— Профессор Хэриш, — обратился один из студентов к мужчине, поднимая руку, — а сколько энергии нужно вливать в заклинание? Какое соотношение силы и точности направляемого заклинания?
— Силы понадобится одна пятая, — стал отвечать маг, так и продолжая не смотреть на студентов. Он стоял у кафедры и листал какие-то бумаги. Они, судя по всему, заботили его больше, чем лекция. — Точность зависит от вашего уровня подготовки. Для этого у нас есть практические занятия. Чем сильнее заклинание, тем больше силы. По-моему, это понятно.
— Спасибо, профессор, — проговорил студент и снова приступил к перерисовыванию схемы.
Времени на это нам дали немного. Еле успела перерисовать схему. И только отложила карандаш в сторону, как почувствовала, что что-то склизкое коснулось лодыжки. Не закричала лишь потому, что это успели сделать за меня. Сидящий рядом студент издал такой звук, что у меня, кажется, заложило левое ухо.
— Что это?! — заверещал уже другой студент, вскакивая со своего места.
Я же сидела и старалась не заголосить, как некоторые. Не думала, что обучение будет проходить в подобном режиме. Но после оживших скелетов, практики, с которой маги еле уносили ноги, ничего другого ожидать не стоило. Наивно было полагать, что обучение в этом месте будет чем-то похоже на то, к которому я привыкла.
— Это валуиры, — пояснил студентам Алистер, все-таки отрывая взгляд от своих бумаг и скользя медленным взглядом по нам. — А-а… Вы все-таки решили посетить эту лекцию, Екатерина… как вас там… Напомните, будьте любезны.
Издевается. И смотрит так, будто уже раза три успел меня препарировать. И чем недоволен? Сказал ведь, чтобы на его лекции была. Вот я и сижу. Или думал, что я закричу, как некоторые и тем самым покажу, что ужасно боюсь? Так я этого и не скрывала.
— Екатерина Демидова, — представилась. Помнится, отчество он мое знает. А вот фамилию я ему свою не называла. Да и зачем?
— Знакомьтесь, студенты, теперь в вашем хромом на обе ноги полку прибыло.
Если я запущу в него каким-нибудь заклинанием, мне это сойдет с рук? Скажу, что получилось случайно.
На мое счастье, студенты не стали заострять внимание на последних словах Хэриша. Их больше волновало существо, которое продолжало ползать по полу и пугать магов. Увы, вскоре я поняла, что этих самых существ гораздо больше, чем думала… И пока эта информация постепенно до меня доходила, Алистер продолжал лекцию:
— Валуиры — сущности, которые вселяются в тела умерших и начинают там паразитировать. Откладывают яйца и ждут, когда на свет появится потомство. Затем покидают тело и ищут новую жертву, так как остатки энергии, оставшиеся в умертвии, постепенно угасают. И валуирам становится нечем питаться. После этого, умертвие становится агрессивным и неуправляемым. Опасным для живого человека.
Не хочет ли он сказать, что те обезумевшие скелеты с кладбища были опустошены именно валуирами?
— А для нас они опасны? — тихо спросил один из магов, мотая головой.
— Нет, — последовал короткий ответ. — Но это не означает, что вы не должны уметь с ними справляться. Так что… Страница семьдесят три, параграф восемь. Правило выделенное красным.
Студенты шустро зашуршали страницами. Некоторые при этом дергались и шипели. Судя по всему, вокруг них валуирам было интереснее, чем с остальными. Я тоже периодически чувствовала, что вокруг моих ног проскальзывает склизкая жуть. Смотреть на нее не хотелось от слова совсем. Поэтому я тоже стала перелистывать страницы, в поисках какого-то правила, которое должно было помочь избавиться нам от этих жутковатых сущностей.
Если бы я еще понимала, что написано в учебнике. Потому как информация, напечатанная на семьдесят третьей странице, мне ни о чем не сказала. Что делать? Как призвать магию? Все было написано такими витиеватыми предложениями, что я теряла суть.
— Я не понимаю, — простонал мой сосед по парте. — Что нужно делать?
Пожала плечами, потому как и сама была не в курсе. Мне бы кто объяснил.
— Профессор Хэриш, — подал голос студент, сидящий прямо передо мной. Темноволосый, в очках. Ну точно местный Гарри Поттер. — А как направлять силу? Что будет, если заклинание заденет живого человека?
— Не беспокойтесь, Уроут, в случае, если заденет вас, ничего не случится. Только очки треснут. Или вы лишитесь какой-нибудь важной части своего тела.