Поняла, что не хочу туда. Хочу остаться здесь, хотя бы ради Задоры. Ради улучшения этого сошедшего с ума мира. Но такого красивого, такого магического. Ради Мяуна, потому что привыкла к своему маленькому другу. Наконец, ради Миродара, если он примет мои изменения.
— Я хочу остаться здесь, — уверенно сказала я, всё ещё кашляя. — Но, желательно, в роли только молодой девушки.
— Теперь это твоё тело, и ты вольна делать с ним, что хочешь. При желании, я могу помочь тебе устроить магические похороны Бабы-Яги. Она заслужила уйти на покой, — подвёл итог старый добрый волшебник.
— Только сначала восстанови и сделай запасы зельев, старушка, — улыбнулся Мяун, явно обрадовавшись, что я остаюсь. — То, мало ли что, может понадобиться, когда мы будем менять мир.
Звучало оптимистично. Значит, я даю себе неделю, чтобы стать только Ариной. Стать советницей царевны.
~~~
С этими радостными мыслями вместе с котом похромала в сторону своей избушки на курьих ножках. У меня было столько идей и столько планов. Даже несмотря на разбитое сердце, я вдруг осознала, что справлюсь со всеми бедами и проблемами.
Мяун царственно шествовал рядом, виляя при этом своей пушистой задницы.
— Так вот ты где! — воскликнул незнакомый женский голос, и я увидела перед собой женщину в возрасте с зелёными волосами. Из них так и торчала тина. Одета незнакомка была во всё тёмно-зелёное, болотистого цвета.
— Кикимора болотная! — воскликнул Мяун, подсказывая мне. — Давно тебя не видели!
— Так вы ко мне в гости не заскакиваете, — вздохнула она, покачав головой. — Ну, что, Баба-Яга, удалось тебе чары молодости вывести?
65
Миродар
Это было до безумия опрометчивое решение — психануть. Не поговорить, а сбежать, как трус.
Чем больше я бродил по лесу, не возвращаясь в родную деревню, тем больше размышлял над случившемся.
Не выглядела Арина злобной ведьмой. Не было на мне никакого магического воздействия, кроме того, что я сам ей разрешил. Я влюбился в красивую молодую ведьму, так чего я удивился тому, что она может обращаться в Бабу-Ягу.
Усмехнулся. Тогда, в баньке, тоже она была. Поэтому моё напрягшееся во всех смыслах тело тоже было объяснимо. Даже если магия поспособствовало, то тело знало, кто на самом деле передо мной.
И, видимо, шутки Деда Мороза — поменять местами двух женщин.
Арина всегда была другой. Не такой, как все. Я объяснял своё странное чувство тем, что она была ведьмой, но я знавал и других колдуний, и ни одна из них не вызывала такого трепета и восторга, как Арина.
Тогда почему я ей не поверил? Она просто из другого мира. Наверняка, более продвинутого. Интересно, что там ушло вперёд? Наука, или магия? То у нас до сих пор спорят, круглая земля или плоская.
Понял, что наломал дров. Понял, что зря обидел свою любимую. Понял, что всё равно сдержу обещание и женюсь на ней, даже если половину суток мне придётся ухаживать за старушкой, а другую половину я буду со своей любимой.
Развернулся и пошёл обратно к избушке.
Как назло, заблудился. Чёрт бы побрал этот неуправляемый лес. Иногда мне казалось, что он заколдованной. С другой стороны, вряд ли мне это казалось. Здесь и Дед Мороз жил, и избушка на курьих ножках стояла, и Кикимора болотная завлекала путников. В чащу леса вообще ходить не стоило — там, поговаривали, лешие жили и черти злые.
Интересно, чем питались? Надеюсь, что не людьми.
Долго ли коротко ли, как там в этих сказках говорится, шёл, брёл я по лесу. Весь взмок от палящего солнца. Проголодался. Хоть ягод каких съесть, да ведь не знаю, какие из них не ядовитые.
И всё-таки, несмотря на то, что я заблудился, что я трижды прошёл мимо одного и того же камня (ну не могут они быть настолько похожи) я всё-таки вышел к избушке на курьих ножках.
Вертеть её не стал. Уже совершал подобную ошибку — больше не хочу.
Постучался. Никто мне не ответил. Зашёл внутрь — дома тоже не было никого. И куда ушли? Хоть бы Учёный остался, я бы с ним посоветовался бы, как помириться с моей ненаглядной.
Вздохнул и устроился на крыльце. Рано или поздно они вернутся.
Дождусь.
Арина
Мои старческие глаза забегали по лесу. Кикимора настойчиво ждала ответа, и я брякнула первое, что пришло в голову:
— По-твоему, если бы чары подействовали, стояла бы я перед тобой в таком старом и дряхлом обличие? — сказала насколько это возможно более ворчливым голосом.
Кикимора вглядывалась в меня, словно пытаясь понять, не вру ли я часом.