Выбрать главу

– Итак, твое сводничество приносит плоды?

– Не думаю, что уже можно вдыхать запах флердоранжа, но у меня есть надежды. К тому времени, когда он уедет отсюда, лорд Морган должен слишком привязаться к нежному прикосновению женщины, чтобы отказаться от него.

– И ты не позволишь ему уехать, пока это не произойдет. Неужели ты считаешь, что поступаешь честно?

Леди Кора парировала невысказанную критику следующими словами:

– А разве он был счастлив до этого, один в этом разваливающемся доме, без семьи и друзей, чтобы не помогать ему?

– Нет, он подумывал о том, чтобы найти себе вторую жену. – Дэниел не упомянул о том, что лорд Морган рассматривал в качестве таковой Кори, в то время как Дэниел считал, что его может устроить сама леди Кора. – Хм, так что насчет лорда Троубриджа?

– Откуда такой внезапный интерес, Дэниел? Ты ведь не думаешь самостоятельно заняться сватовством?

Он не собирался лгать собственной матери, так что сказал правду – во всяком случае, ту, которую ей следовало знать.

– Я подумываю о том, чтобы занять незначительную должность в его министерстве. Не ради денег, конечно же, и не на полную занятость. Просто что-то вроде джентльмена-консультанта. Я хочу узнать его получше перед тем, как приму решение.

Матушка нахмурила брови, а затем отпила еще хереса.

– Но, дорогой, он работает в министерстве финансов, не так ли? Ты же ненавидишь проверять собственные счета.

– О, я не собираюсь перебирать бумаги и подсчитывать суммы, словно один из его клерков. Боже, нет, хотя и делаю успехи с учетными книгами поместья, знаешь ли.

– Да, и я рада, что ты взялся за них. Но в чем, ради всего святого, ты можешь советовать лорду Троубриджу? Конечно же, я вовсе не сомневаюсь в твоих способностях.

Теперь Дэниелу пришлось заново наполнить свой бокал, чтобы избежать ее вопросительного взгляда.

– Он попросил меня помочь ему с технической стороной дела, находить ошибки и все такое прочее.

– Это похоже на то, что ты делал в армии?

– Гораздо менее рискованно.

– Ах, значит, ты будешь кем-то вроде исследователя – каким был Рекс, или Харри.

– Полагаю, что-то в этом духе. Мы еще до конца не определились, какова будет моя роль. Что ты о нем знаешь?

– Троубридж был очень привлекательным. Он все еще такой?

У Дэниела не было привычки судить о мужчинах по их внешности. По характеру, по умениям, по скорости реакции – может быть, но не по сочетанию черт лица. Он мысленно представил себе виконта: прямая осанка, тонкая талия, густая шевелюра. Глаза, нос и рот на своих местах.

– Думаю, что ты можешь назвать его привлекательным. – Во всяком случае, Троубридж выглядел достаточно хорошо, чтобы отвечать требованиям Кори.

Его матушка сделала паузу, чтобы покопаться в памяти.

– Я несколько раз встречалась с его женой. Прелестная женщина, как жаль, что она умерла такой молодой. Аннабель? Мирабель? Ее звали как-то так. Она происходила из семьи Армитэйдж, полагаю. Конечно же, их брак был заключен по расчету.

– Конечно же?

– Его семья всегда тяготела к политике. А ее – обладала большим весом в парламенте. Они не собирались позволять своим детям вступать в брак с кем попало, без всякой выгоды. Троубридж, как я слышала, находится на пути к министерскому креслу, так что этот альянс стоит признать успешным. По всем сообщениям, таким же был и этот брак. Я никогда не слышала ни о связи, ни о скандале, где была бы замешана одна из сторон. Припоминаю, что жена родила ему двоих сыновей – как и должна была. Теперь они оба учатся в университете.

– Когда ты говоришь «как и должна была», ты сожалеешь о том, что не подарила отцу запасного наследника?

– Я сожалею о том, что не произвела на свет больше детей, любого пола. Но этого не произошло, так что я никогда не расстраивалась по этому поводу. Так же, как и твой отец. У нас была Сюзанна – и он беспощадно баловал ее – а тебя было достаточно, чтобы любой отец гордился вдвойне. Кроме того, Стамфилд-Мэнор вовсе не является неотчуждаемым имуществом, да и титула, который нужно передать по наследству, у него тоже не было.

В то время как его матушка стала такой разговорчивой, то ли от хереса, то ли из-за дневной усталости, Дэниел решился упомянуть еще кое о чем, что давно беспокоило его:

– Знаешь, меня всегда интересовало вот что. Ты провела часть своей юности в Лондоне, и знаешь всех и вся.

– Конечно, я знаю всех. По крайней мере, всех, кого стоит знать. Видишь ли, мой отец был графом. Это означало, что меня везде приглашали.

– Так что ты могла выбрать любого поклонника, какого хотела?

– Более или менее. Незамужняя дочь графа всегда популярна, особенно если у нее внушительное приданое. – Она промокнула губы салфеткой. – И в свое время меня считали красавицей.

– Ты все еще красива, мама, – ответил ее верный сын, и он на самом деле имел это в виду.

– А ты все еще мой дорогой малыш.

Дэниелу пришлось улыбнуться этим словам, ведь он был намного выше ее.

– Но почему, если ты могла выбирать из стольких мужчин, ты выбрала папу? Меня это всегда интересовало. Было ли это потому, что он жил по соседству, и ты могла бы остаться жить рядом с родителями?

– Не было ничего подобного, Дэниел. Я последовала бы за Питером Стамфилдом в Шотландию, если бы он жил там. Я пошла бы за ним на край света. Знаешь, мы ведь выросли вместе, и ни один из нас даже не думал о том, чтобы вступить в брак с кем-то другим.

– Даже, несмотря на то, что отец не был лондонским завсегдатаем? Светским щеголем? Папа был фермером до мозга костей, а твои другие поклонники, должно быть, были сыновьями герцогов и графов.

– И даже один иностранный принц, если хочешь знать. Но твой отец ведь не ходил босиком за плугом с лошадьми, вспахивая поля, и не ел руками. Он любил землю – надеюсь, что ты найдешь в себе то же чувство принадлежности, как только остепенишься – но был образован, как и любой джентльмен, и у него было больше благородства, чем у многих других. Да, он отличался добродушием, грубоватым и откровенным, но зато никогда не лгал мне. – Леди Кора промокнула глаза салфеткой.

– Прости, мама. Я вовсе не хотел принижать своего отца, ни в коем случае. Любой мальчик был бы рад такому родителю. Я возненавидел бы надутого лондонского хлыща. Я не хотел заставлять тебя плакать.

– Я знаю, дорогой. Просто так печально вспомнить, что я потеряла своего лучшего друга. Но давай не будем грустить о прошлом, во всяком случае, не сегодня. Будущее лежит впереди, не так ли?

– Это все брачные интриги. В них чертовски сложно разобраться, знаешь ли.

– Нет, милый, это простейшая вещь на земле. – Она нашла блокнот и карандаш, которые всегда держала поблизости, чтобы составлять бесконечные списки. – Итак, есть кто-то еще, кого ты хочешь, чтобы я пригласила, кроме лорда Троубриджа? Может быть, какую-то дочь герцога?

– Мама!

– Совершенно верно. Осталось слишком мало времени до обеда. Но мы собираемся посетить театр завтра вечером. Как ты думаешь, может быть, лорд Троубридж захочет поехать с нами, если он уже занят сегодня вечером? В этом нет ничего необычного для джентльмена в трауре, знаешь ли, если только в программе нет комедии или фарса. Завтра будут давать Шекспира, полагаю, одну из трагедий. Только самые ярые поборники приличий сочтут это недозволительным проступком.

Сам Дэниел предпочитал фарсы, но решил, что Троубриджу тоже нужно время от времени развлекаться, а он не мог ходить на балы, карточные приемы и все прочее. Может быть, он будет готов оказаться в их компании. Готов задуматься над собственным будущим. Готов оглядеться в поисках второй жены.

– Пожалуйста, пригласи его, матушка – но если только мы не будем смотреть «Ромео и Джульетту». Не стоит давать болтунам повод вспомнить о той абсурдной истории, связанной с трагической любовью мисс Эббот.

Между тем, мисс Эббот находилась в своей спальне, переодевая влажную одежду и посмеиваясь. На самом деле, этим днем, купая собаку, она смеялась больше, чем за несколько прошедших лет.