Выбрать главу

— Закрыто!

— Мне нужно позвонить по телефону, — отозвался клиент.

— Мы открываемся через сорок пять минут, — упорствовала девушка. — Подождите, пожалуйста.

— Это очень срочно. Мне необходимо вызвать полицию.

Нэш посчитала это уловкой и спросила через стекло:

— А что случилось?

— Я не могу сейчас объяснить, — настаивал клиент. — Пропустите меня к телефону.

На посетителя было жалко смотреть. Бледный, с блуждающими глазами, он никак не походил на обычных клиентов закусочной — водителей-дальнобойщиков. Похоже, у него действительно были неприятности.

Нэш распахнула перед ним дверь.

— Джек узнает — голову мне оторвет, — бросила она ему вслед и, поморщившись, добавила: — Ух, и бензином от тебя несет. Что, авария какая-то?

— Да, — огрызнулся вошедший.

Он решительно направился к стойке с телефоном и, набрав номер, принялся сбивчиво объяснять:

— Меня зовут Джим Холси… Я знаю, кто убил этих людей на дороге… И бензоколонку он тоже взорвал… Да, Джим Холси — Эйч-Оу-Уай… Я нахожусь в кафетерии «Лонг Хорн»… Нет, никуда не денусь, буду сидеть здесь.

Девушка по роду своей профессии была не любопытна, но по обрывкам телефонного разговора поняла, что случилось нечто серьезное. Она проводила юношу к раковине и велела умыться.

Взглянув на себя в зеркало, Джим ужаснулся. Он стянул пропитанную бензином рубаху, и выбросил ее в мусорный контейнер.

Потом долго и с наслаждением смывал с себя дорожную пыль и копоть бензоколонки. Нэш вынесла полотенце и сказала:

— Только не думай, что полиция приедет так скоро. Тут у нас одному голову проломили, так полиция сорок минут добиралась. За это время он, конечно, умер.

Усадив Джима за стол, она выставила тарелку с чизбургерами.

— Это тебе за счет заведения.

Холси внимательно посмотрел на хозяйку и сразу проникся к ней симпатией.

— Спасибо, — сказал он, — ты очень добрая девушка.

Ее открытое лицо можно было назвать красивым. В глазах светились уверенность и ум. В несколько иной ситуации он, может быть, даже пустился бы с ней во флирт.

— Думаешь, все будет в порядке? — спросила она.

— Надеюсь, что да.

— По крайней мере, ты стал выглядеть получше. Думаю, теперь ты не загоришься, если я закурю, — пошутила Нэш.

Похоже, она тоже заинтересовалась Холси.

Месяц назад Нэш исполнилось восемнадцать. Знакомые и соседи прочили ей блестящее будущее. Они восхищались ее умом и простотой в общении. Многие считали, что ей стоило перебраться из этой глуши и сделать себе карьеру.

Отец и брат придерживались иного мнения. Их взгляды на жизнь отличались провинциальной простотой и трезвым подходом к подобным вещам.

Нэш была единственной женщиной в доме и вела все хозяйство. В закусочной у нее были обязанности, которые вряд ли можно было переложить на чьи-то плечи. Благодаря ее обаянию, в кафетерии сложился круг постоянных клиентов, которые частенько оказывали Нэш знаки внимания. Принимая их как должное, она, тем не менее, не думала пока ни о чем таком, что описывалось в романах издательства «Арлекин», которые Нэш почитывала в свободные минуты.

Сидевший за столом юноша не походил ни на одного из тех парней, что она знала. Смуглый и черноволосый, с живыми глазами и волевым подбородком, он вполне мог сойти за героя-любовника ее книг.

Новые люди всегда пробуждали в ней интерес, поэтому она решила взять инициативу в свои руки.

— Ты извини, что я сразу тебя не пустила, — произнесла она. — У нас здесь всякий клиент попадается. Вкусно я приготовила?

— Да, ничего. Спасибо, — отозвался работающий челюстями Джим.

— Меня зовут Нэш.

— Джим Холси, — представился клиент.

— Ты сам откуда?

— Из Чикаго.

— А куда направляешься?

— В Калифорнию.

— А-а, — протянула хозяйка, — все туда едут. Наверняка в Голливуд.

— Нет, в Сан-Диего. Я перегоняю машину.

— А я тоже думала перебраться в Калифорнию, — сообщила девушка. — Мой отец — хозяин этого заведения. Брат работает поваром. Все мы тут родственники, так что трудно вот так все бросить и начинать на новом месте. Но кто знает, может быть, когда-нибудь и придется.

Джим допил из стакана апельсиновый сок и уставился в пустую тарелку. Удивительно, что после огромного нервного напряжения он мог еще испытывать чувство голода, беседовать с милой девушкой и мечтать об отдыхе.