— Дай мне бумажник.
Фитч скривился, но после того, как Шейн чуть пошевелил крюком, счел за благо не спорить. Шейн раскрыл бумажник и выложил его содержимое себе на колени.
— Оставьте хоть двадцатку, — взмолился Джейк. — Врачу заплатить.
Шейн протянул ему две десятки, а остальные деньги упрятал себе в карман.
— Триста пятьдесят, — сказал он. — Я дам тебе расписку. Может, этого недостаточно, чтобы удержать тебя в городе, но лучше, чем ничего.
— А зачем мне смываться из города?
Шейн вытащил из «бардачка» конверт и нацарапал на нем расписку. Потом вырвал крюк из ноги Джейка, повернулся к заднему сиденью и подобрал с пола одежду Диди.
— Шейн, кажется, кровь фонтанирует!
— Нет, успокойся, — сказал Шейн, открывая дверцу, — артерия проходит с другой стороны. В больнице тебе покажут. Вот, держи! — Он протянул Фитчу лифчик и тонкую рубашку. — Перевяжи ногу. А если понадобится жгут, воспользуйся лифчиком.
Он выбрался из машины и захлопнул дверцу. Фитч громко причитал внутри. Шейн ещё не подошел к входу в дом, когда «десото» на огромной скорости пронесся мимо.
Глава 11
В кладовой горел свет. Диди, стоя на коленях, копалась в сундуке, безуспешно пытаясь разыскать что-нибудь из одежды. Услышав шаги, она развернулась, прикрывая голую грудь руками. Узнав Шейна, девушка опустила руки и шагнула к нему.
— Ой, мое платье! Вы видели Джейка?
— Да. Он был крайне разочарован твоим провалом.
Шейн бросил ей платье. Диди немного подождала, не предложит ли ей сыщик надеть что-нибудь еще, потом пожала плечами и натянула платье через голову.
— Не знаю, чем он недоволен, — сказала она. — Вы не дали мне и секунды на размышления.
Шейн одну за другой подал ей туфли, и Диди, прыгая с ноги на ногу, нацепила их. Потом разгладила платье на бедрах.
— Большая разница! — фыркнула она. — Оно же абсолютно прозрачное. Надеюсь, мы идем не в какое-нибудь людное место?
— Как твое настоящее имя?
— Диди и есть мое настоящее имя. Пришлось, конечно, за него побороться, но зато теперь все меня так зовут. — Немного помолчав, она добавила: — А вообще-то меня зовут Дороти Паппас. Как, по-вашему, похожа я на Дороти Паппас?
— Где живет твоя семья?
— Какая семья? — криво усмехнулась Диди. — Меня сразу выставили за порог, когда заподозрили, что я залетела.
Шейн повернул голову. Они проходили мимо комнаты консьержа, направляясь к лифту. Консьерж и его жена были поглощены телевизором и не смотрели в их сторону.
В кабине лифта Диди приблизилась к Шейну, так что её груди касались его руки.
— Я вам не нравлюсь, да?
— Не особенно, — признался Шейн.
— Я так и думала.
Выйдя наружу, он быстро зашагал к тому месту, где оставил машину. Диди семенила сзади. На тротуаре, возле «бьюика» Шейна стоял Джос Деспард, чуть ссутулившись и сунув руки в карманы. При виде девушки он судорожно сглотнул.
Последние несколько шагов она пробежала бегом, вытянув перед собой руку, пока не коснулась груди Деспарда.
— Прости, милый, — защебетала она. — Я не хотела, чтобы так случилось. Никто не думал, что так выйдет.
Его лицо болезненно исказилось. Шейн резким жестом приказал девушке забраться в «бьюик». Она послушалась.
— Подождите меня здесь, — сказал Шейн Деспарду.
Тот стоял, отвернувшись. Пока Шейн одной рукой запускал мотор, Деспард сдавленно произнес:
— Прикройся хоть чем-нибудь.
— Прикрыть ноги? — Диди прикинулась простушкой. — Хорошо, дорогой. Мы, наверное, больше с тобой не увидимся… До свидания.
Деспард попытался что-то выдавить в ответ, но так и не смог.
Шейн повернул на Бискейн-бульвар, и остановился у телефонного автомата. С третьей попытки ему удалось договориться о том, чтобы пристроить Диди на ночлег.
— Мужчина или женщина? — полюбопытствовала Диди, когда «бьюик» тронулся с места.
— Женщина.
— И, должно быть, она самую малость, ну самую чуточку — лесбиянка, да? — понуро спросила Диди после некоторого молчания.
Шейн посмотрел на неё и хмыкнул. Диди возмутилась.
— Нечего на меня пялиться! Я люблю мужчин и горжусь этим! Я гетеросексуалка, вот!
— Кто ты?
— Гетеросексуалка. Или — натуралка. Это значит…
— Я сам знаю, что это значит.
Он отвез Диди в нужное место и оставил, пообещав хозяйке утром объяснить, как случилось, что он сделался опекуном исключенной из школы несовершеннолетки, разъезжающей в автомобилях в одном лишь прозрачном платье, даже без нижнего белья. Шейн вернулся на угол улицы Буэна-Виста. Деспард ждал на том же месте. За это время он обрел достаточное присутствие духа, чтобы набить и раскурить трубку. Шейн предложил ему сесть на место водителя.