Выбрать главу

И еще, что касается Франции, их заявление, что франко-русский союз распространяется лишь на Европу, и не имеет действия на Тихом океане, показывает всю глубину французского лицемерия. Неужели Ники не видит, как нас предают? С французами надо рвать, хотя мой брат Николя и поклонник их французского парламентаризма, будет на меня за это в сердиться. Ну и пусть, мне не привыкать. И мой второй брат Михаил Михайлович, после своего брачного мезальянса нашедший убежище в Британии… А, ерунда!

Как хочется одним махом сразу оказаться в Порт-Артуре, и немедленно во всем разобраться. Аж зубы ноют. Но впереди еще, как минимум, десять, а то и все двенадцать суток пути. Будем проезжать Москву, надо будет послать Карла Ивановича купить на вокзале газет. Надо почитать, что успели пронюхать газетчики. Заодно, пусть отправит Ники шифрованную телеграмму о видении отца Иоанна. Пусть не у одного меня о России душа болит.

А пока пойду, сяду с Карлом Ивановичем и разложу все по полочкам безо всякой мистики. Откровения - откровениями, а война - войной. Надо попробовать понять - к чему все это ведет, и чего мы в конце можем достигнуть. Не дает покоя мысль, высказанная в послании Наместника, что если мы, воспользовавшись удачным случаем, не сможем полностью лишить Японию самостоятельности, то оставаясь к нам по природе враждебной, она постоянно будет создавать напряжение у наших границ, отвлекая силы с других направлений. Ибо без помощи Японии ни одна другая держава не сможет соперничать с Россией в той части света по причине удаленности своих территорий.

Я уже догадываюсь, кто внушил ему эту мысль, ибо раньше он так далеко не заходил в своих антияпонских настроениях. Но, надо признать что он прав. Если у нас хватит сил и решительности, то японский вопрос должен быть решен окончательно. Я усмехнулся. Не согласятся на бухарский вариант, устроим им кокандский. 

11 февраля (29 января) 1904 года, 16:45, Корейский пролив, ЭМ «Адмирал Ушаков». Капитан 1-го ранга Иванов Михаил Владимирович.

 Слева по борту на горизонте гористая плоска суши. Туда, в кучевые облака, опускается раскаленное докрасна солнце. А прямо по курсу перед нами самое настоящее столпотворение. Чувствую себя лисой, наносящей официальный визит в провинциальный курятник. Весь пролив заполнен спешащими к корейскому берегу пароходами, джонками и прочей мелюзгой. Японцы лихорадочно спешат переправить в Корею как можно больше войск. По правому борту густые дымы! - Похоже, что вице-адмирал Катаока держит в проливе весь свой «Смешной флот». - Наплевать! - Пусть пока поживут!

Мы идем, прижимаясь к корейскому берегу. Самое главное для нас - помешать японцам высадить десант. По тем данным, что нам передали с самолета-разведчика, войска и грузы японцы перевозят двумя маршрутами. Первый - на Мазанпо, там запланировано создания военно-морской базы. Второй - на Пусан, там должна высаживаться целая армия.

Первой нашей жертвой должны стать три парохода, компактной группой направляющиеся к Мазанпо. Командую, - Предупредительный! - В полукабельтове перед носом головного парохода встает всплеск.

Вот теперь нас точно заметили и засуетились. Но предупреждению японцы не вняли - вместо того, чтобы лечь в дрейф и спустить флаги, их ржавые галоши прибавили ходу, стремясь укрыться за мысом. - А вот это они зря. Лучше бы они послушались нашего предупреждения. Носовая башня выстрелила дважды. Вокруг головного парохода поднялись три высоких столба воды. Четвертый снаряд попал в корпус ближе к носу. Полыхнула яркая багровая вспышка, и пароход накрыло облаком антрацитово-черного дыма. Потом докатился звук взрыва. Грохнуло так, что мы все присели. Злосчастный пароход в считанные секунды исчез с поверхности моря. В бинокль было видно, как с неба в воду падают, кружась в воздухе, мелкие обломки. Два других парохода были сильно повреждены. Один из них горел. Их команды панически спускает на воду шлюпки. Если у них в трюмах был аналогичный груз, тогда мне понятна их спешка, и желание побыстрее покинуть судно. Гуманно подождав, пока шлюпки удалятся подальше, мы расстреливаем и эти два корабля. Один из них тихо тонет, а другой вдруг вспыхивает подобно бенгальскому огню, сверкая ярким кордитным пламенем.

А для нас все случившееся - наука. Если нет возможности достоверно выяснить характер груза, мы будем топить пароходы с большой дистанции. Страшно подумать, что бы стало с «Адмиралом Ушаковым», если бы этот пароход рванул к нам поближе.

Следующая группа пароходов, меньшего водоизмещения, чем предыдущие, следующая курсом на Мазанпо. Увидев нас, они разворачиваются и, отчаянно дымя трубами, удирают в сторону Цусимы. Но нам это и надо. Разогнав тех, кто шел в Мазанпо, спешим перерезать муравьиную тропинку на Пусан. - Почему муравьиную тропинку? - Да потому, что там вовсю шныряют джонки, перевозящие пехоту. Их парусами полон горизонт. Вот ими-то мы и займемся, как только приблизимся на дальность прицельной стрельбы. А оставшаяся позади и справа по борту 3-я боевая эскадра старательно задымила своими трубами. Господин Катаока пытается нас перехватить. - Отважная бойцовая черепаха ловит быстроногого степного хищника.

Что там у него? - Так, дедушка японского флота, батарейный броненосец «Фусо» британской постройки времен русско-турецкой войны. Два крайне неудачных бронепалубных крейсера «Икицусима» и «Хасидате», средний калибр которых расположен в батареях, а главный калибр - единственное 320-мм орудие в барбетной установке. За всю свою службу, а прослужили они немало, по 20 лет каждый, все три крейсера этого типа из своих бандур так ни разу не попали в цель. Своего рода рекорд бесполезности, и военно-морской курьез. Но, после того, что мы учинили в Чемульпо и под Порт-Артуром формально это сейчас самые сильные корабли японского флота. «Икицусима», кроме всего прочего, флагманский корабль вице-адмирала Катаоки.

Открываем огонь по джонкам с максимальной дистанции, когда солнце уже коснулось горизонта. Закат багровый - значит, завтра будет ветрено. Близкие взрывы разносят в щепки хрупкие суденышки. Выжившие японцы летят в ледяную воду. Захотели Кореи - платите за нее полную цену. Между прочим, вас сюда никто не звал. Последние суденышки добиваем уже у входа в порт. Пароходы, как более быстроходные, успели, или вернуться на Цусиму, или зайти в порт и приткнуться к причалам.

Топить японские корабли у причалов нам запрещено. После захвата порта туда войдут наши корабли, которые с ходу начнут выгрузку тяжелого вооружения. Ну, или почти сразу, если трофейные японские корабли надо будет всего лишь отогнать на якорную стоянку. Но вот поднимать со дна искореженный корпуса японских пароходов - то еще удовольствие. Нам нужен Пусан как торговый порт, база для ближней блокады Японии и для крейсерских операций на дальних рубежах. Кроме того, представляю, какой разлив желчи случится у господ из Британского Адмиралтейства и Лондонского Сити, после того, как там узнают, что мы взяли не только Сеул, но и Пусан. Как упадет курс японских ценных бумаг, и как подпрыгнут ставки страховок Ллойда. Бог даст, мы еще здесь попиратствуем, попьем кровушки у британских джентльменов.

Темнеет… Что-то господин Катаока не торопится с нами сближаться. Ведь видел, наверное, на какую дистанцию летят наши снаряды, как они взрываются и, наверняка, не хочет рисковать. Впереди ночь, а ночь, как известно, время миноносцев. У господина Катаоки под рукой три отряда номерных миноносцев в составе Третьей эскадры, и еще четыре в гаванях Цусимы. Как известно, это кораблики того же типа, что были в сражении при Чемульпо. Дальность ходя японской торпеды - пять кабельтовых, для того, чтобы выстрел был более-менее прицельным, надо подойти к кораблю противника на три кабельтова, и стрелять под прямым углом к цели. В противном случае взрыватель может и не сработать. Так же ночью некоторые отчаянные капитаны могут попытаться просочиться мимо нас в Корею, чтобы доставить своим войскам пополнение и боеприпасы. Но и этот номер у них не пройдет…