— Он вступил в бой?
— Ну да. Джон и тот деревенский мальчишка дрались за пакет с конфетами, и тогда Эдвард полез в драку и каким-то образом овладел трофеем. Конечно, мальчики постарше накинулись на него. Это, разумеется, неправильно. Но я заметила, что даже лучшие из мужчин в пылу сражения теряют голову.
Сара украдкой взглянула на Вейна. Ей показалось, что он удивился.
— И все же это была неравная схватка. Как бы там ни было, Джон не должен был…
— Конечно, не должен, — примирительно сказала она. — Не сомневаюсь, что отец накажет его за это.
Вейн ничего не сказал, но Сара поняла, что снова привела его в замешательство.
— Ты ведь позволишь Грегори самому с этим разобраться? — Она произнесла это таким тоном, будто нисколько в этом не сомневалась. — В конце концов, он их отец.
Затем она перевела разговор на другое. Вейн вместе с ней подошел к Кристиану. Тот наблюдал за происходящим издали.
Вейн сдержанно поклонился.
— Я не в той форме, чтобы разъезжать с визитами, так что увидимся дома.
Сара попрощалась с мужем и повернулась к Кристиану.
— Мама задерживается, — сказал Кристиан. — Не может выбрать между двумя оттенками ленты, которые мне лично кажутся абсолютно одинаковыми. Вы не хотели бы составить ей компанию?
Сара покачала головой:
— Нет, но я хотела бы, чтобы вы кое-что рассказали мне. Почему этот маленький спектакль привел Вейна в такое раздражение?
Кристиан посмотрел на нее еще пристальнее, а потом безразлично пожал плечами:
— Почему вы не спросите об этом его?
— Я спрошу, — сказала Сара. — Когда сочту нужным. Но вы ведь знаете ответ? И я подозреваю, что Вейну этот вопрос покажется болезненным, так что для него будет лучше, если об этом расскажете мне вы.
— Зачем вам об этом знать? Вы думаете, что это даст вам преимущество над ним?
— Как вы смеете! — возмущенно воскликнула Сара. — Вы… вы циник! Не могу поверить, что вы с Вейном — родные братья.
Кристиан ответил ей улыбкой, которую никак нельзя было назвать дружелюбной.
— Вы правы. Вы не заслужили подобного подозрения. Ну, полагаю, не я, так кто-то другой вам все равно расскажет. Вы же видели, какая у нас мать — нежное, витающее в облаках создание. Она совершенно не приспособлена к жизни. Когда умер отец, она была убита горем и чувствовала себя ужасно одинокой. И тогда самый отъявленный из негодяев, тип по имени Хорриган, втерся к ней в доверие. Она вышла за него замуж. И он превратил ее жизнь в ад.
Лицо Кристиана потемнело от ярости.
— Мы были слишком молоды, чтобы прекратить это безобразие, и никто из слуг не смел вмешиваться. И тогда, в один прекрасный день, Вейн, которому тогда исполнилось всего лишь десять лет, зарядил одно из отцовских ружей. Он сказал, что если Хорриган не оставит нашу мать в покое, он его пристрелит. Но, Хорриган лишь засмеялся, продолжая издеваться над ней, и тогда Вейн нажал на курок. Только вот порох оказался влажным и ружье было заряжено неправильно, поэтому выстрела не последовало. Тогда Хорриган набросился на Вейна, отнял у него ружье и избил до полусмерти. Я всего этого не видел, только слышал об этом. Тогда мать наконец обратилась к одному нашему родственнику за помощью. Он выгнал Хорригана из поместья, и мы ничего не слышали о нем до тех пор, пока три года назад не получили известие о его смерти.
Сара слушала эту историю с ужасом. Теперь она понимала, что сделало Вейна таким, каким он стал.
— Он сказал мне, что терпеть не может мужчин, которые обижают тех, кто слабее. Он говорил, что мужчина, который издевается над женщиной, — самая мерзкая тварь.
— Да. Отсюда его решимость стать сильным. Поэтому он тренируется и дерется так, словно каждый поединок для него последний. Каждый день он доказывает самому себе, что способен защитить себя и других. Он помнит о том, что сделал Хорриган. Помнит постоянно.
Сара проглотила вставший в горле ком.
— Вейн — прекрасный человек, — сказала она.
— Вейн в одиночку управляет всем семейным имуществом. Он с детства привык чувствовать себя главой семьи и ведет себя соответственно. — Кристиан покачал головой. — Он не хочет разделить эту ношу ни с кем из нас. Он подарил нам беззаботное, счастливое детство, которого сам был лишен.
«И ты ненавидишь его за это», — подумала Сара. Да, бывает так, что хочешь помочь, но тебе не дают. Как это странно — почувствовать душевное родство не с кем-то, а с Кристианом.
— Прекрасный человек, — повторила Сара. И она его не заслуживала. Ни капельки.
Вновь Сара увиделась с Вейном лишь ближе к вечеру. В приподнятом настроении, после целого дня активного общения, которого она так долго была лишена, Сара, сняв шляпку, отправилась на поиски мужа. Ей хотелось поскорее поделиться с ним тем, что она узнала, сказать, как понравились ей соседи и куда их с Вейном пригласили.
Она нашла его на террасе. Он отдавал распоряжения лакею. Вейн посмотрел на Сару, одарив ее широкой улыбкой, и сердце подпрыгнуло при виде этой улыбки.
Как только лакей отошел, Сара взяла Вейна за руки.
— Ты свободна? — спросил Вейн. — Я тебя сегодня почти не видел.
— Да, я полностью в твоем распоряжении, — сказала она. — Хотя, Вейн, я должна одеться к ужину с особым шиком, и это отнимет немало времени. Твой брат, похоже, считает меня охотницей на мужчин, и я хотела бы показать ему, на что я способна.
Вейн невесело рассмеялся:
— Нет нужды спрашивать, о каком именно брате идет речь. — Они рука об руку спускались с террасы. Юбки Сары касались его ног. — Спасибо за то, что терпеливо сносишь его колкости. Кристиан…
— Очень тебя любит. И стремится тебя защитить. Я понимаю.
Вейн резко остановился. Он посмотрел на нее сверху вниз.
— Понимаешь?
Сара кивнула.
— Братья должны стоять друг за друга. Ты совершил глупость, женившись на мне. Если бы твой отец был жив, он, возможно, попытался бы отговорить тебя, но твоя мать слепо принимает все, что бы ты ни сделал. А на страже твоих интересов стоят Кристиан и остальные твои братья. Если бы при сложившихся обстоятельствах он принял меня с распростертыми объятиями, это было бы настоящим чудом.
— Свои интересы я способен блюсти сам, — недовольно пробурчал Вейн. — Я стою на страже интересов семьи с тех пор, как умер отец.
— Да, Кристиан мне об этом рассказал. Рассказал о Хорригане, — тихо добавила она.
— Он тебе рассказал? — Вейн пристально посмотрел на нее. — Тогда ты заблуждаешься насчет него. Ты ему по-настоящему нравишься. — Вейн облегченно выдохнул. — Я рад. Не то чтобы его мнение могло повлиять на меня, но жизнь станет проще, если он не будет видеть в тебе врага.
— Ты думаешь, он смирился с нашим браком? Он был груб и язвителен со мной.
— Он со всеми груб и язвителен. — Вейн криво усмехнулся. — Если бы он говорил с тобой подчеркнуто вежливо, тогда действительно стоило бы забеспокоиться.
Вейн рассказывал Саре о братьях, об их детских шалостях и увлечениях. Сара заметила, что он потихоньку уводит ее от главной темы, но она не возражала против этого.
Через пару минут она поняла, что маршрут выбран Вейном не случайно. Он ведет ее к определенной цели. Они остановились у небольшого каменного строения, похожего на коттедж.
— Когда после смерти Бринсли все твое оборудование разбили, я подумал, что надо как-то возместить тебе утраченное. Я надеюсь, ты не сочтешь меня слишком самонадеянным из-за того, что я взял на себя смелость приобрести все необходимое, не посоветовавшись с тобой, просто я хотел, чтобы это стало сюрпризом.
Он церемонно распахнул перед ней дверь.
Это была настоящая лаборатория. Оборудованная специально для того, чтобы делать духи.
Вейн открыл ставни, и поток золотистого света залил коллекцию колб, перегонных кубов, прессов, стеклянных флаконов всевозможных форм и размеров, шумовок и ступок и многого другого, чего Сара прежде никогда не видела.
Должно быть, вид у нее был глупый, но она ничего не могла с этим поделать. Она лишилась дара речи. Тут были бочонки с сырьем, каждый из которых имел аккуратную наклейку с названием. Чуткий нос Сары улавливал и различал мириады экзотических ароматов, которые ей всегда так хотелось добавить к своей палитре. Смеси цибетина, амбры, пачулей и всех таинственных смол Аравии. До сих пор все это казалось ей несбыточной мечтой.