Выбрать главу

Затем Учитель издал чаньский крик и сказал: “Великий Старец Шакья пришел. Тсань!“2

Присутствующие пожилые монахи из других монастырей также выступали на этом собрании.

Ниже приводится диалог (кит. Вэнь-та, яп. Мондо) между Анандой Дженнингз и последователем Учителя Сюй-юня по имени Ци-ши (дословно “Нищенствующий монах”):

Ци-ши. Вы пересекли океан с тем, чтобы прийти сюда и, таким образом, вы подвергали себя опасности. Какова цель вашего визита?

Ананда Дженингз. Моя цель постичь Буддадхарму.

Ц. Нужно иметь четкое представление о проблеме рождения и смерти, когда изучаешь дхарму. Каково ваше мнение о “рождении и смерти”?

АД. Поскольку изначально не существует ни рождения, ни смерти, какая польза от формулировки мнения о том, что в отдельности представляют собой “рождение и смерть”?

Ц. Если не существует ни рождения, ни смерти, какова польза от изучения Буддадхармы?

АД. Изначально нет никакой Буддадхармы, а тот, кто постигает дхарму, есть Будда.

Ц. Будда обладал тридцатью двумя характерными чертами и когда он прижимал пальцы ног к земле, излучался символ океана. Вы можете это сделать?

АД. Как способность сделать это, так и неспособность сделать это относятся к феноменалистской софистике.

Ц. Хотя ваша интерпретация глубока и то, что вы говорите верно, простой разговор о еде не удовлетворит голода. Что, по-вашему, такое “Безусловное Утверждение”?

АД. Безусловное не имеет никакого “утверждения” и речь также не имеет основы. Лишенная мысли природа просветления свободна от словесного выражения мнения и идей.

Ц. Вы говорили об этом детально и каждое ваше слово согласуется с тем, что имеет в виду Патриарх. Но слово “знание” это ворота для всякого рода бед. Поскольку вы углубились в вопрос посредством правильной интерпретации, могу ли я спросить Вас: “Не прибегая к помощи слов и речи, как можно показать свое первозданное лицо?3

АД. Алмазная Сутра гласит: ”Ануттара-самьяк-самбодхи это не авуттара-самьяк-самбодхи”.*4

Ц. Кажется, это так, но корень жизни не может быть отсечен знанием и мировоззрением [сознанием]. Я надеюсь, вы разберетесь во всем этом.

АД. Мои возможности читать сутры были ограничены. После четырехлетнего затворничества, когда я стала разговаривать с людьми, все они сказали, что мои слова соответствовали Буддадхарме. По-моему, понимание, которое не вытекает из простого прочтения сутр, вероятно, не принадлежит всецело человеческому сознанию.

Ц. То, что не вытекает из чтения сутр и шастр, не проявляется во время медитации, все еще принадлежит к прошлой мудрости, которая также есть сознание.

АД. Та Буддадхарма постулирует истинное самопознание, но не полагается на человеческое или космическое сознание.

Ц. Но, не погружаясь в трясину сутр и шастр и не цепляясь за внутреннюю природу, “естество” Дао повсюду, и истина господствует везде, где человеку приходится находиться. Это целесообразно назвать словами “Это Одно”.

После этого Ананда Дженнингз сопроводила Учителя в монастырь Юнь-мэнь, где они отдали дань почтения останкам Учителя Юнь-мэня и где она осталась почти на две недели. Она сказала, что будет распространять Буддадхарму в Америке, когда туда вернется.

Примечания

1. Это значит: уже до того, как вы покинули свою лодку, чтобы придти ко мне за наставлениями, вы уже были не правы, потому что пренебрегли природой Будды, которая изначально присутствует в вас, и стали искать чего-то снаружи. За такую беззаботность мне следовало бы выдать вам по тридцати ударов трости.

2. “Тсань” это чаньское идиоматическое выражение, означающее “исследуй” или “загляни в свой ум”. Необъятность медитации Будды, видение всех вещей в их совокупности.

3. Этот нищенствующий монах намеревался втянуть американскую посетительницу в чаньский диалог (вэнь-та). Если бы она захотела проверить его способность сделать это, она бы закричала или ударила его по лицу, чтобы выявить “функцию” своего “изначального лица”.

4. Аиуттара-самьяк-самбодхи означает “непревзойденное совершенное просветление”. В Ваджракчедике Будда сказал, что “непревзойденное совершенное просветление” дается для того, чтобы осознать “непостижимость” трансцендентальной природы. Если есть “постигающий” и “объект” постижения, то чем это отличается от мира рождения и смерти? Таким образом, открытие авуттара-самьяк-самбодхи означает осознание пустоты (шуньяты) всех обусловленных вещей, и пребывание за пределами “достижения” и “потери”. В связи с этим, это уместно называть ануттара-самьяк-самбодхи.