Выбрать главу

Снять мерки было невозможно, не приближаясь и не обхватывая сильное мускулистое тело. Нос щипало от прошибавших брешь феромонов. Дыхание сбилось, но Зак держался, монотонно повторяя про себя мерки, это помогало держать лицо до определенного момента времени. Он снова опустился на колено, измеряя длину гачи снаружи, а затем и изнутри. Альфа дернулся от прикосновения к внутренней стороне бедра, и, схватив портного за грудки, резко поднял на ноги. Он держал его так крепко, что носки туфель Закари оказались в воздухе на несколько секунд. Джейсон с рыком приблизил лицо портного к себе, заглядывая в перепуганные карие глаза.

Зак дрожал. Все внутри переворачивалось от энергии, феромонов и горячего тела, такого близкого от его собственного. Он старался не поддаться, не потянуться к альфе, еле удерживая сознание не грани.

Джейсон наклонился, вдыхая сладковатый, но не приторный аромат. У омег он не встречал подобного. Сейчас приходилось принюхиваться, улавливать. Он потерся носом о нежную кожу за ухом портного. Зак покрылся мурашками и вздрогнул. В голове вопила сирена, велевшая бежать, уносить ноги от человека, который несмотря на препараты мог учуять его и раскрыть. Зак забарахтался, выворачиваясь из рук альфы и поспешил к саквояжу. Он положил в него блокнот и ленту.

— На сегодня достаточно. — бросил он и поспешил к выходу, боясь сделать лишний вздох и выдать себя.

Альфа посмотрел ему вслед осоловелым взглядом. Что только что произошло? Он не сделал ничего, чем мог бы напугать чертово портного, так почему он улепётывал так, будто за ним гнались черти? Тело потяжелело, а в голове образовался туман. Джейсон упал на небольшой диван, чувствуя, как проснулось чудовище, требовавшее новых жертв.

— Сантименты будут позже, пора его завалить. — простонал он, сжимая член, стоявший в полной боевой готовности.

Зак выбежал, прикрыв за собой дверь. Сердце учащенно билось, на лбу вышла испарина. Он остановился, прислонившись к стене и переводя дыхание.

Старый шарлатан. — прорычал Зак и запустил руку в карман. В носовой платок была аккуратно завернута маленькая белая таблетка. Не думая, Закари закинул её в рот и поспешно разгрыз, глотая горькую составляющую подавителей. Возвращаться обратно не имело смысла. Альфа, который пусть и на секунду учуял омегу был не самым приятным собеседником. «Но ведь у меня даже нет течки, почему такая реакция?» — с горечью подумал он. «Или этот самец с каждым встречным так себя ведет?» Зак вспомнил, как Джейсон смял его в охапку, впервые встретив. Придя к выводу, что видеться им лучше только при свидетелях, Закари покинул дом герцога Лэнгдона.

Раздосадованный из-за сорвавшейся встречи, Зак поплелся домой пешком в надежде, что плохое настроение развеет солнечный свет и прогулка. Когда он оказался на середине пути в парке, небо заволокло тучами и начался сильный дождь. Вернувшись в свою квартиру, омега окончательно раскис.

Квартира всегда казалась ему очень уютной и сюда было приятно возвращаться. Но сейчас, без света, с завывавшим в дымоходе ветром, она отталкивала пустотой. Зак вытер рукавом нос, стараясь держаться и не расплакаться от ощущения никчемности и ненужности. Пусть ему было только девятнадцать лет и работа занимала все время, хотелось возвращаться туда, где тебя будут ждать. Чтобы в камине горел огонь и всегда были рядом руки, которые обнимут или поддержат. Подсознание услужливо воспроизвело воспоминание о Джейсоне, когда Зак при первой встрече споткнулся.

Настроение испортилось окончательно. Закари сбросил мокрую одежду, оставив её на полу сырой кучей, чего не делал никогда. Хотелось снять с себя все, не оставить ни одного предмета туалета, в котором он предстал перед альфой. Зак забрался в постель с сырыми волосами и уснул, проведя весь день в постели, то засыпая, то просыпаясь.

Глава 4

На следующий день посыльный принес письмо. Зак стоял за прилавком, выдавая заказ, который подготовил и упаковал Элли.

— Простите, могу я видеть мистера Гловера? — спросил мальчишка.

— Это я. — ответил Зак, вслед за чем получил конверт из плотной белой бумаги. — Присмотри, пожалуйста. — обратился он к Элли. Малыш кивнул и с готовностью начал расспрашивать у новых посетителей, что им больше приглянулось.

Зак сжал конверт и поспешил в мастерскую. Переведя дыхание, он взглянул на острые буквы, написанные размашистым почерком. «Мистеру Гловеру». Зак сломал печать, изображавшую ястреба в момент пикировки. Сердце дрогнуло и пустилось в галоп, пока он разворачивал письмо. Внутри оказался чек на весьма внушительную сумму. Письмо же гласило: