— Эй. Какого черта ты делаешь?
Да, он не был фанатом гражданских.
Он держал ее за локоть, чтобы ей не пришло в голову убежать или сделать что-нибудь еще более нелепое.
— Мы можем пойти туда и поговорить.
— Но я не хочу никуда идти и говорить. Мне нужно вернуться в галерею и…
Лукас не обращал на нее внимания, продолжая вести ее дальше, незаметно подталкивая за собой. Он продолжал исподтишка осматривать окрестности, отмечая машины и людей, слоняющихся вокруг, включая крыши зданий, так как большинство людей не утруждали себя тем, чтобы смотреть вверх, а быть высоко — стратегическое место, чтобы спрятаться, если вы планируете кого-то убить.
— Лукас, — Грейс попыталась высвободить локоть. — Отпусти меня, черт возьми.
Ладно, ситуация развивалась совсем не так, как он надеялся. Во-первых, она заметила его, чего никто никогда не смог бы сделать, а во-вторых, она вышла и подошла прямо к нему. И теперь, если он не будет осторожен, она устроит сцену и привлечет внимание, чего он определенно не хотел.
Резко остановившись, он повернулся и встретил ее раздраженный взгляд, ни на йоту не ослабляя хватки.
— Прямо сейчас ты — мишень, — сказал он решительно. — И то, что ты продолжаешь спорить со мной, делает дело еще хуже.
— Да, но…
— Мне нужно увести нас куда-нибудь, где я смогу рассказать тебе, что происходит, хорошо? Дальше по улице есть бар, туда я и направляюсь, так что, может, ты замолчишь и позволишь мне отвести тебя в безопасное место?
В ее глазах пылал огонь, горячим янтарным блеском, а губы сжались в тонкую линию. Она явно была недовольна ситуацией.
Что ж, значит, их двое.
— Но лучше бы это было действительно важно, потому что ты меня пугаешь, — сказала она наконец, доказав, что она не совсем глупа.
Он не ответил, главным образом потому, что не хотел больше тратить время, повернувшись к бару и увлекая ее за собой.
Ты должен отпустить ее сейчас же.
Да, наверное, должен. Несколько неохотно, и он не мог понять, почему, так как у него не должно быть никаких чувств по этому поводу, он отпустил ее руку. Она отступила от него, ее рука потянулась, чтобы потереть то место, к которому он прикасался, затем опустила, как будто только сейчас заметила, что делает. На ее щеках заиграл румянец, и она старалась не смотреть на него.
Странно. Почему она покраснела? Не то чтобы это имело отношение к миссии.
Отвернувшись от нее, он продолжил смотреть вперед, осматривая местность в поисках возможных угроз. Она шла в ногу с ним, ее длинные ноги легко подстроились под его шаг.
— Итак, — пробормотала она. — Мы собираемся…
— Не здесь. Я все расскажу тебе в баре.
— Мне бы очень хотелось, чтобы ты хоть раз меня не перебивал, — в ее голосе послышалось раздражение.
— Если ты будешь молчать, мне не придется тебя перебивать, — он бросил прищуренный взгляд на парня через дорогу, наблюдавшего за ними из дверей магазина.
Может, он следит за ними?
— Это было грубо, ты же знаешь, да?
Мужчина неторопливо отвел взгляд, что могло быть притворством, но Лукас так не думал. Особенно учитывая то, как он сейчас оценивающе смотрел на женщину в крошечном платье.
— Мне все равно, грубо это или нет, — они подошли к бару, и Лукас остановился, распахнув перед ней дверь. — Когда речь идет о жизни или смерти, вежливость — последнее, что у меня в списке.
Она бросила на него раздраженный взгляд, но ничего не сказав, вошла в бар. Он последовал за ней, закрыв за собой дверь.
Внутри не было ничего особенного: деревянные стены, обшитые панелями, несколько столиков и красные виниловые табуреты, придвинутые к самому бару. В углу стоял телевизор с хоккейным матчем, за которым сидело обычное количество пьяных и шумных посетителей.
Лукас направился к задней части бара и выбрал столик, откуда хорошо просматривалась дверь. Отодвинув стул, он жестом пригласил Грейс сесть.
— Нам нужно купить выпивку. Тебе хочется чего-то конкретного?
— Скотч со льдом, — ее взгляд блеснул. — Двойной.
На самом деле он не был заинтересован в выпивке, но бармен не позволит им сидеть здесь просто так, поэтому Лукас пошел в бар и заказал скотч, а себе пиво. Потом вернулся к столу, поставил напитки и сел на стул, стоявший спиной к стене.
Грейс облокотилась на стол, а ее волосы падали на одно плечо длинной шелковой занавеской.
— Так в чем дело? Почему ты здесь и почему ты говоришь, что моя жизнь в опасности?
Лукас был очень терпелив. Поскольку он был снайпером, это было его второе имя. Но теперь его раздражала бессмысленность вопроса.