Доктор Мори сделал пару затяжек и посмотрел в потолок.
— Не думал, что мы будем обсуждать мою личную жизнь, детектив.
— Я тоже. Но на данный момент она касается убийства Ника Тейлора.
— Я не убивал Ника Тейлора. Хотя бы потому, что никогда не держал в руках оружие. Меня выворачивает наизнанку от одной мысли о том, что я к нему когда-нибудь прикоснусь.
Кейт посмотрела на его руки.
— Вы всегда носите перчатки? — спросила она.
— Я берегу руки. Это мой рабочий инструмент. Спросите у ваших коллег, и они расскажут, сколько пуль из них вытащили эти руки, и сколько они наложили швов.
Кейт нахмурилась.
— Послушайте, доктор Мори. — Ее тон снова стал сдержанным. — Я допускаю, что вы не убивали Ника Тейлора. Но вы можете знать, кто желал ему зла.
— Детектив, на моих руках только десять пальцев, и для того, чтобы пересчитать его врагов, этого недостаточно. Вы, кажется, забыли, как он зарабатывал на жизнь?
— Подойдем к вопросу с другой стороны. Ник Тейлор был у вас дома. Вместе со своим братом. Несколько дней назад. Зачем он к вам приходил?
— Мне хотелось бы сказать, что он рассказывал о своих эротических фантазиях, но…
— Доктор Мори, — оборвала его Кейт, — если вы продолжите нести чушь, мы будем сидеть тут до утра. Не знаю, что насчет вас, а у меня время есть.
Вивиан затянулся в очередной раз, посмотрел ей в глаза и улыбнулся. Кейт почувствовала себя неуютно и вытянулась на стуле.
— У меня есть все время на свете, детектив Мэдисон. А также приятный собеседник — умная и красивая женщина, которая, судя по всему, любит играть в словесные игры с психоаналитиком. А я люблю играть в словесные игры с умными и красивыми женщинами. Мы можем обсудить всю эту чушь насчет убийства братьев Тейлор и перейти к обсуждению ваших эротических фантазий.
— Вы зря стараетесь, доктор Мори. Ваше обаяние на меня не действует.
— А вы зря строите из себя неприступную даму. Признайтесь: вы сейчас думаете о том, как снимете с меня рубашку, а потом займетесь со мной любовью на этом столе.
— Не угадали. Сейчас я думаю о том, что могу подать на вас иск за сексуальное домогательство.
— Что вы! Я никогда не заставляю женщин делать что-либо без их согласия! И теперь вам осталось только согласиться.
Кейт возмущенно выдохнула и скрестила руки на груди.
— Ну, хватит, — сказала она тоном, не терпящим возражений. — И прекратите раздевать меня глазами, черт возьми!
— Пожалуй, я просто перестану на вас смотреть — так у меня будет меньше соблазнов.
И Доктор Мори поднял глаза к потолку.
— Итак, Ник Тейлор был у вас несколько дней назад. Зачем он к вам приходил?
— Ему нужна была медицинская помощь.
— Вы удалили ему пулю и зашили рану. Что было потом?
— Я позвонил своему коллеге, и он отвез его в больницу.
— Почему вы сразу не отправили его в больницу?
— Он потерял много крови. Если бы рана продолжила кровоточить, он бы умер по дороге.
— Почему вы не доложили в полицию о том, что у вас был пациент с пулевым ранением?
— Такое случается, когда в приемном покое на ночь остаются интерны. Они плохо представляют, кому и что нужно докладывать в подобных ситуациях.
— Вы знаете, чем грозит подобная забывчивость?
Вивиан посмотрел на Кейт, но через секунду уже снова смотрел в потолок.
— Извините, я забыл о своем обещании, — сказал он, и в его голосе можно было уловить насмешливые нотки — эти нотки раздражали Кейт. — Чем грозит подобная забывчивость?
— Лишением врачебной лицензии.
— Попробую объяснить логику своих действий. Представьте себе, что самое страшное оружие, которое вы когда-то держали в руках — это скальпель. Вы — превосходный хирург, но вряд ли сможете применить этот скальпель для другой цели хотя бы потому, что давали клятву Гиппократа. Вы живете не одна, а с человеком, который слабее вас, и которого нужно защищать. И вот к вам в гости приходят братья Тейлор. Вы вежливо предлагаете им поехать в больницу, а они предлагают их в больницу не везти. Не только потому, что один из них ранен и вряд ли дотянет до больницы, но и потому, что если кто-нибудь из врачей приемного покоя позвонит в полицию, то плохо придется и вам, и тому человеку, который с вами живет. Что бы вы сделали, оказавшись в моей ситуации, детектив? Если немного отвлечься от вашей сущности «женщина по имени Никита»?
На губах Кейт появилась презрительная усмешка.
— Вы хотите сказать, что испугались?
— Наверное, я должен был выдумать более занимательную историю. Извините, детектив. Я врач, а не писатель.
— У вас когда-нибудь были проблемы с полицией?
Вивиан положил руку на шею и повертел головой.
— В университетские годы у меня было много проблем с полицией. Превышение скорости, вождение в пьяном виде. Я даже угонял машины, представляете? Но теперь у меня кристально чистая репутация. Если в свободное от работы время я делаю какие-то аморальные вещи, то это мое личное дело.
Кейт достала из ящика стола документ и вместе с ручкой положила его напротив доктора Мори.
— Пожалуйста, подпишите это, — попросила она.
— Это иск, которым вы меня пугали? Почему-то я думал, что процесс сбора доказательств только начат… и, признаться, я даже слегка разочарован.
— Не умничайте, доктор Мори. Это подписка о невыезде из города. Пока что на две недели.
— Теперь, как я понимаю, мы можем перейти к вашим эротическим фантазиям?
Кейт смотрела на то, как Вивиан подписывает документ и откладывает ручку.
— Эротические фантазии вы сможете обсудить с вашей женщиной. Она ждет вас за дверью.
— Моя женщина? Что она здесь делает?
— Приятного вам вечера. — Кейт положила на стол визитную карточку. — Если что-то вспомните, воспользуйтесь этим. — Она сделала паузу и предостерегающе добавила: — Я имею в виду убийство братьев Тейлор, доктор Мори. А не мои эротические фантазии.
— Если вы все же решите обсудить их, воспользуйтесь вот этим. — Вивиан достал бумажник и извлек оттуда свою визитную карточку. — Надеюсь, что в следующий раз мы встретимся в иной обстановке.
Афродита, сидевшая на одном из стульев в коридоре, взяла со столика одноразовый стакан с кофе и поднялась навстречу Вивиану. Он бросил на нее короткий взгляд и достал ключи от машины.
— Чем могу помочь? — спросил он. — Тебя обидели полицейские, и ты хочешь об этом поговорить?
— Добрый вечер и тебе.
— После того, как посреди рабочего дня полиция врывается ко мне в кабинет и обвиняет меня в том, что я убил братьев Тейлор, а потом четыре часа пудрит мне мозги, я вряд ли смогу назвать свой вечер добрым. Итак, чем обязан?
Афродита допила пару глотков кофе и выбросила пустой стакан в мусорную корзину.
— Я хотела бы забрать из дома пару вещей, если ты не возражаешь.
— Ты могла зайти домой днем, воспользовавшись своим ключом.
— По средам я весь день в университете, с восьми до восьми, ты ведь знаешь.
— Ты можешь поехать домой сейчас и забрать вещи. Я поужинаю в городе.
— Может, ты прекратишь меня избегать, и послушаешь то, что я хочу тебе сказать?
Вивиан вернул ключи от машины в карман плаща.
— Я не хочу тебя слушать.
— Тогда не слушай. Можешь сделать вид, что тебя это не волнует.
— Мне пора, Дита. Завтра у меня ночное дежурство, и мне нужно выспаться.
Афродита отпустила голову и вздохнула.
— Со стеной приятнее разговаривать, чем с тобой, — сказала она. — Давай я представлю, что ты — стена, и скажу то, что хочу сказать.
— У тебя есть пять минут.
— Я не спала с Ником. Точнее, спала, но не так часто, как ты думаешь. Мы общались, это правда. Но ты все не так понял. И для меня очень важно, чтобы ты понял меня правильно.
Кейт вышла из комнаты и, заперев дверь на ключ, пошла по коридору в направлении выхода из здания. Вивиан поморщился и неодобрительно покачал головой.