Кандида (громко). Подождите, подождите! Вы знаете, где она была, знаете, что она сделала, знаете, что с ней случилось, но послушайте: это я виновата! Я совершила куда более тяжкий грех, я совершила ужасное преступление против собственной сестры! Я позволила ей уйти, заставила ее уйти! Я знала, что это случится, и я позволила. Я хотела, чтобы это случилось. А знаете почему? Из-за десяти тысяч долларов! Да, я думала о своем будущем, о своем покое! Не нищенствовать больше, не пререкаться из-за денег, не торговаться на рынке, не прятаться здесь в темноте с отключенной водой и светом, когда в дверь то и дело стучат люди со счетами!
Битой (хватает ее за руку). Кандида!
Кандида. Да, я думала о десяти тысячах долларов на счету! И позволила ей бежать! И погубила ее! Я погубила отца, а теперь погубила и сестру! Зло во мне, во мне, во мне!
Битой (трясет ее). Кандида! Кандида!
Кандида (успокаивается). Теперь вы все знаете… Все выяснили… (Вырывается и проводит рукой по лбу.) А теперь прошу извинить… Я… Я неважно себя чувствую…
Чарли быстро нахлобучивает шляпу и выходит. Донья Лоленг, взглянув на неподвижную Кандиду, тоже уходит в сопровождении Эльзы. Полицейский пожимает плечами, прячет блокнот и со смущенным видом удаляется, а за ним Детектив и Охранник. Пит берет Сюзен и Виолетту за руки и уводит их, за ним уходят Кора и Эдди. Остается один Битой. Он подходит к Кандиде.
Битой. Кандида…
Кандида (устало). Сходи за ней, Битой. Пожалуйста, сходи за ней.
Битой. За Паулой?
Кандида. Она в церкви. Иди и разыщи ее. Скажи, чтобы поторопилась домой. Я должна поговорить с ней. О Битой, мы не обменялись с ней ни единым словом! Между нами было молчание, только молчание. Но теперь я могу его нарушить. Я могу смотреть ей в глаза, могу говорить. Я знаю свой грех, я все поняла.
Битой. Кандида, не вините себя.
Кандида. Разве ты не понимаешь, Битой? Я потеряла веру, потеряла смелость. Я трусливо отвернулась. Папа воспитывал нас героями, но я отказалась от героизма. Я хотела только покоя и надежности. Мое преступление — благоразумие.
Битой. Это не преступление, Кандида. Всем хочется покоя и надежности.
Кандида. Вот поэтому мы и губим друг друга…
Битой. Убить…
Кандида. Губим себя…
Битой. Или быть убитым.
Кандида. Ты пойдешь за Паулой?
Битой. Что ей сказать?
Кандида. Скажи ей… скажи, что мы снова вместе!
Битой. И все?
Кандида. Она ждет от меня только этих слов!
Битой. Хорошо, Кандида. (Уходит.)
Кандида стоит неподвижно, потом поворачивается к столу. Снова звонят колокола, она замирает и прислушивается, задумчиво глядя на развевающиеся занавеси. Затем подходит к столу, чтобы взять поднос с напитками. Берет поднос, но не подняв его, склоняется над столом спиной к лестнице. По ней поднимается Тони Хавиер и останавливается. Он без шляпы, непричесан, небрит, растрепан и нетверд на ногах. Под глазом у него синяк, физически и — о да! — духовно он опустошен. На нем тот же костюм, что и в предыдущем действии, только испачканный и мятый, галстук свободно болтается под незастегнутым воротником.
Тони (еще у лестницы, резко). Где она?
Кандида выпрямляется, но не оборачивается и не отвечает.
(Повысив голос.) Где она?
Кандида (все еще не оборачивается). Ее здесь нет.
Тони поворачивается и смотрит туда, где висел Портрет. Глаза его сверкают.
Тони. А где он? Где портрет?
Кандида (устало идет в сторону). Я не знаю.
Тони хватает ее за руку и резко поворачивает к себе.
Тони. Я спрашиваю — где картина?
Кандида (со стоном). Уходите… Пожалуйста, уходите!
Тони. О, я уйду, об этом можете не беспокоиться! Я уйду отсюда как можно дальше! Но не раньше, чем получу картину!
Кандида (подняв голову). Я никогда не отдам ее вам!
Тони (насмешливо). Ага! Опять передумали? А ведь я видел, что вы готовы были продать ее, Кандида!
Кандида. Действительно видели!
Тони (злобно). И были не против, чтобы я убедил и вашу сестру!