Выбрать главу

THE MOST PREVALENT FORM OF DEGRADATION IN EROTIC LIFE

I don’t think I’ve spoken of the disproportionate effect The Monkey’s handwriting used to have upon my psychic equilibrium. What hopeless calligraphy! It looked like the work of an eight-year-old-it nearly drove me crazy! Nothing capitalized, nothing punctuated—only those oversized irregular letters of hers slanting downward along the page, then dribbling off. And printed, as on the drawings the rest of us used to carry home in our little hands from first grade! And that spelling. A little word like “clean” comes out three different ways on the same sheet of paper. You know, as in “Mr. Clean”?—two out of three times it begins with the letter k. K! As in “Joseph K.” Not to mention “dear” as in the salutation of a letter: d-e-r-e. Or d-e-i-r. And that very first time (this I love) d-i-r. On the evening we are scheduled for dinner at Gracie Mansion—

D! I! R! I mean, I just have to ask myself—what am I doing having an affair with a woman nearly thirty years of age who thinks you spell “dear” with three letters!

Already two months had passed since the pickup on. Lexington Avenue, and still, you see, the same currents of feeling carrying me along: desire, on the one hand, delirious desire ( I’d never known such abandon in a woman in my life!), and something close to contempt on the other. Correction. Only a few days earlier there had been our trip to Vermont, that weekend when it had seemed that my wariness of her—the apprehension aroused by the model-y glamour, the brutish origins, above everything, the sexual recklessness—that all this fear and distrust had been displaced by a wild upward surge of tenderness and affection.

Now, I am under the influence at the moment of an essay entitled “The Most Prevalent Form of Degradation in Erotic Life”; as you may have guessed, I have bought a set of the Collected Papers, and since my return from Europe, have been putting myself to sleep each night in the solitary confinement of my womanless bed with a volume of Freud in my hand. Sometimes Freud in hand, sometimes Alex in hand, frequently both. Yes, there in my unbuttoned pajamas, all alone, I lie, fiddling with it like a little boy-child in a dopey reverie, tugging on it, twisting it, rubbing and kneading it, and meanwhile reading spellbound through “Contributions to the Psychology of Love,” ever heedful of the sentence, the phrase, the word that will liberate me from what I understand are called my fantasies and fixations.

In the “Degradation” essay there is that phrase, “currents of feeling.” For “a fully normal attitude in love” (deserving of semantic scrutiny, that “fully normal,” but to go on—) for a fully normal attitude in love, says he, it is necessary that two currents of feeling be united: the tender, affectionate feelings, and the sensuous feelings. And in many instances this just doesn’t happen, sad to say. “Where such men love they have no desire, and where they desire they cannot love.”

Question: Am I to consider myself one of the fragmented multitude? In language plain and simple, are Alexander Portnoy’s sensual feelings fixated to his incestuous fantasies? What do you think, Doc? Has a restriction so pathetic been laid upon my object choice? Is it true that only if the sexual object fulfills for me the condition of being degraded, that sensual feeling can have free play? Listen, does that explain the preoccupation with shikses?

Yes, but if so, if so, how then explain that weekend in Vermont? Because down went the dam of the incest—barrier, or so it seemed. And swoosh, there was sensual feeling mingling with the purest, deepest streams of tenderness I’ve ever known! I’m telling you, the confluence of the two currents was terrific! And in her as well! She even said as much!

Or was it only the colorful leaves, do you think, the fire burning in the dining room of the inn at Woodstock, that softened up the two of us? Was it tenderness for one another that we experienced, or just the fall doing its work, swelling the gourd (John Keats) and lathering the tourist trade into ecstasies of nostalgia for the good and simple life? Were we just two more rootless jungle-dwelling erotomaniacs creaming in their pre-faded jeans over Historical dreaming the old agararian dream in their rent-a-car convertible—or is a fully normal attitude in love the possibility that it seemed for me during those few sunny days I spent with The Monkey in Vermont?

What exactly transpired? Well, we drove mostly. And looked: the valleys, the mountains, the light on the fields; and the leaves of course, a lot of ooing and ahhing. Once we stopped to watch somebody in the distance, high up on a ladder, hammering away at the side of a barn—and that was fun, too. Oh, and the rented car. We flew to Rutland and rented a convertible. A convertible, can you imagine? A third of a century as an American boy, and this was the first convertible I had ever driven myself. Know why? Because the son of an insurance man knows better than others the chance you take riding around in such a machine. He knows the awful actuarial details! All you have to do is hit a bump in the road, and that’s it, where a convertible is concerned: up from the seat you go flying (and not to be too graphic), out onto the highway cranium first, and if you’re lucky, it’s a wheelchair for life. And turn over in a convertible—well, you can just kiss your life goodbye. And this is statistics (I am told by my father), not some cockamaimy story he is making up for the fun of it. Insurance companies aren’t in business to lose money—when they say something, Alex, it’s true! And now, on the heels of my wise father, my wise mother: “Please, so I can sleep at night for four years, promise me one thing, grant your mother this one wish and then she’ll never ask anything of you again: when you get to Ohio, promise you won’t ride in an open convertible. So I can shut my eyes in bed at night, Alex, promise you won’t take your life in your hands in any crazy way.” My father again: “Because you’re a plum, Alex!” he says, baffled and tearful over my imminent departure from home. “And we don’t want a plum to fall off the tree before it’s ripe!”

1. Promise, Plum, that you’ll never ride in a convertible. Such a small thing, what will it hurt you to promise?

2. You’ll look up Howard Sugannan, Sylvia’s nephew. A lovely boy—and president of the Hillel. He’ll show you around. Please look him up.

3. Plum, Darling, Light of the World, you remember your cousin Heshie, the torture he gave himself and his family with that girl. What Uncle Hymie had to go through, to save that boy from his craziness. You remember? Please, do we have to say any more? Is my meaning clear, Alex? Don’t give yourself away cheap. Don’t throw a brilliant future away on an absolute nothing. I don’t think we have to say anything more. Do we? You’re a baby yet, sixteen years old and graduating high school. That’s a baby, Alex. You don’t know the hatred there is in the world. So I don’t think we have to say any more, not to a boy as smart as you. ONLY YOU MUST BE CAREFUL WITH YOUR LIFE! YOU MUST NOT PLUNGE YOURSELF INTO A LIVING HELL! YOU MUST LISTEN TO WHAT WE ARE SAYING AND WITHOUT THE SCOWL, THANK YOU, AND THE BRILLIANT BACK TALK! WE KNOW! WE HAVE LIVED! WE HAVE SEEN! IT DOESN’T WORK, MY SON! THEY ARE ANOTHER BREED OF HUMAN BEING ENTIRELY! YOU WILL BE TORN ASUNDER! GO TO HOWARD. HE’LL INTRODUCE YOU AT THE HILLEL! DON’T RUN FIRST THING TO A BLONDIE, PLEASE! BECAUSE SHE’LL TAKE YOU FOR ALL YOU’RE WORTH AND THEN LEAVE YOU BLEEDING IN THE GUTTER! A BRILLIANT INNOCENT BABY BOY LIKE YOU, SHE’LL EAT YOU UP ALIVE!