Выбрать главу

Холзи сделал несколько шагов в вечернюю темноту и, остановившись, оглянулся на Нэш.

— Пошли. — Спокойно сказал.

— Куда? — нервно спросила она. — Куда?!!!

Холзи спокойно смотрел ей прямо в глаза.

— Почему он нас не убил? — Нэш почувствовала, что земля зашаталась у нее под ногами. — Почему он нас не убил??!!! — Слезы хлынули из глаз горячим потоком, но она не утирала их, а давала скатываться до подбородка и срываться вниз крупными солеными каплями.

— Пойдем. — Уже иначе, мягче сказал Холзи и взял ее за руку. — Надо идти.

Они пошли в темноту, в сторону от дороги, несущей смерть. Холзи шел уверенным шагом. Он больше не боялся. Райдер убрался из его разума, а это значило, что ему больше не найти их. И лишь крохотный червячок пульсировал в сердце. ШАНС. Райдер что-то сказал про шанс. И все же…

«Я буду внимателен. Так внимателен, как никогда. И мы выберемся. Мы больше не купимся на его уловки, как раньше. Мы ОБЯЗАТЕЛЬНО ВЫБЕРЕМСЯ».

Огромные, стоящие рядами ветровые вышки вращали своими крыльями, словно махали руками им вслед, прощаясь.

* * *

— Этот парень настоящий мясник, — выдавил лейтенант, перечитывая доклад патрульной бригады. — Господи, даже не верится. Сбил вертолет и уничтожил ПЯТЬ машин. Он что, базуку за плечами таскает, что ли? Или у него в кармане ракеты типа «земля-воздух»?

— Не дергайся. — Жестко оборвал его Эстридж. — Если бы не ваши выкрутасы с арестом, эти люди могли бы быть живы. Да и я хорош. Мог бы запретить вам. Родным сообщили?

— Я отправил людей. — Вздохнул лейтенант. — Хотя, какие уж тут к черту… Господи, ну попадись он мне.

— Перестань, этот парень ни при чем.

— Да ну? — сорвался лейтенант. — Если уж он ни при чем, то кто тогда при чем, хотел бы я знать? Кто перерезал полицейских в участке, перебил людей на дороге, уничтожил пять машин и вертолет, Джордж Вашингтон, по-вашему? — Он орал, совершенно не обращая внимания на столпившихся вокруг патрульных, на то, что лицо капитана наливается кровью, на то, что голос его срывается на визг. Ему было плевать на все. — Или, может быть, дух святой ходит по дороге с ножом в руке, мать вашу? А, может быть, нам все это померещилось, и семнадцать человек не в окружном морге, а пьют чай в соседней комнате, а? — Он театрально развел руками. — А все из-за вас, капитан! Если бы не ваше сюсюканье, мы давно окружили бы этого говнюка и расстреляли к едрене матери. Из-за таких вот мягкотелых над нами все и…

Костлявый кулак капитана врезался ему в челюсть, и лейтенант, отлетев к стене, бесформенной кучей грохнулся на пол.

— Прекрати истерику, — жестко сказал Эстридж. — Мне ничуть не меньше, чем тебе, жаль этих людей. Но если бы они поучились выдержке у этого Холзи, то, возможно, были бы живы. Все.

Он подошел к столу и взял с него лист бумаги, в то время, как кто-то из патрульных помог лейтенанту встать и отряхнуться. Эстридж обернулся к нему и протянул лист.

— Это заключение экспертов. Я ждал его, чтобы окончательно подтвердить то, что раньше было только догадкой. Этот парень — Холзи — не виновен.

— Откуда это такая уверенность? — Едко спросил лейтенант, потирая багровое пятно на скуле.

— На ноже, изъятом у Холзи, отпечатки пальцев двух человек. Знаешь кого?

— Догадываюсь, — буркнул лейтенант. — Холзи и полицейского, изъявшего этот нож.

— Насчет полицейского — верно, — согласился Эстридж. — А вот по поводу вторых должен тебя разочаровать. Отпечатков Холзи на ноже НЕТ!

Лейтенант внимательно посмотрел на него.

— Он их стер, — упрямо заявил он.

Патрульные сосредоточенно следили за перепалкой.

— Он не мог их стереть, не стерев первых отпечатков. Так что этот вариант не годится.

— Ладно, допустим, — согласился лейтенант, — ну и что же такого выдающегося в этих первых отпечатках?

— А выдающееся в них то, что у человека, оставившего их, НЕТ ПАПИЛЛЯРНЫХ ЛИНИЙ!

— Перчатки? — осторожно спросил один из патрульных.

— Нет. Именно пальцы, — ответил Эстридж, — но без папиллярных линий. И именно поэтому я склонен все больше верить показаниям этого парня. Я думаю, что человек, который устроил эту резню, будет поопаснее любого убийцы, с которым вам когда-нибудь приходилось иметь дело.

— Выходит, что парень — чист, пусть себе гуляет, а вы, ребята, идите туда — не знаю куда, и схватите того — не знаю кого. Так, что ли? — снова съязвил лейтенант.

У Эстриджа появилось огромное желание врезать ему еще раз.

— Не совсем, — ответил он, подавляя искушение. — Мы знаем, куда идти. И знаем, кого искать.