— Это было не очень красиво, — упрекнула я, скрестив на груди руки.
— Будет ему уроком, как бросать беззащитных девушек, — небрежно обронил Итэн.
Я-то беззащитная? Я удивленно воззрилась на Итэна, но тот уже переключил внимание на другое:
— Так, надо бы поговорить с этой Грэттой.
Мужчина уже поднялся и подошел было к выходу из каюты, но я успела загородить собой дверь и упереться ладонями в мощную грудь, на ходу останавливая груду мышц.
— Стой.
Тот застыл и словно окаменел, опустив нечитаемый взгляд на мои руки. Решив, что ему неприятно мое прикосновение, я мигом убрала ладони, сделала шаг назад и быстро заговорила:
— Уже завтра мы окажемся в столице и наши с прайдерами пути разойдутся. Давай обойдемся без разборок и привлечения к себе внимания. Грэтта думает, что ты пустышка и я не стала возражать и говорить, что ты на самом деле огромный и злой дракон. Только посмотри, что один из прайдеров сотворил с Дэрком.
— Да не такой уж я и злой, — насупился Итэн, вызвав у меня улыбку.
Кто о чем.
— Пожалуй, соглашусь с тобой, — произнес тот, и я облегченно выдохнула.
Однако возвращаться на диван Итэн не спешил. Смотрел на меня как-то странно, заставляя чувствовать себя неловко.
— Ты похожа на себя прежнюю, — неожиданно выдал он, темно-фиолетовые глаза потемнели еще сильнее.
— Я всегда такой была, — пожала плечами и постаралась бочком протиснуться мимо Итэна, но тот внезапно перехватил меня за руку.
— Я бы хотел извиниться…
Ох ты ж. Я даже дар речи потеряла.
— За то, что хотел тебя задушить. Искренне.
— Искренне извиниться или искренне хотел задушить? — поддела я.
— Извиниться, — серьезно ответил Итэн, однако уголки губ подозрительно дернулись от сдерживаемой улыбки.
Не знаю, когда бы закончились наши с драконом гляделки, если бы между мной и Итэном не влетел другой дракон, но в миниатюре. Итэн лениво отмахнулся от Дэрка, вернулся к дивану и устроился с максимальным комфортом, с усмешкой наблюдая за моими попытками вразумить Дэрка, чтобы тот перестал носиться по каюте как оголтелый.
— О, так вот о каком украденном звере вопил Вик.
В дверном проеме застыла Грэтта, с жадным блеском, разглядывая летающего Дэрка.
Черт!
— Тебя не учили стучаться? — не очень вежливо осведомилась я, но девушка не обратила внимания на мой тон.
— Я тут главная, мне везде ход открыт. Здравствуй, блондинчик.
Могу поклясться, что я услышала, как скрипнула челюсть Итэна. Но тот промолчал.
— Все же прониклась духом прайдера? — самодовольно улыбнулась Грэтта.
— Нет, — ответила резко, злясь на ее беспардонность, — Извини, но посторонних это не касается.
— А я думала, мы почти сроднились, — девушка наигранно надула губки, но затем тон ее переменился и стал холодным, — Ты не имела права забирать этого зверя. Мой артефакт стал возмещением ущерба, все официально. А вот эта добыча числится за Виком, и как только он докажет пропажу, всех собак повесят на меня. Ну или очень постараются, и моя репутация будет сильно подпорчена.
Что я слышу? Значит у прайдеров все же есть какие-то принципы, но к сожалению, только те, что удобны им самим. Меня так и распирало от иронии, но я сдержалась. С Грэттой шутить себе дороже. Но можно попробовать сказать правду, в надежде, что у девушки осталась хоть какая-то совесть.
— Это мой друг, а Вик похитил его.
— Друг? — Грэтта изумленно сдвинула брови.
— Друг, — подтвердила я, — Но Вик что-то сделал с ним, сильно уменьшил его.
— Это тот оборотень, о котором Барнс говорил?
Быстро сообразила.
Я кивнула, пристально следя за реакцией Грэтты. Та явно что-то прикидывала в уме. Наверняка пыталась найти для себя выгоду.
— Бедовые у тебя друзья, — хмыкнула та, переводя взгляд на Итэна, с прищуром слушающего наш диалог, — Возможно я сумею тебе помочь.
Вот тут я напряглась. Помощь от Грэтты означала взять на себя обязательство до самого гроба.
— Расслабься, я по доброте душевной, — с ухмылкой, не хуже крокодильего оскала, заверила меня та, — Прикипела я к тебе.