– Мисс Фабиана! – Моя бывшая компаньонка всхлипнула, по бледным щекам покатились крупные слезы.
– Прекрати реветь, я не потерплю рядом с собой человека, способного предать. – Я была неумолима, но Нэнси так громко и жалобно рыдала, что мне пришлось дать обещание подумать над окончательным решением об увольнении.
– Завтра на свежую голову мой поступок уже не будет казаться вам таким ужасным. – Девушка вытерла тыльной стороной ладони соленую влагу с лица. – Я действовала только из благих побуждений.
С трудом уняв рвущиеся наружу гневные чувства, я присоединилась к другим гостям и, признаться, не без удовольствия понаблюдала за импровизированными скачками. Леди Петчер всегда славилась умением организовывать роскошные приемы. Богатая вдова не скупилась и с удовольствием тратила оставшиеся в наследство от престарелого супруга деньги. С легкостью выписывала чеки на кругленькие суммы за наряды от лучших модисток и шляпки, декорированные перьями редких пород птиц, привезенных из экзотических земель. В ее особняке в каждой комнате, независимо от времени года, всегда стояли свежие цветы. Попасть в гости к леди Петчер было весьма почетно еще и потому, что дама тщательно подходила к отбору гостей. Не каждому аристократу выпадало счастье получить приглашение на прием, поэтому, увидев однажды в нашей гостиной посыльного с голубым конвертом в руках, я весьма обрадовалась, хоть и была удивлена. Естественно, немедля дала согласие посетить пикник, тем более ранняя весна в этом году располагала к приятному времяпрепровождению на свежем воздухе.
Сейчас, глядя, как хозяйка дома вручает Ирвину Талботу, победителю скачек, золотые часы работы знаменитого мастера, я нахмурилась. Легкая тень промелькнувшей улыбки на лице миледи навела на мысль, что, скорее всего, я здесь оказалась не случайно. Судя по всему, вдова в прекрасных отношениях с моим навязчивым ухажером.
За ужином я считала минуты, когда правила приличия позволят покинуть обеденный зал. Вокруг велись оживленные светские беседы, довольных гостей потчевали изысканными блюдами и дорогими винами. Но странное предчувствие надвигающейся беды мешало мне расслабиться. К черту все, пойти собрать вещи, покинуть особняк под покровом ночи, и дело с концом. Но останавливали неизбежно последовавшие бы за этим пересуды. Нет, в глаза мне бы все улыбались, но за спиной стали бы перешептываться, с чего это Фабиана Элвуд поспешно сбежала, дело точно нечисто. Волна сплетен светских кумушек способна не только сбить с ног, но и накрыть с головой. Нет, очередной жертвой светских пересудов я не буду.
Стойко выдержав положенные часы, я наконец смогла подняться в отведенную мне комнату. Нэнси услужливо положила мне в постель нагретые камни, обернув их платком, хотя в этом совсем не было необходимости. В спальне было тепло и комфортно. Освежившись и смыв дневную пыль, я переоделась в ночную рубашку и легла в кровать. С наслаждением прикоснулась к белоснежным шелковым простыням, зарылась лицом в пуховую подушку и вдохнула еле уловимый аромат лаванды.
Не заметила, как провалилась в сон. Сегодняшние волнения постепенно отошли на второй план, сознание погрузилось в сладостную дрему сновидений. Привиделся чудесный летний день, и я, собирающая на лугу полевые цветы. Подняв голову, я улыбнулась яркому солнцу и счастливо засмеялась. Неожиданно еще несколько мгновений назад ясное голубое небо заволокли тучи, тьма поглотила последний луч, оставив меня в тяжелом сиреневом сумраке.
– Прошу вас, господин, не причиняйте мне больше боли!
Я резко обернулась на незнакомый голос и поняла, что нахожусь теперь в мрачной комнате. По обветшалым стенам сочились ручейки зловонной влаги, а пол был устлан гнилой соломой. В углу на грязной койке съежилась молоденькая хрупкая девушка. Над ней склонился мужчина и, размахнувшись, ударил по щеке.
Я судорожно вздохнула, не в силах отвести взгляд от жуткой сцены. Я уже видела это – в тот день, когда лорд Талбот сделал мне предложение. Вначале мне нравились ухаживания этого блестящего джентльмена, льстило, что Ирвин обратил внимание на такую заурядную девушку, ведь я не могла похвастаться большим семейным капиталом или принадлежностью к древнему роду. Голову кружили учтивые манеры, милые прикосновения губ к кончикам пальцев после танца, красивые подарки. Когда я уже почти решилась дать согласие на брак, то увидела страшный сон. Редкий дар, скорее проклятие, чем благословение, заставляет меня слышать эхо прошлого и грезы будущего. Именно поэтому у меня нет друзей – не хочу сближаться с людьми, а потом разочаровываться, узнав постыдные тайны.