Выбрать главу

— Позвольте проводить Вас на ваше место, Мисс Янг, — говорит охранник, отпуская мое плечо и держа руку на мне. Мои глаза расширяются, когда он произносит мое имя. Я стараюсь улыбаться и вести себя так, как будто я приглашена, но ничего не могу поделать. Я должен знать.

— Откуда вы знаете мое имя? Как мне занять место? Меня не пригласили.

Мужчина продолжает держать меня за руку и теперь спокойно улыбается, вместо серьезного взгляда, который был на его лице минуту назад.

— Это моя работа — знать, кто вы. И, что касается приглашения, это не имеет значения. Мистер Карини сказал, что вы придете и выделил вам место за главным столом. Я перестаю моргать. Я перестаю дышать. Это не может быть правдой. Это, должно быть, ошибка.

— Арло ясно дал понять, что я не должна видеть его снова. Вы, должно быть, ошибаетесь, — говорю я.

— Вы Нина Янг?

Я киваю.

— Вы хотите присутствовать на этой вечеринке или нет?

— Хочу, — говорю нерешительно.

— Тогда я не ошибаюсь. Мистер Карини сказал, что вы придете.

Он выделил вам место за столом. Вы хотите, чтобы я проводил вас на ваше место сейчас? — снова спрашивает он.

Я смотрю на руку незнакомца и медленно улыбаюсь. Я, должно быть, произвела впечатление на Арло, если он знал, что я приду, сегодня вечером, а затем выделил мне место. Я наконец-то позволила охраннику взять меня под руку.

— Отведите меня на мое место.

Он кивает, а затем его улыбка исчезает, когда он начинает направлять меня через большой вход и вниз по длинному проходу, который заполнен картинами, какие я не видела во время моего тура по особняку. Я стараюсь сосредоточиться на том, чтобы сохранить равновесие, думать о том, что я скажу, когда увижу Арло, но картины привлекают мое внимание. На одной из картин изображен человек, одетый в одежду десятилетия назад, который очень похож на Арло. Следующий напоминает того, кто может быть его бабушкой. Все они являются членами семьи. Все они имеют богатую культуру и традиционную историю. Все они живут в Италии. Все они жили внутри этих стен. Все сохранили семейную работу, о которой остальной город либо не знает, либо не говорит. Я могу многому научиться на картинах. Или, по крайней мере, я могла бы узнать, что художник думает о семье. Но охранник, который проводит меня до моего места, похоже, не знает, что он должен замедляться, чтобы я могла хорошо взглянуть на каждую картину, когда мы проходим. Он настроен на свою миссию, и она состоит в том, чтобы доставить меня на мое место как можно быстрее.

Мы добрались до конца коридора, когда он резко останавливается.

Он смотрит на меня.

— Ужин уже начался. Будьте готовы, — говорит он, когда тянется к двери.

— Быть готовой к чему? — спрашиваю я

Но прежде чем он ответил мне, дверь распахнулась, и сотни глаз уставились на меня. Я сглатываю, но у меня нет времени паниковать, я прохожу в комнату. Здесь так тихо, что я слышу, как мое сердце бьется в груди, несмотря на всех людей в большой столовой. Я смотрю на всех мужчин и женщин, которые одеты в одежду, которая намного интереснее, чем то, что я ношу. Я думала, что буду в самом сексуальном платье здесь, легко получая внимания Арло, но одежда, которую носят другие женщины, гораздо более откровенна.

Чего я не понимаю, почему все смотрят на меня. Я не знала, что это была вечеринка.

Но что, если это так?

Какую вечеринку с таким количеством людей волнует, что один человек появляется поздно?

Я ожидаю, что охранник остановится за любым из столов по направлению к спинке, у которых есть несколько пустых мест, но он этого не делает. Мы идем к столу в передней части комнаты, который стоит высоко перед сценой, где все остальные могут видеть людей, сидящих за столом. Я чувствую, что мое лицо краснеет, когда мы идем. На протяжении всего времени я смущаюсь. Но я никогда не чувствовала себя такой осужденной от стольких людей одновременно. Кажется, весь город пришел на эту вечеринку. Это довольно маленький город, я узнала это с тех пор, как приехала сюда. Тут все знают чужие дела. И я уверена, что об этом моменте завтра будет говорить весь город. Меня здесь быть не должно, и кажется, что все это знают. Наконец, охранник останавливается на пустом месте в дальнем конце главного стола. Он вытаскивает мой стул, перемещая его по мраморному полу, делая высокочастотную царапину на полу. Я вздрагиваю. И тогда я быстро занимаю свое место, надеясь, что это наконец-то прекратится.