— Хард, в карете тело Хьора, надо бы убрать, — произнесла Кэран, решившая сменить тему разговора, пока парню действительно не поздоровилось. Всё же она не понаслышке знала дурной нрав своей госпожи.
— А да, точно. Ваше величество, позволите заняться этим. — Тут же ухватился за возможность уйти от неприятного разговора, протараторил Хард.
— Позволяю, — недовольно фыркнула принцесса. После чего тут же обратилась к спасшему её парню, — господин Григорий, составите мне компанию?
— Не уверен, что моё общество будет вам хоть сколько ни будь интересно. Но я с радостью составлю вам компанию, пока ваша карета не будет готова. — Почти мгновенно ответил парень, всё с тем же непрошибаемым выражением лица.
— Как замечательно, — произнесла принцесса, оглядываясь по сторонам, в поисках чего-то.
— Эй, Брут! — Крикнула Кэран, обратившись к ближайшему рыцарю. — Принеси госпоже походное кресло.
— Да госпожа Кэран, уже бегу! — Только и ответил парень, тут же сорвавшись к карете.
Через минуту Лорсия уже сидела на довольно вычурном стульчике, который выглядел вполне удобным. В свою очередь Гриша и Кэран стояли рядом. Чуть в стороне суетились рыцари, и там же в ожидании парня прохлаждались его компаньоны, которые не посмели подходить, как только узнали, что с их товарищем решила побеседовать Эстанская принцесса.
— Господин Григорий, простите за то, что вам приходится стоять, — довольно искренне произнесла Лорсия.
— Госпожа, вам незачем об этом переживать, — чуть поклонившись, ответил парень.
— Какой у вас прекрасный характер, — мило улыбнувшись, произнесла девочка.
— Вы преувеличиваете, ваше высочество. Но я рад, что он вам нравиться. — На что принцесса мило захихикала, после чего спросила:
— Господин Григорий, а куда вы направляетесь?
— В настоящий момент, я вместе со своими спутниками еду в Ландарс. Мы хотим посетить там местное подземелье.
— Вы довольно храбры, господин Григорий. Я бы наверное побоялась туда заходить. Хотя, когда я стану полноправным магом, то возможно рискну отправиться в столь опасное место.
— Госпожа хороша в магии? — Спросил парень, вроде и с интересом и в тоже время без него.
— Да, и мне даже есть чем похвастаться. — Довольно горделиво произнесла девушка.
— Это замечательно госпожа Лорсия. Магия чудесна, как впрочем, и вы.
— Да, вы безусловно правы. Но неужели вы тоже увлекаетесь ей? — При этих словах у принцессе на щеках выступил лёгкий румянец, от чего она стала выглядеть ещё милей.
— В меру возможностей и времени. Но это больше как хобби.
— Хм, у вас довольно полезное хобби, — произнесла Лорсия, вспомнив про своего отца, который мог похвастаться, не только неплохим владением мечом и внутренней энергией, но и хорошими способностями в ворожбе. — Позвольте спросить, а какие книги по магии вы читали?
— В этом отношении мне особо нечем похвастаться. В моём распоряжении лишь «Основы магии» и «Введение в магию», — чуть с грустью ответил Григорий.
— Тем не менее, если я правильно поняла, то это довольно неплохие книги, — ответила принцесса.
— Безусловно, вы правы госпожа.
— Но я вас понимаю, мне тоже кажется, что их мало для полноценного изучения магии. И знаете, я даже могу вам с этим помочь. — Произнеся это, Лорсия повернулась к Кэран и добавила, — принеси из кареты «Путь тёмной сферы».
— Э-эм…, да госпожа, уже иду, — чуть замявшись, ответила девушка. Кэран не ожидала такой щедрости со стороны принцессы по отношению к незнакомому авантюристу. Всё же книги сами по себе были не дешёвым удовольствием, тем более по магии. Но даже среди них, этот труд выделялся по стоимости и по описываемой в нём информации.
— Интересное название, неужели книга по тёмной магии? — Чуть заинтересованно спросил Григорий.
— Да, вы правы. Я с ней уже ознакомилась, да и в отцовской библиотеке имеется ещё несколько её копий. Поэтому думаю, эта книга будет прекрасным знаком благодарности с моей стороны.
— Вы правы госпожа, это действительно чудесный подарок, с которым я не пожелаю расстаться добровольно.
— Это чудесно. Я бы очень хотела, чтобы вы помнили обо мне.
— Я в любом бы случае не забыл бы о вас госпожа, а так, полагаю, что буду помнить до конца своей жизни, — с небольшим поклоном ответил Гриша.
— Я так рада это слышать, господин Григорий, — мило улыбнувшись, ответила Лорсия.
В этот момент вернулась Кэран, в её руках была толстая книга в чёрном, кожаном переплёте. — Вот книга, которую вы просили.
Взяв книгу, Лорсия ещё раз посмотрела на неё и аккуратно погладив, протянула её Григорию, — вот, возьмите господин Григорий. В знак нашей дружбы и моей признательности за моё спасение.