Мужчина был невысокого роста, поэтому ей не пришлось слишком высоко поднимать голову, чтобы встретиться с ним взглядом. Он не выглядел неотразимым красавцем. У него были припухлые губы, а сдвинутые брови придавали ему хмурый вид. Его каштановые волосы имели почти такой же оттенок, как и ее собственные. Несмотря на то что его одежда говорила о состоятельности и весь внешний вид выдавал в нем породу, Джо Мэри интуитивно почувствовала, что этот человек умел много работать, хорошо отдыхать и искусно любить.
Не очень красивый, не темноволосый — но тем не менее воплощение мечты Джо Мэри.
Они оба какое-то время стояли неподвижно. Джо Мэри казалось, что она окаменела. Перед ней стоял тот, кого она видела в своих глупых девических грезах! Сколько раз в этих снах, о которых она уже не вспоминала, Джо Мэри видела пирата-головореза и плененную им красавицу. И вот теперь она видела все это наяву. Эдакий Ретт Батлер со своей Скарлетт О'Хара…
— Вам больно? — Незнакомец прервал ее мысли. В его прищуренных серых глазах, похожих на зимнее море, читалась тревога.
— Нет, — она снова покачала головой. Обернувшись через плечо, Джо Мэри увидела, что ее галантные Мушкетеры увлеклись новой девушкой.
Незнакомец все еще держал ее за плечи.
— Вы медсестра? — спросил он тихо.
— Флоренс Найтингейл. — Она нежно улыбнулась.
— Мы прежде встречались?
— Нет, — ответила Джо Мэри, хотя с языка готово было слететь: «Да. Мы однажды встречались. Правда, очень давно». Ей захотелось рассказать незнакомцу о своих романтических мечтах. Но он, вероятнее всего, засмеял бы ее. А кто поступил бы иначе? Джо Мэри ведь не была все еще мечтательницей-подростком и давно уже не читала сказок, так пристало ли ей грезить?..
Он пристально вглядывался в ее лицо, пытаясь запомнить каждую черточку, как будто искал в нем что-то, чему не мог дать точное определение. Казалось, он так же оторопел, как и она.
— Вы напоминаете мне портрет, который я видел как-то раз, — сказал мужчина и сморгнул, словно бы удивившись своим словам.
— Никто и никогда не рисовал мой портрет, — пробормотала Джо Мэри, не в силах сдвинуться с места из-за возникшего между ними замешательства.
Он отвел свой взгляд и остановил его на Мушкетерах, искавших повод для веселья.
— Вы убегали от них?
Она все еще находилась под воздействием его чар.
— Да.
— Значит, я вас спас.
Она согласно кивнула. Ее внимание было теперь приковано только к мужчине, явившемуся из ее мечты и разглядывавшему ее.
— Каждый герой заслуживает награды, — сказал он.
Джо Мэри недоуменно посмотрела на него.
— Что вы имеете в виду?
— Вот это. — Яркий свет уличного фонаря потускнел, когда мужчина наклонил голову и, прильнув к ее губам, жадно поцеловал.
В глубине души Джо Мэри понимала, что ей следует высвободиться из его объятий: мужчина, которого она совершенно не знала, страстно целовал ее, возбуждая в ней такие чувства, которых ей не приходилось испытывать никогда прежде.
Вокруг нее раздались поющие голоса. Джо Мэри не могла понять, откуда они доносятся. Поцелуй резко оборвался.
Три Мушкетера тянули за собой длинную вереницу людей, весело танцующих румбу. Не успела Джо Мэри возмутиться, как ее подхватили сзади за талию и поток буйного веселья увлек ее за собой.
Она искала глазами мужчину своей мечты. Отыскав, увидела, как он расталкивал толпу, пытаясь найти в ней Джо Мэри. Она в свою очередь тоже отчаянно старалась вырваться из подхватившего ее людского потока — и не могла. Она крикнула. Но увы! Ее голос утонул в шуме. Вытянувшаяся цепочка людей, одетых в маскарадные костюмы, повернула за угол, и Джо Мэри, сама того не желая, стала ее звеном. Мужчина ее мечты, когда она взглянула на него в последний раз, все еще пробирался сквозь толпу в надежде отыскать ее. Но было уже поздно: она окончательно потеряла его из виду.
ГЛАВА ПЕРВАЯ
— Опять у тебя этот странный взгляд, — заметила милая Келли Боумонт. — Клянусь, каждый раз, когда ты заезжаешь за мной в больницу, на тебя что-то находит.
Джо Мэри заставила себя улыбнуться, но губы ее задрожали.
— Ты все выдумываешь.
Келли сощурила глаза, не соглашаясь с ней, но промолчала.
Если бы Джо Мэри хотелось быть откровенной, она признала бы справедливость слов своей подруги. Каждый раз, когда она приближалась к больнице, на нее обрушивался поток воспоминаний. Со времени той встречи с ее мечтой прошло уже много месяцев, но Джо Мэри была уверена, что она никогда о ней не забудет. Тысячу раз, снова и снова она вспоминала каждое слово, каждое движение. Она запомнила все до мелочей, вплоть до необыкновенного пряного запаха, исходившего от незнакомца. Джо Мэри никогда никому не рассказывала о своей встрече на том карнавале. Пару раз ей хотелось пооткровенничать с Келли, но она просто не находила слов. Поздними вечерами, засыпая, Джо Мэри часто вспоминала то лицо. Она не могла понять, почему этот человек так стремительно вошел в ее жизнь, оказал на нее такое влияние. Те несколько коротких минут растянулись на месяцы. Вероятно, в жизни каждой женщины есть один-единственный мужчина, чье предназначение — воплотить ее мечты в реальность. И значит, короткая встреча в конце февраля была именно той: она встретила своего мужчину.