Выбрать главу

Как тяжело было думать об отце, вспоминать о его прошлом. Но в такой близости он него, девушка не могла остановить поток мыслей.

Однажды, обнаружив в себе способности видеть магию, девятнадцатилетний Валлер примкнул к немногочисленным охотникам. Молодой человек, привыкший отдавать всего себя избранному делу, очень скоро не мог представить свою жизнь без совершенно нового для него мира, противопоставляющего привычному миру отца. Это сегодня в каждом городе есть штаб борцов с ведьмами, и отпрыски дворян с честью идут в ряды охотников, занимая руководящие посты, даже не имея к тому способностей. Небольшая группа, изначально сплоченная лишь энтузиазмом и общей идеологией, под крылом членов Серебряного братства разрослась в мощную систему, преследующую ведьм, колдунов. Сегодня, это не тот "мир", так полюбившийся юному Валлеру. Сегодня — это машина, гребущая без разбора. Вместо того чтобы очищать благородное ремесло колдунов от подонков, принижающих это искусство, охотники слепо преследуют всех.

Валер благороден. Он наверняка сможет помочь маленькой Лили. По крайней мере попробовать попросить о помощи стоит.

Ан решила, что лучше сейчас говорить с ним. Может оказаться, что судьбы Дариза и Лили окажутся в других руках. Теперь Ан не в силах им помочь, что уж говорить о недалеком будущим. Нужно ловить момент.

— Лили сестра этого священника.

Валлер вывел колдунью из таверны. Он не отходил от нее, как от самой сильной из трех арестованных.

— Значит, он опустился до того, что погубил свою сестру?

Анирэ испугалась выводам охотника. Не этого она хотела!

— Нет, что вы, это не так! — она так яростно возразила, что охотник, как следует, ее тряхнул, напоминая о ее положении.

— Я просто хочу Вам рассказать все, как есть, — охотник слушал. — Девочка давно болела, несколько дней назад у бедняжки началась предсмертная агония. Ее брат не мог смотреть на ее мучения.

— А ты думаешь, сейчас она не мучается? — в голосе Валлера слышались неодобрение и недоверие.

— Я вас уверяю, ей не плохо. Дариз очень за ней следит и относится тепло и ласково. Только вот что будет теперь? — Анирэ шла, не сводя глаз с отца. Она по его лицу хотела узнать, поверил он или нет.

— Священника в камеру не посадят, я в этом уверен. Я прослежу, чтобы девочка была с ним.

Анирэ с облегчением, радостно заулыбалась. Гора упала с ее плеч. Раз ее папа сказал, значит, так оно и будет! Девушка даже пошла быстрее и веселее, что привело охотника в изумление.

Анирэ крайне удивилась, когда их привели не к штабу охотников, а в какой-то большой жилой дом. Сразу, как они вошли, их разделили. Дариза и Лили, как обещал Валлер, повели на второй этаж в комнаты. Анирэ же бесцеремонно потащили к подвалам.

Ан привели в камеру, и прежде чем за ней закрылась дверь, девушка поймала взгляд Валлера и тихо, так чтобы слышал только он, сказала:

— Я вас очень прошу, будьте осторожней… особенно с Серебряным Братством.

Мужчина удивленно нахмурил брови, но ничего не стал отвечать, а только защелкнул замок и ушел прочь.

Оставшись одна, Анирэ села на земляной пол. Руки, связанные за спиной, не позволяли устроиться удобно. Но это не беспокоило. Анирэ думала лишь о том, что сделала все возможное для благополучия друзей и отца. В сегодняшнем положении она на большее не способна. Да и вряд ли сможет им чем-то теперь помочь… Ее саму ждет костер.

Глава 6

Анирэ мысленно благодарила Энри, что он все-таки избавил ее от язв и ран по всему телу. В противном случае девушке сейчас пришлось бы крайне нелегко. Холодный земляной пол было сложно назвать удобным. Особенно с крепко связанными за спиной руками.

Девушка не могла выкинуть из головы темный образ молодого человека даже сейчас, когда, казалось бы, ее собственная судьба висит на волоске. Но ее сильно беспокоят вопросы, которые закрались предательски и цепляются за каждую мысль, даже самую далекую от черного мага.

Почему-то Анирэ чувствовала себя брошенной. Он дважды сбегал от нее, просто испарялся, оставляя слабый призрачный аромат полыни и дыма. Девушка не могла понять почему, что происходит? Сначала она думала: это из-за тех надежд, которые она осмелилась питать, рассчитывая на его помощь с отцом. В первый раз он пропал именно в тот момент, когда Ан спешила просить его участия. Или все дело в состоянии Дариза, которым Энри его наградил. Или она сама? Нет! Ан не хочет об этом думать.

Анирэ провела в темной комнатушке уже много часов. Небольшая щель под самым потолком, не давала света, но она выходила на улицу, поэтому Ан могла с уверенностью сказать, что уже темнеет.

Девушка лежала на боку, согнув ноги. Это единственное положение, в котором ее бедные кости, особенно руки, не ныли. Благо в этот раз на стенах не было надписей, что в подвале у Карипа доставляли столько неудобств. По сравнению с ними веревка с амулетами — это детская игрушка. Хотя Анирэ даже из подвала чувствовала, что выше, на первом этаже есть несколько комнат оборудованных как подвал Держателя. Это настораживало.

Анирэ не прекращала думать, где они находится. Будь это просто тюрьма, Анирэ бы почувствовала других заключенных со способностями к магии. В доме, кроме нее и Дариза, находился только один, хотя и сильный, колдун. Анирэ даже не была уверенная, смогла бы она с ним справиться. Необычные оковы не лишили ее охотничьего чутья. Да и самих охотников в доме нет. Что само по себе очень странно.

На что рассчитывал ее отец. Он явно за ней охотился, как за сильной колдуньей. А тут, оставил без присмотра. Не мог он полагаться на сдерживающие колодки. Это на него совсем не похоже. Что могло его заставить привести пленную в обычный дом?

Может быть, тот колдун, что бродит по комнатам второго этажа, здесь для того, чтобы сдерживать Ан? Это похоже на объяснение. Анирэ прекрасно его "рассмотрела". Он неспешно перемешался из комнаты в комнату, недалеко от места, где поселили священника с сестренкой, но к ним не зашел.

За друзей Ан почти не беспокоилась. Она знает, Дариз с Лили, а значит, с ними все будет хорошо. По крайней мере, их жизни ничего не угрожает. Что не скажешь про ее собственную.

Интересно, почему ее не сожгли сразу. Она думала, так оно и будет. Девушка даже смирилась с этой мыслью. В бешеной гонке за жизнями ведьм и колдунов никто не разбирает вины. Так что суда ждать не приходится.

Но с каждым часом надежда, что теплилась где-то внутри, сияла все с большей силой. Может, никто и не хотел придавать ее огню?

Время все шло. Постепенно Ан начала себя ловить на том, что боится. Ни расправы. Нет. После четырех лет заточения в собственном теле, без какой-либо надежды на спасение, ей очень тяжело перенести одиночество, тишину, замкнутое пространство. Преследует ощущение того, что все повторяется. И как Ан себя не убеждала в обратном, все бесполезно. Настало время, и девушка еле сдерживала панику.

Послышались легкие и уверенные шаги. Анирэ насторожилась. Впервые за весь день к ней посетитель. Кто бы это ни был, Ан ему рада. Девушка попыталась подняться, но не получилось сделать и движения. Конечности затекли и не слушались. Анирэ мысленно поблагодарила саму себя за то, что когда устраивалась, предусмотрительно, хотя и с трудом, прикрыла бедра и ноги непослушной юбкой.

Скрежет тяжелого засова не заставил себя ждать. Анирэ внимательно следила, как дверь открывается. Девушка из темноты видела только высокий широкоплечий мужской силуэт. Мужчина стоял, молча, его лицо скрывала тень, но и без этого Анирэ сразу поняла: человек очень высокого о себе мнения, возможно и не без оснований.

— Добро пожаловать, — Анирэ говорила спокойно, без усмешек, — Будьте как дома.

Мужчина вошел в камеру.

— Не хотите помочь леди подняться?

Ан старалась включить в свой голос те нотки, которые не раз слышала у высокосветских дам из прошлой жизни. Так они разговаривали, когда хотели собой заинтересовать. Юная Анирэ О'Шассер смеялась над их манерой и уверяла себя, что никогда в жизни не станет так себя вести. Но почему-то именно сейчас, когда она меньше всего похожа не леди, Ан решила примерить на себя эту роль. Девушка очень удивилась, когда поняла, что делает и как легко это у нее получается.