Выбрать главу

Используя всю мощь мускулистых рук и бёдер, он вторгался в неё ещё сильнее. Его пристальный взгляд проникал глубже. Это не чувствовалось как связь на одну ночь. Деккер совершенно овладел ей, от их сплетённых пальцев над её головой, до неотрывного взгляда, вплоть до их соединенных тел.

Волнение от покалывания и боли, пульсирующей необходимости, всё смешалось в ней, но они не имели отношения к внезапной вспышке в её сердце.

Все ощущения внутри объединились, сочетались, опасно возвысились. Затем её тело взорвалось. Киска зажала его, матка завибрировала, когда удовольствие разлилось бурной смесью изумления, разрядки и трепета.

Деккер входил в неё безжалостно, напряженно, с горящими глазами, дыша с усилием, возбужденно. Он обрушился на её губы своими и сильно сжал её руки. Затем всё его тело напряглось, он полностью погрузился в неё, вызывая новую бурю удовольствия. Когда она закричала в поцелуе, держась из последних сил, Рейчел засомневалась, сможет ли она вообще забыть эту ночь и этого мужчину…

Глава 5

Десять минут спустя Рейчел свернулась у него под боком, скользя рукой вверх и вниз по его груди. В комнате всё ещё было темно, темноту нарушали только ночник из ванны и мерцание луны из окна. Он избавился от презерватива и успокоил дыхание. Даже на удобном матрасе, мягких простынях и под стеганным одеялом он не мог расслабиться. Его мозг отказывался думать о чём-то, кроме секса. Снова и снова, одна мысль билась у него в голове: «Что, чёрт возьми, произошло между ними?»

Они не просто трахнулись. Она была не только возбуждена. Он не просто хотел её. Что они сделали здесь было… чем-то большим.

Это не имело грёбаного смысла. Он не знал эту девушку. Но в первый раз, когда увидел её фото, он почувствовал удар в груди. Прикосновение к ней потрясло его ещё больше. Заполнять её узкое лоно казалось чем-то сногсшибательным. Несмотря на оргазм, который чуть не сломил его сдержанность и отправил в удовольствие такое нереальное, что он до сих пор ошеломлён и оглушен, ему всё ещё не удалось унять вожделение.

Всё это не складывалось. Она не была способна на такую же сексуальную гимнастику, как та девушка из Москвы. Она никогда не будет такой чокнутой, как близняшки из Мехико. Она, вероятно, не сделает крышесносящий минет, как танцовщица, которую он подцепил в Рио. Но у Рейчел было то, чего не было у этих женщин, качество, на которое он не мог указать пальцем, которое заставляло его хотеть похоронить свой член глубоко внутри неё и остаться там на долгое, счастливое время. Она его зацепила. Ему нравилась смесь её уязвимости и милого поддразнивания. Её интеллект был, скорее всего, на порядок выше, чем у большинства женщин в его постели. Мягкий перезвон её смеха заставлял его улыбаться. Она действительно ужасно танцевала, но заботилась о людях в своей жизни. И она доверяла, как ни одна из пресытившихся женщин, которых он встречал. Дьявол, это больше, чем когда-либо у него было. Она заслуживает быть защищенной, обожаемой, лелеемой.

Насколько безумно то, что он прикидывает, сможет ли выполнять эти функции для нее?

По одной задаче за раз. Во-первых, он должен обеспечить её безопасность, разобравшись, кто хочет её смерти, затем он решит, способен ли он на самом деле построить заборчик вокруг дома с какой-нибудь женщиной, не говоря уже об этой.

Рейчел вздохнула под боком, лаская неторопливой рукой его торс. Мысль о ней, двигающейся в его объятиях, заставила его улыбнуться. В углу кровати рыжий полосатый кот зевнул и посмотрел на него, как на непрошеного гостя. Насколько Деккер мог сказать, кот оставался в своём углу матраса всё то время, пока они с Рейчел давали жару. Комок шерсти, казалось, был меньше раздражен тем, что Дкекер насиловал его хозяйку, чем тем, что потревожили его ночной отдых.

— Мяу.

Тон кота ясно выражал недовольство.

Рейчел улыбнулась у груди Деккера, затем, положив на него подбородок, посмотрела на кота.

— Будь хорошим котёнком, Вал.

Котёнком? Эта штука весит килограммов семь.

— Он собственник?

Деккер запустил пальцы в её шикарные тёмные волосы, не отягощенные гелем или лаком для волос. Не было вульгарности, не было наращенных прядей. Простая естественная красота. Похоже на неё.

Дерьмо, теперь он говорит, как в тупой рекламе украшений.

— Не особо. Он мой кот, конечно. Ему не нравятся другие люди. Он ненавидел Оуэна. Однако, это было взаимно. И Оуэн клялся, что Флорида стала безопаснее, когда мы переехали, потому что я забрала «чудовище». То, что Вал не напал и не сбежал говорит о том, что по крайней мере он готов тебя терпеть. Поскольку он лучше судит о мужчинах, чем я, я приму это за хороший знак, — она устало улыбнулось, что выглядело усмешкой. — Правда, Валентино?