Выбрать главу

— Я сказала: опусти меня! — повысила голос Кора, и юноше ничего не оставалось, кроме как подчиниться.

Оказавшись на ногах, девушка тут же схватилась руками за голову — наверное, ощутила головокружение.

— Я же говорил, что будет лучше, если я и дальше буду нести тебя, — заметил юноша.

Но Кора его не слушала, она обратилась ко мне:

— Сфера у нас, Локи? Вы же смогли достать её, правда?

Я промолчал: язык не поворачивался признаться, что мы проиграли. Но Кора поняла всё без слов.

— Вы решили вернуться без сферы?! — гневно спросила она. — Совсем с ума сошли? Мы столько всего пережили ради неё, а теперь вы хотите сдаться?! Ну уж нет! Я этого не допущу. Мы должны составить план действий и попробовать ещё раз. Не получится — усовершенствуем план и предпримем ещё одну попытку. Опять не получится — кардинально изменим тактику и опять попытаемся. И так до тех пор, пока артефакт не окажется в наших руках, ясно?

— Поздно, — я вздохнул, понимая, что придётся сказать Коре правду. — Агенты Света уже здесь. В данный момент они сражаются с драконом. И я более чем уверен в том, что они одержат победу над механическим чудовищем.

— Что? — только и смогла вымолвить Кора, переводя полный отчаянья взгляд то на меня, то на Элвиса.

— Да, мы потерпели поражение, — подтвердил медик. — Повезло ещё, что артефакт достанется Агентам, а не «Квадрату» — всё-таки это меньшее из двух зол. Да, мы не спасём Эвелину, и нас уволят, но, по крайней мере, мы выберемся отсюда живыми.

В это время мы вышли к шахте, где до сих пор висела наша тонкая, хлипкая верёвочка. Кора тут же упала на пол и закрыла лицо руками.

— Да ладно, не расстраивайся, — Элвис присел рядом с девушкой. — Ну подумаешь, лишат звания Агента, и что с того? К тому же, ещё не факт, что лишат. Вдруг Фригга сжалится над нами и всё простит? Я много слышал о её доброте. Я уверен, она даст нам второй шанс, если увидит, как это важно для нас.

— Я тоже так думаю, — поддержал я товарища. — Если уж на то пошло, Фригга, будучи молодым Агентом, сама как-то раз натворила такое…

— Что? — практически в один голос спросили приятели: и Элвису, и Коре было интересно послушать компрометирующий материал на своего, казалось бы, безупречного лидера.

— А вот этого я сказать не могу — строжайший секрет. Мать мне язык оторвёт, если проболтаюсь. Но суть в том, что по всем правилам её должны были не то что из Агентов исключить, а вообще посадить за решетку, но Селестина сжалилась над ней и оставила её в организации. Поэтому Фригга довольно лояльно относится к ошибкам молодых и неопытных сотрудников — сама такой была.

— Ага, а мы, по сути, и не сделали ничего плохого, — заметил Элвис, пытаясь придать своему голосу оптимистичный тон.

— Ну да, конечно, ничего плохого, абсолютно, — Кора скептично хмыкнула. — Просто отдали на растерзание демонам ни в чём не повинного ребёнка.

— Ни в чём не повинного? — переспросил Элвис. — Ну нет, это явно не о моей сестре. Но ты права, оставить её демонам — это просто свинство! Даже не знаю, как я буду жить с мыслью, что Эвелина погибла из-за моей глупости, — Элвис опустил плечи и прислонился к стене: было видно, что силы его оставили.

Я чувствовал, что должен как-то разрядить обстановку, но не знал, как именно. Мне даже было немного неловко, что я, в отличие от товарищей, ничего не теряю из-за того, что сферой гелеофториев завладеют Агенты. Элвис потеряет сестру и работу, Кора — только работу, а я — ничего, за исключением, может быть, веры в свои силы. По идее я должен был радоваться такому положению вещей, но на душе почему-то было скверно.

— Слышите шаги? — внезапно спросила Кора.

Мы прислушались. И в самом деле: отдалённые, еле слышные шаги.

— Агенты возвращаются, — тусклым голосом бросил медик, не глядя на нас.

— А помнишь, как мы с тобой запаниковали, когда услышали их шаги впервые? — я, наконец, придумал, как можно хоть немного поднять друзьям настроение. — Ты ещё орал, что гелеофтории наступают, — я с трудом выдавил из себя смех.

Никто из приятелей не улыбнулся. Даже Кора, которая об этой истории не знала. Поняв, что не смогу развеселить друзей, я невольно проникся их настроением и тоже загрустил.

Так мы и молчали до тех пор, пока нас не обступили Агенты Света.

— Сфера гелеофториев у нас, — объявила Леонора, полагая, видимо, что это известие доставит нам радость. — Победить дракона оказалось не так уж и сложно. Всё-таки с тех пор, как его сделали, прошло невероятное количество времени, и большая часть магии, вложенной в металлического монстра, попросту выветрилась, и, как следствие, он ослаб. Во времена гелеофториев он, по моим расчетам, был как минимум в сотню раз мощнее и опаснее. А сейчас мы его с легкостью одолели. А вы чего такие грустные?

— Мы хотели достать сферу самостоятельно, но не смогли, — честно признался я и добавил уже куда менее правдиво: — Я мечтал о том, как отдам артефакт матери, а она скажет, что я молодец. Мы ради этой сферы столько километров прошагали, а затем спустились по этой верёвке на невообразимую глубину, не боясь упасть и разбиться насмерть. Кора так вообще лишилась чувств, пытаясь добраться до сферы. Она боролась с драконом до тех пор, пока не потеряла сознание. Она могла отступить, но не сделала этого. А в итоге оказалось, что все наши усилия были напрасными. Как можно не расстраиваться из-за этого?

— Не переживайте, — Леонора улыбнулась нам уголком рта. — Если для вас это так важно, отдать сферу гелеофториев в руки Фригге, то сделайте это, я нисколько не возражаю.

— Что? — я не мог поверить своим ушам.

— Да. Возьмите сферу и летите на базу. Скажите Фригге, что это вы достали артефакт. Вы действительно многое пережили ради него, и до победы вам оставался всего шаг. Вы достойны этого.

— А вы?

— Я уже давно выросла из того возраста, в котором важно, чтобы твои заслуги признавались и ценились, — улыбнулась Леонора. — Я не умру от горя, если мою работу не заметят.

— А как вы улетите с планеты, если мы возьмём ваш корабль? — поинтересовался Элвис, заметно повеселев и воспрянув духом.

— Починим ваш, — пожала плечами женщина. — Повреждения вашего судна не так уж и страшны, а у нас есть всё необходимое для ремонта. Так что берите сферу и улетайте, — с этими словами Леонора протянула мне небольшую черную коробку кубической формы.

— Сфера там? — на всякий случай уточнил медик.

— Да. И не вздумайте доставать её оттуда и вообще открывать коробку.

— Почему это? — насторожился я, машинально заподозрив подвох.

— Эта коробка специально предназначена для транспортировки и хранения подобного рода артефактов, — пояснила Леонора. — Она устроена таким образом, что подавляет действие аномалии, не давая ей распространяться за пределы коробки. Так что если вы достанете из неё сферу, находясь на борту корабля, даже наши приборы не выдержат.

Я чуть дрожащими от волнения руками принял коробку с артефактом, не смея поверить своему счастью. Неужели после стольких мучений, тревог и разочарований сфера гелеофториев находится у меня в руках?! Неужели она всё-таки досталась нам, а не Агентам Света?!

— Ладно, нам надо лететь, — обратился я к друзьям, опасаясь, что Леонора может передумать и забрать сферу.

— А как мы отсюда выберемся? — Элвис с тревогой посмотрел вверх.

— При помощи реактивных ранцев, конечно, — отозвался я.

— Но они же не работают.

— Так это они раньше не работали, из-за действия аномалии, — пояснил я. — А сейчас вся аномалия внутри этой маленькой коробочки, так что техника опять заработала… В отличие от чьи-то мозгов.

Элвис, конечно, не обиделся. За последнее время мы стали настолько близкими друзьями, что могли спокойно подкалывать друг друга, не воспринимая это как оскорбление.

— Спасибо вам большое, — поблагодарила Леонору Кора. — Вы даже не представляете, насколько сильно вы нам помогли.

— Увидимся на базе! — женщина помахала нам рукой, и мы, включив реактивные ранцы, устремились вверх. Полёт занял меньше минуты, и мне даже показалось странным, что я так долго спускался вниз.