Выбрать главу

Эрик не встречался с молодым мужчиной с тех пор как они вернулись. Он не искал Сильвестра, но в тоже время и не избегал его. Сильвестр пытался направить свое горе из-за смерти сестры в охоту и редко бывал в логове.

- Стэн мне все рассказал, - сказал Сильвестр, не поприветствовав. – Я знаю, что это не Астрид убила мою сестру. И даже если бы это была она, Астрид была бы оправдана.

Эрик не планировал это обсуждать, но поскольку Сильвестр начал разговор, он решил задать вопросы, которые были у него на уме в течение нескольких дней.

- Ты знал?

Сильвестр не выглядел обиженным. – Нет, конечно нет.

- Подозревал?

- Подозревал ли я что она собиралась убить твою пару? Нет, я никогда не думал что она способна на такое безрассудство. Но я точно знал, что ты был для нее важен. Просто не понимал насколько.

Снаружи, из-за плохой погоды, послеполуденное небо уже потемнело. Снег падал мягкими снежинками, но Эрик провел достаточно много времени в тундре, чтобы почувствовать когда надвигается сильная буря.

- Если бы я был для нее важен, она бы не попыталась навредить моей паре.

Сильвестр дернул свой хвост.

– Ты не можешь обвинять ее за то, что она облажалась, после того через что мы прошли.

- Ты перенес это достаточно хорошо, - заметил Эрик.

- Вероятно несколько недель назад, ты бы тоже самое сказал и о моей сестре, - сказал Сильвестр. – Я начинаю задаваться вопросом, не сорвусь ли я однажды и не похерю все так же как и она… Также, как сделал и наш отец.

Губы Эрика скривились от неудовольствия, при упоминании отца Сильвестра, альфы, на фоне которого Эрик выглядел как доброжелательный и разумный лидер. Эрик оказал миру услугу, когда отделил голову альфы Сивуак от его плеч.

- Ты не такой как твой отец, так же как и я больше не похож на своего.

- Но...

- Для одного дня у меня было достаточно разговоров. Либо идем со мной охотиться, либо укажи в каком направлении ближайшее стадо овцебыков.

- Единственный овцебык которого я видел был по меньшей мере в двух часах отсюда, - сказал он, выпрямляя плечи. – Ты уверен, что хочешь быть так долго за пределами логова?

- Единственное в чем я уверен, что охота на леммингов, нецелесообразное использование моих талантов. Пошли.

***

Овцебыки оказались гораздо дальше, чем предсказывал Сильвестр, но как только Эрик поймал их запах, он не останавливался, пока одного не завалил. Сильвестр также убил одного, а затем другого и еще одного, и потом еще одного.

В конце концов, Эрик был вынужден вмешаться, пока молодой бета самец не выкосил все стадо. Они убили намного больше, чем могли унести, но к счастью по дороге назад они наткнулись на несколько других бет. Эрик поручил Сильвестру проводить их к убитым овцебыкам, тела которых хорошо сохранятся благодаря метели.

С тех пор, как он покинул логово и свою пару, в общей сложности прошел почти целый день. У него не было причин чувствовать себя виноватым. В конце концов, он отсутствовал, потому что добывал еду для своей стаи, для нее и их нерожденного щенка. Он надеялся, что она воспримет это именно так, потому что независимо от того, насколько она была на него зла, он планировал оттрахать ее до бесчувствия.

Как только Эрик вошел в главную комнату, его встретили десятки нетерпеливых членов стаи. Он затащил теленка овцебыка в центр комнаты и положил на землю, давая сигнал своим волкам, что можно есть. А потом отошел в сторону, позволяя им облепить тушу. Он осмотрел комнату в поисках Астрид, но ее нигде не было видно. Прежде чем начать беспокоиться, он напомнил себе, что ежедневно в это время ей хотелось вздремнуть и был уверен, что найдет ее в их комнате.

Он превратился, принимая человеческую форму, не утруждая себя поисками какой-нибудь одежды. После дня, проведенного в тундре, в логове он изнемогал от жары. Он вытянул свои длинные руки вверх над головой и поморщился. Обычно он наслаждался уникальным диапазоном движений, которые обеспечивало человеческое тело. Но после того, как он пол дня тащил мертвый груз по снегу, мышцы спины стали неприятно стянутыми.

Все туннели переплетались, соединяясь друг с другом, так что он выбрал ближайший, по дороге тыкая большим пальцем в поясницу. Через несколько минут он понял, что за ним кто-то шел, но его преследователь не прилагал никаких усилий, чтобы идти неслышно. И поэтому он знал, что она не была для него угрозой. Он слегка повернул голову в сторону, и этого было достаточно, чтобы поймать запах Илы.