— Это тот самый профессор, который в кино то орал на всех, то спасал, да? Не похож…
— Конечно же, не похож, ведь этот настоящий, а тот актёр, Алан Рикман, помнишь, я показывала тебе его фото.
Митька захохотал в голос, почти согнувшись пополам, выплёскивая в этом смехе свой страх, и Валентина успокоилась.
Было глупо предполагать, что она сможет обмануть магов. Она расслабилась, легко введя их в заблуждение в отношении Гарри, и решила, что так будет всегда. Что ж, теперь, когда ведьма раскрыла карты, будет интересно узнать истинное положение дел. То, что ей оставили сына, радовало Валю, и говорило о том, что у волшебницы нет плохих намерений.
Меж тем Ольга, сунув в свою сумочку палочку Снейпа, отданную ей дружинниками, освободила профессора от связывающего заклинания. Тот сразу вскочил на ноги, резким движением напугав Гарри, и он вздрогнул, ещё сильнее вжавшись в Валентину.
— Потише! — воскликнула ведьма, явно приготовившись отразить атаку, но Снейп не стал нападать, разразившись бранью и с ненавистью глядя на Валентину и вцепившегося в неё Поттера.
Митька, стоявший рядом с ними, с интересом слушал Снейпа, запоминая некоторые заинтересовавшие его идиомы, собираясь поразить своих приятелей интересными английскими матерными конструкциями, естественно, исключив из них волшебную составляющую.
Наконец, волшебник выдохся, разочаровав одного из слушателей скучными сравнениями, и Валя отпустила сына, которому всё это время зажимала уши, не желая, чтобы ребёнок набрался плохого. Но она ошиблась, решив, что зельевар закончил.
— Идиотка! — заорал он, обращаясь уже лично к ней. — Что ты вцепилась в этого мальчишку?! Отдала бы его мне и я бы ушёл, а теперь портал закрылся и Альбус вряд ли сможет открыть его снова!
— Не орите на меня и на моего сына! — разозлилась Валя. — Вы не в Хогвартсе, и я не позволю вам запугивать моего ребёнка.
Кажется, только сейчас профессор осознал, что происходит, и с удивлением посмотрев на Гарри, спросил:
— Сына? Но это же Поттер?
Тут уж до него дошла вся ситуация в целом и он продолжил, стараясь сдержать крик.
— Откуда вам известно моё имя? И вы не магла, раз знаете про Хогвартс?
— Да, Валентина, не хотите ничего объяснить? — улыбнулась Ольга, тем не менее не переставая наблюдать за Снейпом.
— А что объяснять, вы ведь уже обо всём догадались, — пожала плечами Корчагина, глядя на ведьму. — Где я облажалась?
— Весной, помните, когда я приходила по поводу трактора, я почувствовала шрам, взлохматив Гарри волосы. Тогда это показалось мне любопытным совпадением, но я пригляделась к ребёнку повнимательнее, — ответила Ольга, жестом останавливая дёрнувшегося было Снейпа: — Профессор, не стоит. Примите как данность, что нам придётся «дружить», вы сами сказали, что Дамблдор вряд ли сможет снова открыть портал, а значит, вы застряли здесь и только от меня зависит ваша дальнейшая жизнь. Поэтому нам всем стоит успокоиться и обсудить создавшуюся ситуацию.
Последовав совету куратора, Валентина постаралась придать лицу более дружелюбное выражение и произнесла:
— Раз уж никто не собирается биться здесь насмерть, то, может, пойдём в дом? — и, перейдя на русский, продолжила, обращаясь к Ольге: — Вы не отберёте у меня Гарри теперь, когда знаете, кто он на самом деле?
— Честно говоря, я до сих пор с трудом верю во всё это, хотя мне, как ведьме, проще поверить в нереальное, — ответила Воронцова. — Но насчёт сына вы можете быть спокойны, он Игорь Корчагин и им он и останется. Я не собираюсь делать эту историю достоянием общественности.
Валентина кивнула, окончательно успокоенная словами куратора и, наконец-то, обратила внимание на племянника, который не спешил вернуться в дом.
— Митя, ты как?
— Всё хорошо, тёть Валь, только… — замялся тот, не уверенный в своих подозрениях.
— Что случилось? Ничего не болит? Я была неосторожна, толкая тебя. Ты ничего не сломал? — Валя кинулась осматривать племянника, выпустив из объятий сына. — Ты вёл себя, как настоящий мужчина, я так горжусь тобой, мой брат воспитал тебя правильно.
— Ну что вы, тётя, — покраснев, замялся Митька, — вы же мне не чужая, да и так поступил бы любой.
Гарри, которого перестали сжимать в объятиях, от которых было трудно дышать, тут же вцепился в руку старшего товарища и нервно затараторил.
— Знаешь, как я испугался, когда этот вылез из смерча! Я сначала подумал, что это Волдеморт, пока мама Валя не назвала его Снейпом. А ты нас закрывал, да? Это потому, что мы твоя семья?
— Да, поэтому, — улыбнулся Митька, — и потому, что если бы с вами что-то случилось, мне некуда было бы ездить летом. Поэтому, сам понимаешь, пришлось спасать.
Димка засмеялся, получив лёгкий подзатыльник от тётки, и Гарри присоединился к нему, счастливый оттого, что у него есть семья, которая его любит.
— Молодой человек, я понимаю, адреналин сейчас зашкаливает, но не могли бы вы пояснить свои сомнения, — обратилась Ольга к Димке, когда тот вместе с продолжающим держать его за руку Гарри сделал шаг в сторону крыльца.
— Что вы имеете в виду? — удивилась Валя, глядя на Воронцову.
— Мне показалось, что юноша в чём-то сомневается или чем-то удивлён, только его всё время перебивают, не давая об этом сказать. Я права? — задав вопрос, ведьма снова настороженно посмотрела на зельевара, который, судя по всему, взял себя в руки, глядя холодно и невозмутимо, совсем не похожий на себя недавнего, убитого осознанием случившегося.
— Ну, это действительно так, — согласился Митька. — Просто мне показалось… Глупость, наверное, да и темно…
— Не тяните!.. — прикрикнула Ольга.
— Мне показалось, что когда портал схлопнулся, нечто выскочило из него и метнулось в сторону. Но точно я не видел, — заторопился Митька, смотря на Снейпа виновато. — Извините, профессор. Я могу и ошибаться, я почти и не смотрел в ту сторону, так, краем глаза…
Снейп, только что невозмутимо стоящий, вдруг захохотал, глядя на людей, внимательно за ним наблюдавших. У Вали, услышавшей его смех, тут же появилось желание вместе с детьми оказаться где-нибудь подальше от собственного дома. Ей казалось, что уж если этот маг засмеялся, то ситуация действительно чрезвычайная и надо сначала бежать, а потом уже разбираться, что его развеселило, так как смеялся он явно не от радости. Уж больно ситуация для неё неподходящая.
Но Снейп, видимо, думал совсем по другому, и смех его был именно радостный, хотя и с долей горечи.
— Слышь, блохастый, — громко произнёс он, отсмеявшись, — вылазь давай! Похоже, тебя вычислили. Значит ты, придурок, тоже сунулся в портал?
Куст сирени, что рос у Вали под окнами, и теперь чёрным пятном застыл в тени дома, как-то странно раздвоился и на всеобщее обозрение выбрался пёс, крупный и чёрный как смоль. В следующее мгновение, совершенно незаметно для глаз, он перетёк в человеческую форму, и перед ними предстал крепкий мужчина с ухоженной шевелюрой, мягкой волной лежащей на его плечах.
Первым делом он с виноватой улыбкой посмотрел на Гарри и попытался к нему приблизиться, но Ольга шагнула наперерез, давая понять, что поползновения чужеземных магов в сторону ребёнка будут пресекаться.
Анимаг укоризненно глянул на Снейпа и произнёс:
— Вот вечно ты, Нюниус, всё усложняешь. Нет бы промолчать.
— И отдуваться самому? Ну извини, сам виноват, нечего было лезть в портал. Лаял бы сейчас на Альбуса.
— Я так полагаю, вы Сириус Блэк? — уточнила Ольга, наложив на двух спорщиков чары молчания. — Кивните, если так.
Блэк радостно закивал, а Снейп хмыкнув, пробормотал: — «Детский сад», — заработав от ведьмы удивлённый и заинтересованный взгляд. Мало кто мог так быстро сбросить её чары.
— Как я понимаю, вы крёстный Гарри и нападать на нас не собираетесь, — констатировала она очевидное. — Тогда давайте, наконец, воспользуемся любезным приглашением хозяйки и войдём в дом.