Выбрать главу

Кто знает?

- Ты не местная? - Спросил Альберт.

Она покачала головой:

- Я живу в Калифорнии.

- Ну, - сказал он, - здесь, в Денвере, преступления - огромная редкость.

Она повернулась к нему и кивнула:

- Ладно, поедем на твоей машине. Но только после того, как ты заплатишь. - Она снова протянула руку.

На этот раз Альберт положил в нее три купюры по двадцатке, три по десятке и две пятерки.

Мэй Бет сложила деньги и убрала в сумочку. Затем взяла Альберта за руку.

- Считай, что у тебя свидание, - сказала она.

39. Красный и горячий

Альберт нажал кнопку управления на приборной панели и дверь гаража начала подниматься.

- Отличная штуковина, - сказала Мэй Бет. - А я никак не уговорю маму поставить нам такую же.

- Ты живешь с мамой?

- А что в этом плохого?

- Да ничего, я просто поинтересовался. Нет никаких причин не жить с матерью. Если, конечно, вы нормально уживаетесь.

- Мы живем просто прекрасно, - сказала Мэй Бет.

Но прозвучало это не очень убедительно.

- В Калифорнии, да?

- Верно. Гранд Бич. К западу от Лос-Анджелеса, рядом с Санта-Моникой. Просто чудесное местечко.

Альберт завез машину в гараж и остановился рядом с красным Бьюиком.

- Ты точно уверен, что дома никого нет? - Спросила Мэй Бет.

- Ты имеешь в виду этот другой автомобиль? - Он пожал плечами. Бьюик был зарегистрирован на Карен Уинтерс. В багажнике лежало тело Уилларда П. Андрицци, владельца этого дома, плотно завернутое в пластиковые мешки для мусора. - Я сам отвез отца с матерью в аэропорт, - сказал Альберт. - Таким образом им не пришлось платить за парковку.

- Но ведь эти пошлины за парковку в аэропортах просто смешны.

- Забирать их оттуда мне нужно будет только в воскресенье. - Он вылез из машины. Пройдя к кухонной двери, он нажал кнопку на пульте управления. Дверь гаража со скрежетом начала опускаться вниз. Когда к нему подошла Мэй Бет, он отпер замок кухонной двери и открыл ее.

Они вошли внутрь.

Мэй Бет сняла куртку и повесила на спинку кресла. На ней осталась лишь белая футболка, лифчика под которой не было. Сквозь ткань проступали темные пятна сосков.

Альберт снял пальто и повесил его рядом ее курткой.

- Как насчет выпивки, о которой ты говорил? - Спросила Мэй Бет.

- Ты хочешь получить и сотню баксов и выпивку?

Она улыбнулась и приподняла свои красные брови:

- Я не отказалась бы от мартини, Уиллард. Или у тебя с этим какие-то проблемы?

- Надеюсь, что нет.

- Думаю, что и тебе не помешал бы хороший коктейль. - Она развернулась и погладила его шею.

- Я не уверен, что знаю, как готовить мартини.

- Я покажу тебе. - Она скользнула рукой между его ног и нежно сжала через штаны промежность.

Он издал стон. Ее рука остановилась и она сказала:

- Мне нужны стаканы, шейкер, лед, джин, сухой вермут и оливки, если, конечно, они у тебя имеются.

- Ох, ладно, - пробормотал он.

Она убрала руку.

Чувствуя себя дезориентированным, Альберт начал собирать ингредиенты. Что со мной творится? - Подумал он.

Ничего подобного раньше он не испытывал.

Хотя, с Бетти, было нечто похожее. Она так-же трогала и дразнила его, заставляя напрягаться. Это было захватывающе, но... тяжело.

Нож снова все облегчит.

Он открыл холодильник в поисках оливок.

Время ножа еще наступит, подумал он.

Поначалу он позволит Мэй Бет вести дело самой. В конце концов, он же ей заплатил. Значит, он босс.

- Вот они, - сказал он.

Она рассмеялась:

- Тебе еще есть чему поучиться, Уиллард. Никто не использует для мартини черные оливки.

- А, значит нужны зеленые?

Она кивнула, улыбаясь ему так, словно он был идиотом.

Она не будет вести себя так, подумал Альберт, с ножом в животе.

Он закрыл дверцу холодильника.

- Боюсь, что зеленых у меня нет.

- Ну что ж, тогда придется обойтись без них.

Альберт собрал остальные ингредиенты и передал их Мэй Бет, которая, добавив льда, перемешала все в серебристом шейкере, открыла крышку и наполнила два стакана.

- Пойдем, присядем куда-нибудь, - сказала она, протягивая один из стаканов Альберту.

Он обратил внимание, что кубики льда остались внутри шейкера. Тогда он достал оттуда пару и кинул в свой стакан.

- А ты льда не хочешь? - Спросил он.

Она окинула его странным взглядом:

- Нет, спасибо.

- Почему нет?

- Он растает и испортит напиток. Пойдем в гостиную.

- Как скажешь, - пробормотал он.

Когда они покинули кухню, Альберт почувствовал какую-то слабость и уязвимость.