Выбрать главу

И Герберт находит меня.

Я чувствую это. мне даже кажется, я ощущая тепло рук, снимающих с полки сосуд, в который меня заточили.

— Я освобожу тебя, — слышу я шепот Герберта, и через секунду я чувствую привычное перемещение. Когда я открываю глаза, вокруг меня лишь тьма. Не знаю как, но я снова попала в гроб.

Мата Скрежаль читала заклинание, не отрывая глаз от книги, но, между тем, она видела все, происходящее вокруг нее в комнате. На то она и была ведьмой…

Жак Сим был на последнем дыхании. Силы Астель, сколь талантлива не была эта юная ведьма, тоже были на исходе.

Заклинание изгнания Сэрры было не из легких, и оно требовало огромной растраты магических сил. Жак Сим же не обладал нужным их количеством, что же до Астель, то много ее мощи уходило на подержание «призрака» через которого они вещали заклинание. Но это был единственный способ незаметно подобраться к черной ведьме.

Теперь же, Марта чувствовала, Сэрра была почти готова покинуть тело княжны, но в том, что она не переместиться тотчас же в иной человеческий сосуд, нельзя было быть уверенными. Продолжать ритуал на расстоянии и заключить ведьму в плен из башни, где они находились— у них не хватало магической энергии, удержать Сэрру вне тела, пока они подберутся ближе к ней, мог только очень сильный маг, или же иной дух.

Что же делать дальше? Как им всем победить это чудовище?!

Невольно, Марта взглянула на своего подопечного- старого князя. Она знала, что так или иначе, старик чувствует, что сейчас решается судьба его рода. И догадки Марты оправдались. Глаза паралитика, обычно застывшие и глядящие в одну точку, блестели и то и дело бросали взгляд на Марту. И Ведьма поняла, чего желает этот человек.

Влад с ужасом глядел на то, что происходит с его сестрой. Ее тело словно разрывало на два. С одной части на него глядела перепуганная, полная ужаса Ларэйн, с другой, орала и визжала ужасная старуха — с алыми глазами и белыми, скомканными волосами.

Заслонив своим телом жену, Влад крепче сжал флакон с жидким огнем. Им всем, безусловно, повезло, что он успел поймать его, когда Сэрра выронила тот из рук. Но сейчас мысль о возможной смерти от пожара, почему-то отошла на второй план. Происходящее вокруг и так было слишком ужасно и нереально.

— Шэтворд! — послышалось за дверью, и в лабораторию влетел Герберт.

Он бросил беглый взгляд на Влада, потом на сестру, и жестом приказал брату убираться отсюда.

Влад не был трусом, но сейчас он как никогда осознавал, что должен наконец-то сделать хоть что-то для своей жены, и от того он подхватил ее на руки и вбежал из лаборатории. Герберт и ведьма остались наедине друг с другом.

— Я приготовил для тебя кое-что, — усмехнулся Герберт, вынимая из-за пазухи нечто, напоминающее хрустальное яйцо с секретом, — Думала, заточить в него Катерину? Что же, скоро это станет твоей тюрьмой…

Глава 38

Я била и била крышку гроба руками. Мне нужно было вырваться. Я должна была помочь. Всем. И, не знаю, была ли то моя сила, либо для этого пришло время, но крышка пожалась мне. гроб растворился. Я вскочила. Вокруг меня были серые подвальные стены. Но оглядываться и даже смотреть, какое тело мне досталось, было некогда. Бегом, я взобралась по лестнице вверх, и очутилась в маленькой комнатушке. Деревянная мебель, небольшой камин, увешанный травами. Я узнала это место. Не так давно, я вспомнила его. Это был домик моей матери, Марты Скрежаль. Но времени на детские сантименты не оставалось. Все, что промелькнуло в моей голове это: «Отлично! Я знаю, как добраться до замка!»

И я побежала. Побежала так быстро, как никогда раньше не бегала. Ноги мои были еще слабы. Тело плохо слушалась. Я падала. Подымалась. Ранилась. Изодрала колени в кровь. Но я вставала и продолжала бежать. Мне казалось, не успей я в замок вовремя, и произойдет нечто ужасное…Я миновала основную стену через один из потайных ходов, показанным мне Гансом, и вот я у ворот княжеского замка Сэн-Тубр.

Но стража, охраняющая замок, тоже была на месте.

Мрачное чувство дежавю окутал меня. Я точно так же не могла попасть в замок, когда в нем убивали Бекки. Тогда мне помог барон. Но сейчас Герберт внутри! И ему нужна моя помощь! Впустите же меня!

Я молю стражу, но, конечно же, получаю лишь плевки и насмешки. Что же мне делать? Смогу ли я найти один из потайных ходов или…

— Она со мной, — слышу я трубный низкий голос, — Помощница на кухню.

Большой Билли положил свою мощную руку мне на плечо и повел через мимо стражников.

— Благодарю! — шепчу ему я, едва мы оказываемся внутри, и убегаю прочь.