— Грег, — тихо и сочувственно промямлил шурин, — а при чем все это?
— При том, — вздохнул я еще тяжелее, — что в Дильшар я пойду, ты прав, Кадину нужно помочь. Но голубей у моих детей уже не будет. Ладно. Забудь. Идем в дом, нужно поговорить с Зией.
Пока мы спускались с голубятни и шли через двор, Хенрик размышлял о чем-то так сосредоточенно, что я искренне радовался недоступности своих эмоций.
Зная точно, он разобиделся бы всерьез, услышав едва сдерживаемый мысленный хохот.
Телепорт выбросил меня не в Дильшар, как я втайне надеялся, а в Декту, в портальный чуланчик святого Ештанчи. Вздохнув с легкой досадой, уж очень хотелось повидать Клариссу с Леоном, я распахнул дверцу крошечного помещения, украшенного для отвода глаз связками прошлогодней травы и какими-то метлами.
И попал прямо в объятия Кадина. А еще через секунду на нас как обвал обрушилось мощное тело его верного охранника.
— Дирам, шайтан, задавил совсем! Ну тебя тут и откормили, ни одна лошадь не увезет! — притворно ворчал я, с удовольствием всматриваясь в лица друзей.
Они и в самом деле окрепли и теперь даже близко не напоминали тех худых и потрепанных наемников, которых я встретил в чайхане полгода назад. И дело даже не в налившихся силой мышцах и округлившихся щеках. Из глаз парней исчезла тоска и безнадежность, а Кадин больше не хватался каждую минуту за больной бок.
— Меня вы, наверное, не помните? — Похожий на Кадина мужчина с аккуратной бородкой, мягко улыбаясь, наблюдал, как меня добросовестно мнут его родственники.
— Князь Иштадин Шуари, — дружелюбно улыбнулся я в ответ, разве его можно забыть?!
Но вот узнать — с трудом. Он изменился намного сильнее младшего брата и теперь совершенно непохож на изможденного старика, которого мы осенью принесли в Дильшар с Жемчужных островов.
— Для вас просто Тадин, — твердо объявил князь, прижав руку к сердцу, — я вам жизнью своей и Кадина обязан.
— Тогда я — просто Джиль, — так же учтиво поклонился я в ответ.
Несмотря на разрешение хана, я решил не мелькать в Остане собственным лицом и накинул одну из заранее заготовленных Клариссой личин. Очень ненавязчиво смазывающую запоминающиеся черты лица и делающую меня совершенно непримечательным северянином. Потому и назвался не собственным именем. Тем более Кадин с Дирамом все равно по привычке звали меня именно Джиль.
— Идите в дом, обед на столе, — пригласила радушная жрица, и я, не споря, отправился вместе со всеми.
Незачем говорить им, что только пятнадцать минут назад я встал из-за стола в собственном замке. Где меня пытались накормить так, словно отправляли в Гиссарскую пустыню в одиночку и без походной сумки. Тем более за столом вполне мог присутствовать Ештанчи, а у него могли быть ко мне поручения. Да и с сопровождающим магом я должен познакомиться именно здесь. Его мне в помощь по просьбе Клариссы перебросили из Торсанны ее друзья по ковену, отправив прямиком в Декту ради экономии портала в Монтаеззи.
— От Рудо есть известия? — Мы с Кадином задали друг другу вопрос почти одновременно и очень насмешили этим Дирана.
— Последний раз получил вестника с полмесяца назад, — первым сориентировался я. — Они уже налаживают торговлю и начинают строить собственные баркасы.
Рудо женился на Лайли в то же утро, как встал с постели, и в этот же день, специально дождавшись выздоровления друга, Кадин дал клятвы Заре. И теперь наш неугомонный язва живет на побережье во дворце Тахара. Каждые полмесяца шлет нам вестников, отчитываясь о делах, и неизменно зовет в гости.
— Да, мне он про это тоже написал, — улыбнулся Кадин, — и намекнул, что скоро будет отцом.
— Ну меня ему не перегнать, — гордо фыркнул я, приятно хоть в чем-нибудь быть первым.
— Нас тоже. — На ступеньке стояла располневшая Зара и стеснительно улыбалась незнакомому мужчине. Хотя и точно знала, что это я, она каждый раз с трудом привыкала к новой личине.
— Поздравляю, — искренне радуясь за молодую семью, поцеловал я руку бывшей подопечной, — но как же мы тебя повезем?
— Она пока останется, Ештанчи разрешил Заре пожить здесь. А когда можно будет, я приеду за ней с повозкой.
И это правильно, кивнул я в ответ на его слова, стараясь не замечать погрустневших глаз художницы. Нечего женщинам в таком положении мотаться по степи на лошадях. Тем более что негодяй, обманом завладевший не только огромным состоянием князя, но и его именем, вовсе не собирается отдавать захваченное без боя. А от Дильшара до имений Шуари слишком далеко, и ханские указы там почти не имеют силы. Потому и пришлось Иштадину собирать деньги и нанимать отряд, который ждет его в небольшом городке Кыра-Бутар в полудне пути от Декты.