Выбрать главу

— Мы убили старую суку Сирену? — спросил я, и она согласно кивнула на моем плече.

— Никогда больше не оставляй меня, Леон, — потребовала она, отступая назад, эмоции горели в ее глазах. Я хотел сказать, что это была любовь, но, возможно, мне не так уж и повезло.

— Лео, — поправил я низким тоном, проводя большим пальцем по ее щеке, чтобы утереть слезы. — И я не могу оставлять тебя даже тогда, когда мне нужно отлить? — пошутил я, и ее лицо расплылось в ухмылке.

— Даже когда тебе нужно посрать, — бросила она в ответ, и я рассмеялся.

— Это будет неловко, но если ты уверена, маленький монстр, — я ухмыльнулся.

— Не хочу портить воссоединение, — Райдер пихнул меня в бок, что на его языке, вероятно, было лаской. А может, я просто надеялся, что так оно и есть. — Но если мы не уберем свои задницы отсюда до того, как появится Король, нам крышка.

Данте бросил мне мои штаны и кроссовки, и я натянул их, обнаружив кучу вещей, лежащую рядом со мной, когда я поднялся. Я взял их в руку, узнав традицию Оскура — жетоны для мертвых. По крайней мере, они отправили меня в добрый путь, но планировали ли они оставить меня здесь или тащить десятитонного Льва обратно на поверхность? И еще, где, черт возьми, был мой жетон от Райдера?

Я с ухмылкой спрятал все это в карман, затем посмотрел на свое плечо, на котором был красный отпечаток руки. А вот и он.

Я с ухмылкой посмотрел на Райдера, а он нахмурился, как будто я пнул его в член. Я знаю, что ты любишь меня, Райдикинс. Твой секрет раскрыт.

— Я хочу вернуть медальон, fratello, — Данте схватил меня за руку и поднял на ноги, и моя улыбка расширилась.

— Это был подарок.

— Потому что ты умер, — сказал он в разочаровании, потянувшись к моему карману.

Я отбил его руку, затем притянул к себе, чтобы обнять, и он обмяк в моих объятиях. — Merda santa, я так рад, что ты вернулся.

— Я тоже, — вздохнул я. — Быть мертвым было бы так скучно.

— Двигайтесь, — рыкнул Райдер, прокладывая себе путь между нами и заставляя нас разойтись в стороны.

Он схватил Элис за руку и потащил в сторону прохода, из которого мы пришли. Я обменялся кивком с Габриэлем, и хотя он ничего не сказал, я увидел облегчение в его глазах. Я нравлюсь Гейбу? Определенно нравлюсь. Это означало, что я только что выиграл в бинго «Парни из гарема Элис».

Я поспешил за остальными, а Элис все время оглядывалась на меня, словно думала, что я собираюсь исчезнуть.

— Я никуда не уйду, — пообещал я, и она улыбнулась.

Мы ускорили шаг, когда выбрались из пещеры, и нас окружила темнота.

— К черту возвращение через эти туннели, — сказал Райдер, замедляя шаг. — За последний час я наелся боли настолько, что она меня переполнила, — он повернул голову к крыше пещеры и начал орудовать землей над нами, создавая огромную лестницу из почвы, пробивая грязь с абсолютным мастерством.

Мой разум затуманился, и я моргнул, внезапно обнаружив себя на полпути вверх по лестнице с Данте все еще рядом со мной. Остальные опережали меня, и я устало протер глаза, удивляясь, как это я так потерял счет времени.

Еще одно мгновение, и я очутился над землей в Железном Лесу, уставившись в небо между ветвями, и у меня отвисла челюсть. Что-то пульсировало в воздухе, обволакивая сущность моего существа и умоляя меня ответить на его зов.

— Что происходит… — пробормотал я, и Данте нахмурился, сжимая мою руку и глядя на меня.

— Ты в порядке, брат?

Я внезапно отстранился от него, отчаянная потребность жгла меня, пока я шел.

Я отвернулся от остальных и пошел между деревьями, листья опали с тропинки передо мной, и какая-то странная магия вела меня дальше. Мое сердце билось в бешеном ритме, который, казалось, исходил из самой ткани окружающего меня мира.

У меня покалывало кожу и колотилось сердце, пока я шел по странной тропинке среди деревьев, а остальные бежали за мной. Они задавали вопросы, звали в замешательстве, но я не обращал на их слова никакого внимания. Они не имели значения. Дело было не в них. Я должен был кое-что сделать, и это было важнее всех звезд на небе. Я не знал, куда ведут меня мои ноги, но не было такой силы природы, которая могла бы удержать меня от цели.

Что-то шептало мне на ухо сладкие обещания, а в воздухе витал сладчайший аромат судьбы.

К сердцу тянулась какая-то ниточка, тянувшая меня вперед, а порыв теплого воздуха пронесся вокруг меня, как мини-торнадо, хотя я его не почувствовал. Я словно попал в центр события, и мои ноги перестали двигаться, когда я вдруг обнаружил, что стою перед Элис между двумя огромными деревьями. Она нахмурила брови, ее губы разошлись, как будто она была в таком же замешательстве, как и я, и меня охватила уверенность, что та же магия привела сюда и ее.