожиданной прытью.
- Доброй ночи, - мягко произнес он, обратившись ко мне, ловко поймал мою руку и, слегка коснувшись ее губами, направился прочь.
- Доброй… - пробормотала я в полном замешательстве.
В комнате было темно и совершенно пусто. Втянув остатки постельного в окно, я заправила простынь и решив на этот раз не укрываться, завалилась на кровать, где почти моментально отключилась, не успев толком обдумать произошедшее.
Глава 2. Хозяин гор (Часть 3)
Утро наступило для меня с появления очередной горничной. На этот раз ей, к моему удивлению, оказалась немолодая женщина на вид за пятый десяток, которая очень аккуратно разбудила меня. В ее глазах не читалось ужаса, находясь рядом, она не дрожала и не впадала в истерику, встретив мое пробуждение мягкой полуулыбкой.