— Ты еще не знаешь? Мы услышали об этом примерно час назад из отдела новостей «Лос-Анджелес таймс». Там мусолят какую-то историю, по которой Мэг увезли из страны на судне. Вроде бы какой-то лодочник позвонил в полицию Атланты сегодня утром и сообщил, что видел пятидесятифутовую яхту, которая стояла в Саванне ночью накануне исчезновения Мэг.
Эти слова были для Кэт как разрыв бомбы. Яхта! Она вспомнила реакцию Кинжала на клочок бумаги из спальни Престона: «Похоже на шифр связи берега с кораблем».
«Этот негодяй Престон завяз в этой истории по самые уши».
— Продолжай, — попросила она, и ее пальцы вцепились в телефонную трубку.
— Что-то тогда насторожило лодочника. Видимо, то, что яхта явно прогулочная, а на нее грузили какие-то подозрительные ящики. Подробностей я пока не знаю, Эн-би-си сегодня вечером наверняка сообщит их. Кэт? Кэт, ты меня слушаешь?
— Джордан, мне надо бежать. Поцелуй за меня Лори и скажи ей, что тетя Кэт очень скоро пришлет ей необыкновенный подарок.
Кэт положила трубку, ее тело сотрясала дрожь. Ей все стало ясно. Мэг держат на яхте, — шифр связи с ней она нашла в спальне Престона, — и теперь все это попало в средства массовой информации. Это уже были не только предчувствия, что Престон именно тот, кого они столько времени ищут.
И он знает — она была почти уверена, — где держат Мэг.
Кэт нашла в сумочке номер, который дал ей Джек Голт, номер телефона Кинжала. Наверняка он проверяет записи всех поступавших звонков.
— Дорогой, это твоя партнерша по скрэбблу. Произошли изменения. Сегодня мне придется играть в одиночку. — Кэт закрыла глаза и покачнулась. Она готова была отдать все что угодно, лишь бы Кинжал был сейчас с ней. Если бы они могли пойти туда вместе. — Кинжал, прости, но я не могу ждать. Ты знаешь, где меня искать. Мне очень не хочется вступать в игру без тебя, но партия такова, что я не могу позволить себе проиграть ее.
Меньше чем через пятнадцать минут она приняла душ, оделась и села в машину, не успев даже продумать план, как она сумеет попасть в особняк Престона.
Кэт расплатилась с водителем такси и направилась к воротам. Золотые лучи солнца освещали аккуратно подстриженные газоны и лужайки, раскинувшиеся перед особняком.
До нее донеслись смех и крики, видимо, из бассейна. Она шла по довольно длинной, извилистой дорожке и чувствовала, что по спине ее ползут мурашки.
— Ну и ну, сама Луиза к нам пожаловала. — Престон вальяжно возлежал в лимонно-желтом шезлонге; слова его прозвучали лениво, но с некоторой зловещей ноткой.
Кэт стало страшно.
Рик и Бетани помахали ей и продолжили игру в волейбол, а хозяин приподнялся на локте, пристально вглядываясь в новую гостью.
И хотя он изучал ее, его бронзовое лицо, полускрытое зеркальными очками, оставалось бесстрастным.
— Вчера вы пропустили потрясающую вечеринку в «Ле Баре». А где Ник?
— Не знаю, но мне наплевать. Вчера он отказался пойти со мной в «Ле Бар» — вообще-то он зануда. Мне не хотелось, чтобы ты подумал, что я пренебрегла твоим приглашением, а твоего телефона у меня нет. Вот я и решила зайти и извиниться. — Она надеялась, что говорит непринужденно и весело. Престон внимательно смотрел на нее, но глаза его не были видны за очками. Она видела только два миниатюрных отражения самой себя в розовой блузе и брюках «палаццо».
— Нет проблем, детка. — Он отбросил густую прядь влажных черных волос, упавшую на лоб. — Не желаешь ли выпить? Скажи, что ты хочешь.
«Я хочу увидеть тебя за решеткой до конца твоей жизни», — подумала она, но вслух произнесла:
— «Мимоза» как раз то, что мне нужно.
Его гладкие мускулы заблестели, когда он вскочил с шезлонга и зашлепал босиком к бару, который был оборудован в патио. Кэт увидела, что его плавки сплетены из черных ремешков. Пока Кори смешивал напиток, она пустилась в краткий разговор с Риком и Бетани.
— А я-то думал, что вы оба будете утром играть в теннис, пока не жарко, — крикнул им Престон. Кэт устроилась на соседнем шезлонге и приняла напиток с кокетливой, как она надеялась, улыбкой.
— Слишком жарко, — пожаловалась Бетани. — Лучше я поплаваю.
— Рик хочет поиграть в теннис, правда, приятель?
Кэт сделала вид, что не заметила многозначительных взглядов, которыми они обменялись. «Ловко, Престон, очень ловко. Ты что, закончил школу намеков и подтекстов у Джекки Мейсона?»
Шезлонг заскрипел под тяжестью его тела, когда он снова развалился в нем. Пока он делал ей коктейль, Рик и Бетани уже отправились по выложенной плитками дорожке, которая вела к теннисному корту.
— Наконец-то мы одни, — с усмешкой протянула она и сделала деликатный глоток, не отрывая глаз от Престона.
— Я так и не смог тебя вспомнить. — Престон протянул руку и провел пальцем по ее руке.
Кэт потребовалось усилие воли, чтобы сохранить на лице улыбку.
— Так ты думал обо мне?
— А как же? — С пластичностью молодого льва Престон внезапно вскочил на ноги и протянул ей руку. — Пошли в дом. Тут слишком жарко.
— А я смогу еще раз посмотреть твою комнату с трофеями? — спросила Кэт. «Мимоза» расплескалась из ее стакана, едва не угодив на брюки.
— Детка, — заявил Кори Престон, сверкнув белыми зубами, — ты можешь смотреть все что хочешь.
Они остановились возле искусственного водопада у заросшего пруда. Посреди него росли лилии, а за ними виднелись «джунгли».
Престон стал гладить Кэт по спине, наблюдая за ее лицом, пока его рука опускалась все ниже.
— Хочешь поиграем в Тарзана и Джейн?
Она подавила подступившее к горлу раздражение и повернулась к нему, стараясь изобразить интерес на лице.
— Смотря какие будут правила игры.
Он медленно растянул губы в улыбку, от которой ей захотелось удрать отсюда подальше.
— Ты снимаешь с себя всю одежду и прыгаешь в воду — кстати, она теплая, — а потом я тоже раздеваюсь и прыгаю вслед за тобой.
Она старательно хихикнула.
— Обожаю мужчин с развитым воображением.
— Ты не поверишь, на что я могу быть способен, когда у меня есть соответствующее настроение. — Его лицо расплылось в похотливой улыбке, и он прижал ее к себе, грубо схватив за ягодицы.
— Я не могу дождаться, когда увижу это. Но погоди. — Она увернулась от его жадных рук и помешала лед в стакане. — Скажи, за какой скалой здесь находится бар, а то у меня уже пусто.
— Извини, но все бары наверху. — Он взял у нее пустой стакан и поставил на гладкий камень. — Пошли купаться.
— Ну пожалуйста, хоть глоточек. Не будь таким занудой, как Ник.
В его глазах сверкнуло что-то хищное. Кэт затаила дыхание.
Он взял с камня стакан.
— Ладно, не хочу, чтобы ты мучилась от жажды. Это не займет много времени — начинай без меня.
Кэт устроилась на камне, делая вид, что любуется окружающим. А сама смотрела из-под опущенных ресниц, как он пробирается через лианы и кусты. Она досчитала до тридцати, когда он исчез за чучелом слона.
«Давай быстро, — сказала она себе, спрыгнув с камня. — У тебя всего пять минут. Не больше».
С ловкостью Дианы-охотницы Кэт проскользнула через «джунгли» к двери, в которую они только что вошли. Верхний холл был пуст, но снизу доносились еле слышно шаги его босых ног по мраморным плитам. Когда она тихонько открыла дверь его спальни, звякнула ручка, и ей показалось, что звук был такой, словно она ударила деревянным молотком в щит, висящий над камином.
Она у цели.
Она подбежала к ночному столику, ее глаза отыскали блокнот, из которого она накануне вырвала листок. Ничего нет.
Повернувшись, она распахнула шкаф и стала осторожно приподнимать стопки хлопковых свитеров, льняных рубашек и боксерских трусов всевозможных цветов и фасонов. Опять ничего.
Кэт закусила губу, на висках выступил пот. У нее оставалась минута с небольшим, чтобы вернуться в «джунгли». Она торопливо оглядывала его шикарную спальню, не зная, как ей дальше поступить.
«Ступай назад. Он уже возвращается. Если ты наткнешься на него в коридоре, скажешь, что ищешь комнату для маленьких девочек. Ступай же!»