Изначально я думал, что напишу отдельную историю, не связанную с другими моими работами. Я планировал назвать ee "НА ЦЕПИ". Я отодвинул эту идею на задний план, пока работал над другими вещами, и в конце концов сделал перерыв в написании. Когда я был готов снова приступить к работе, у меня накопилось множество идей. Я хотел сделать "НА ЦЕПИ" и кучу других вещей, включая и еще одно продолжение "ПОРОЧНОГO". Именно тогда мне пришла в голову идея превратить запланированный роман WIP в "ПОРОЧНОГO - 3".
Одна вещь, которую я действительно не хотел делать с "ПОРОЧНЫМ - 3", - это писать еще одну историю о реднеках в глуши. Я сделал все, что хотел, с этой концепцией, по крайней мере, на какое-то время. Но я мог бы взять главную героиню, Джессику, и поместить ее в совершенно новую, еще более "порочную" обстановку. Так что, это своего рода сделка по убийству двух зайцев одним выстрелом. Я добавил пару второстепенных персонажей из первого "ПОРОЧНОГO" (Хельга и Меган), чтобы еще больше связать ее с первой книгой серии.
Что касается того, действительно ли будет "ПОРОЧНЫЙ - 4: В ЯДРЕ ЗЕМЛИ"... ну, кто знает? Это может быть забавно. Может быть, однажды я это сделаю. Но, вероятно, не скоро. Мне нужно приступить к работе над остальной частью этого отставания, включая, в конечном счете, некоторые другие продолжения, которые многие из вас хотят. Однако следующee, вероятно, будет чем-то совершенно новым. Оставайтесь с нами.
Брайан Смит
Октябрь 2016 года
Перевод: Олег Верещагин
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
или на сайте:
"Экстремальное Чтиво"
Примечания
1
около 1.77 м.
2
Около 1,5 м.
3
Около 45 кг.
4
Около 7.5 см.
5
Хэдхантер – охотник за головами, здесь: человек, специализирующейся на поиске и подборе персонала редких по уровню профессионализма специалистов.
6
Около 3 м.
7
Барни Файф – вымышленный комедийный персонаж из "Шоу Энди Гриффита".
8
Около 6 м.
9
Hет, нет! - (нем. яз.)