— Как ты понял, что это случилось с тобой? — спросил Джек, стараясь принять утверждение деда.
— Что, помимо снов, убедило тебя, что бабушка — твоя единственная?
Старик улыбнулся, морщинки вокруг глаз и рта углубились, не оставляя сомнений в том, что человек всю свою жизнь улыбался широко и часто.
— В тот момент, когда я увидел её, я боролся с сумасшедшим желанием схватить её крепко и убедить быть моей. Я никогда не хотел быть вдали от неё и не видеть её голубых глаз. Больше всего, cher garcon, я хотел, чтобы она была счастлива и знал глубоко внутри, — он указал на свое сердце, — что смогу сделать её такой. Comprenes-tu?
О, да. Джек понимал это слишком хорошо. Разве он не чувствовал то же самое с того момента, когда встретил Морган? Безумное желание прикоснуться к ней, готовность сделать всё, чтобы защитить её, бесконечная ярость по отношению к её преследователю? Он ненавидел её страх, но ключ к её счастью лежал в её запертой сексуальности.
— Прислушайся к себе, Джек. Следуй своим инстинктам.
— Это бессмысленно.
Брайс шире улыбнулся.
— Смысла и не должно быть. Сердце не подчиняется разуму. Ты когда-нибудь чувствовал себя подобным образом? Например, с Кайлой?
Старик чуть ли не выплюнул имя его бывшей жены.
Джек только покачал головой. Нет. Никогда. Даже близко не было. Он женился на ней, потому что она была беременна, и он был очень религиозен, хоть ей его вера и не была близка. У нее случился выкидыш на пятом месяце беременности. Брак распался несколько месяцев спустя, когда он нашел видеозапись, где Брендон Росс трахал ее, в то время, когда она якобы глубоко переживала потерю ребенка и не могла заниматься сексом с собственным мужем.
Оглядываясь назад, он видел, что развод принес греховное облегчение. И горькое унижение. Брайс был с ним, ожидая увидеть новую серию CSI, Джек записал её для него. Вместо этого они посмотрели кое-что другое.
— Теперь ты понимаешь, да? — прошептал Брайс.
— Все сложно. Морган принадлежит… другому. Они помолвлены.
Джек не мог сказать дедушке, что Морган принадлежала человеку, с которым была Кайла на видеопленке.
Знал бы Брайс, что он заманил Морган под свою крышу, только ради мести. Он бы имел отличное представление о том, что он сделал с ней, чтобы отомстить. И старик содрал бы шкуру с его спины своим охотничьим ножом, а потом полил бы все сверху острым соусом Табаско.
Поморщившись, Джек не мог отрицать того, что ему было ужасно стыдно. И если Морган когда-нибудь узнает… О, Боже, она узнает. Как только поговорит с Брендоном. И остановить это, пропади все пропадом, было практически невозможно.
Он выругался.
Уже было невозможно, вернуть обратно то электронное сообщение, которое он ему отправил. Проклятье! Он уже пожалел, что не внял своей интуиции, которая сказала ему, что отправлять видео было огромной ошибкой. И как только Морган и Брендон поговорят… он наверняка потеряет её.
Эта мысль заставила его зарычать и вызвала дикую панику.
Если бы он нашел способ привязать ее к себе прежде, чем он сможет сказать ей правду… Да! Он просто обязан его найти.
Брайс пожал плечами.
— А теперь, мой мальчик. Зачем беспокоиться? Они ведь не женаты. А почему бы и нет? Может быть, она знает, что этот мужчина ей не подходит. Так? Может быть, она дарит тебе один поцелуй или два, потому что ее сердце и тело уже знают правду, а разум еще не осознает этого.
— То, что она не любит своего жениха?
— Точно.
Неужели все было так просто? Что Морган стала его… родственной душой, и что она ответила ему, доверила ему свое тело, потому что где-то глубоко внутри, она знала — он предназначен для нее.
Это кажется таким… нереальным. Гребаный фокус-покус.
Возможно, она не относится к тому сорту женщин, которые легко изменяют, может быть, она просто запуталась. Как и он когда-то?
Джек вздохнул и уронил голову на руки.
В голосе Брайса скользнула тень отвращения.
— Ах, сейчас у молодежи совсем нет чувства романтики. Продолжай сопротивляться. Сделай себя несчастным и жалким. Любовь сотрет тебя в порошок.
Любовь? Эта мысль не была бы ему чужда, если бы он был зеленым юнцом.
— Я хочу её. Но я не люблю её.
— Ты ведь уже знаешь это, да? Ты уже знаешь, что не сможешь вечно бегать от любви?
Джек откинулся на спинку кресла. Будь проклят этот человек и его вопросы.
— Нет, я не знаю этого.
Брайс понимающе кивнул.
— Я привез джинсы и рубашки для Морган. А пока, ты можешь угостить меня каким-нибудь завтраком. После, ты скажешь, чего хочешь: чтобы я достал эти вещи из своей лодки… или же увез их назад.