– Мое почтение, доктор, – сказал он.
– Я люблю, когда ко мне обращаются по имени. – Вивиан повернулся к Колетт. – Дорогая, ты можешь идти. Если нам что-то понадобится, мы тебя позовем.
– Пожалуй, и я пойду, – сказал Адам, поднимаясь. – Знакомьтесь.
Вивиан занял стул, на котором секунду назад сидел его компаньон, и выложил на стол портсигар.
– Как вас зовут? – спросил он.
– Джеральд.
– Я знал одного Джеральда. Писателя. Джеральд Гентингтон. Вы, наверное, о нем слышали.
– Разумеется. – Он улыбнулся. – Вы не поверите, но я тоже писатель.
Вивиан достал из портсигара сигарету, чиркнул спичкой и посмотрел на собеседника.
– Наверное, Адам уже спрашивал, нравится ли вам тут. Эти скучные светские беседы. Хотите? – Он кивнул на сигареты.
– Нет, спасибо. Я курю свои.
Девушки-азиатки со змеей ушли за кулисы – их сменила блондинка в черном кожаном плаще. На первый взгляд, выбор песни для стриптиза был странным – «Corrupt» «Depeche Mode», но публика так не думала. Не казалось ей странным и отсутствие одежды под плащом блондинки. Плащ она сняла после первых нот, и теперь танцевала обнаженной.
– Вам нравится? – заговорил Вивиан.
– Да, впечатляет.
– Значит, вы писатель, Джеральд. А чем вы занимаетесь помимо писательского творчества?
– Я журналист. Я писал статью о вашей поездке в Ливан.
– Это было давно, – сказал он.
– Вы больше не занимаетесь медицинской практикой?
– Можно сказать, что нет.
– И… чем же вы занимаетесь?
– Даю другим возможность получать от жизни удовольствие. А они, в свою очередь, получают удовольствие, и этим доставляют удовольствие мне.
– Занятно, – сказал он. – То есть, клуб – это ваш основной доход?
– Клуб, мой друг, это не доход, а удовольствие .
– Наверное, все хотели бы иметь такой бизнес.
– У вас есть плохие привычки ?
– Плохие привычки?
– Что доставляет вам удовольствие? Я люблю женщин, секс, красное вино и опиум. Вы предпочитаете женщин? Мужчин? Вы принимаете наркотики?
Блондинка продолжала свой танец, но уже не на сцене, а на находившемся рядом столике. То, как она умудрялась держать равновесие, оставалось загадкой, но двигалась она изящно и без доли скованности.
– Я не могу сказать так, навскидку, – наконец, ответил Джеральд. – Мне нужно подумать. Но я предпочитаю женщин, если отвечать на один из ваших вопросов.
– Одну? Двух ?
Джеральд сделал глоток виски и посмотрел на собеседника. Вивиан пару секунд рассматривал остатки вина в бокале, который принес с собой, а потом поднял глаза.
– Вы предпочитаете брюнеток? Блондинок? Рыжих? Белокожих? Азиаток? – продолжил он задавать наводящие вопросы.
– Если бы я знал, что вы будете у меня это спрашивать, то я бы подумал заранее, по дороге сюда, – рассмеялся Джеральд.
– Неужели вы думаете, что мы пригласили бы вас сюда только для того, чтобы предложить вам выпить? Вы могли бы выпить в баре или зайти в другой клуб.
– Вы нерешительны? Или боитесь злоупотреблять нашим гостеприимством? Скажите уже что-нибудь, а то я подумаю, что вам неуютно. Вам нравится Колетт?
Гость и на этот раз не решился нарушить молчание – хотя бы потому, что в этот момент за спиной Вивиана появилась Колетт. Она стояла, слушая разговор, и улыбалась.
– Нет? Тогда вам, может, нравится дама, которая танцует под «Depeche Mode»? Я бы выбрал Колетт, но о вкусах не спорят.
– Приятно слушать, как ты обсуждаешь меня с другими, – сказала она негромко, но так, чтобы Джеральд разобрал каждое слово.
– Разве я сказал что-то нелестное?
– Вовсе нет. Поэтому я и сказала, что мне приятно это слушать. Не будь тут посетителей, я бы сделала акцент на слове «ты», но нас могут неправильно понять. Все в порядке, Джеральд?
– Принеси нашему гостю кофе, дорогая, – ответил за него Вивиан.
– Кофе?
– Вы ведь не собираетесь спать? Ночь только началась.
– Мне никогда не предлагали кофе в клубах, да еще в такой час.
– Все когда-нибудь происходит в первый раз.
Блондинка закончила свой танец, взяла плащ, грациозно поклонилась и скрылась за кулисами.
– Прекрасный номер, – подвел итог Вивиан. – Я уже успел пожалеть о том, что его придумал не я, а Адам. Что вы думаете по поводу экзотических близняшек со змеей? Они вас впечатлили?
– Да, мне очень понравилось.
– Так, может быть, сегодня вы остановитесь на них?
– Экзотические близняшки – это соблазнительная мысль, – признал он.
– Думаю, змею мы оставим в покое, да?
– Вы так серьезны, – сказал он. – Надеюсь, со временем вы будете чувствовать себя более раскованно.
– Просто у меня на языке уже несколько минут вертится вопрос о цене .
– Что вы, мой друг. С каких это пор люди платят за те удовольствия, которые они видят перед собой? Если бы вы попросили у меня что-то другое – что-то, чего у нас на данный момент нет, и мне пришлось бы это достать – то я попросил бы у вас определенную сумму. Если вам понравится, и вы придете еще, мы обязательно обговорим вопрос оплаты.
– Я поднимусь наверх, – сказала она Вивиану.
– Надолго?
– На часок .
– Если только на часок, то мы справимся без тебя.
После этого он сказал пару предложений на французском, услышав которые, Колетт заулыбалась и послала ему воздушный поцелуй.
Некоторое время Джеральд разглядывал кофе, потом осторожно понюхал напиток. Вивиан кивнул, предлагая попробовать.
– Вам должно понравиться.
– Что это? – спросил он.
– Разве вы не видите? Кофе.
– Как белка в колесе, – пожаловался он и посмотрел на Вивиана. – Как ты можешь так степенно расхаживать и все успевать?
– У каждого свой темп, – резонно заметил тот. – Будь добр, проводи нашего гостя во вторую половину. И позови близняшек. Только пусть запрут змею в надежном месте – у меня от одного ее вида останавливается сердце.
– Рад знакомству, – сказал Вивиан. – Надеюсь, мы еще увидимся и познакомимся поближе.
– Я надеюсь, что мой график позволит мне зайти к вам еще раз.
– Если в мире и существует что-то, что нельзя подчинить графику, то это наши пороки . Скорее, это наш график в какой-то момент начинает подчиняться им. – Он поднял руку и указал в направлении второй половины клуба. – Желаю приятно провести время.