Я склоняю голову.
— Я вышел прогуляться. Я живу в миле отсюда, и заметил дым, идущий из моего здания. Тогда и позвонил.
Он записывает мой отчет, прежде чем кивнуть.
— Спасибо. Пожалуйста, оставайтесь по эту сторону барьера, который мы возводим. Полагаю, ночью внутри никого нет?
— Уборщики работают всю ночь. Хотя я не знаю их расписания.
Он смотрит на часы.
— Не могли бы вы выяснить для меня? Нам нужно знать, можем ли мы столкнуться с гражданскими лицами.
Я достаю свой мобильный телефон из кармана и набираю номер Джейн. У нее должны быть с собой эти данные. Мой желудок скручивает, когда он звонит несколько раз, прежде чем переключиться на голосовую почту.
— Джейн, перезвони мне. Офис в огне.
Я отменяю звонок, мои руки трясутся от смеси шока и паники.
Оцепенение распространяется по мне, как болезнь, когда я думаю, что она может быть внутри. Все те разы, когда я отвергал её, всё потому, что был слишком одержим построением своей империи.
Что, если уже слишком поздно?
Я звоню Дорис, моей секретарше, чтобы проверить, что ей известно. Она отвечает после второго гудка сонным голосом.
— Сэр, в чем дело?
— Здание в огне. Там может кто-нибудь быть?
— Какой ужас!
Раздается шуршание, затем щелчок, когда она включает свет.
— Они появляются около трех часов.
— Джейн упомянула, что будет работать допоздна, но я предполагаю, что сейчас она уже должна быть дома, верно? — спрашиваю я, с трудом сглатывая.
Дорис обеспокоено втягивает воздух.
— О нет, Джейн регулярно оставалась с нами ранним утром. Я надеюсь, что это не так, но это не исключено, мистер Арчер.
Моя рука крепче сжимает мобильный телефон.
— Спасибо. Ты можешь оказать мне услугу?
— Конечно, все, что угодно, сэр.
Я сжимаю челюсти.
— Ты можешь позвонить в агентство по уборке и отменить их сегодня вечером вместо меня?
— Да, я сделаю это прямо сейчас, сэр.
— Спасибо, Дорис. Завтра никому не нужно будет приходить.
— Предоставьте это мне. Я разберусь со всем, сэр.
Я отменяю звонок, чувствуя, как мной снова овладевает паника из-за того, что Джейн может быть в здании. Никогда не прощу этих гребаных Кармайклов, если они заберут ее у меня.
Офицер, с которым я говорил ранее, задерживается возле барьера, который они установили.
— Я поговорил со своим секретарем, и уборщики приходят в три часа. Сейчас она отзывает их.
Он кивает.
— Никто не должен находиться внутри здания.
— Единственным человеком был мой сотрудник по подбору персонала. Она сказала, что работает допоздна, но я предполагаю, что не так поздно.
Я тяжело сглатываю, глядя на бушующий огонь, охвативший здание.
— Я не смог до нее дозвониться.
Офицер кивает.
— Хорошо, я предупрежу пожарных, что есть вероятность одного гражданского.
Я отступаю назад, уставившись на каркас здания, пока бушует огонь. Проходит по меньшей мере полчаса, прежде чем кажется, что пожарные выигрывают бой.
На поясе офицера потрескивает рация.
— Найдено тело, но пульса нет. Убедитесь, что парамедики готовы.
Он берет его и отвечает.
— Принято.
Моя кровь холодеет в жилах, когда я приближаюсь к нему.
— Кто это?
Он поднимает руку.
— Оставайся там.
Я пристально смотрю на мужчину, осматривающего вход в офис, в глубине души зная, что это она.
Джейн.
Выходят трое пожарных, и один из них несет стройное, гибкое тело, перекинутое через плечо.
Я бросаюсь вперед.
— Джейн!
Я кричу, прорываясь через ленту, чтобы достучаться до нее. Проблеск выгоревших ярко-светлых волос — самый главный признак того, что это она.
— Мистер Арчер, — окликает меня полицейский, пытаясь остановить.
Никто не смог бы остановить меня, когда я несусь к ним, заставляя глаза пожарного расшириться.
— Отойди, — приказывает один из них.
— Мне нужно знать, кто это. Она мертва?. — Говорю я.
Он указывает на скорую помощь. — Подождите там, пожалуйста.
Я тяжело сглатываю и делаю, как он говорит, приближаясь к машине скорой помощи. У них наготове мешок для трупа, заставляя темный ужас еще глубже укорениться в моей душе.
— Не думаю, что вам следует быть здесь, — говорит парамедик.
Я качаю головой. — Я — владелец компании. Кто мертв?
Парамедик кивает. — Хорошо, подождите здесь.
Пожарный подходит ближе с телом и опускает ее в открытый мешок для трупов. Мой желудок переворачивается в тот момент, как только вижу лицо. Я смотрю на ее безмятежные, красивые черты, обожженные и почерневшие от огня и такое чувство, будто кто-то ударил меня под дых.