Выбрать главу

Хотя халифат называют «арабским», многие его жители были представителями других народов. Например, значительная часть воинов, вторгшихся на Пиренейский полуостров под командованием Тарика ибн Зияда, принадлежала к племенам берберов[11].

В португальской и испанской традиции было принято называть мусульманских пришельцев не арабами, а маврами[12]. В ходу было и прилагательное мавританский, обозначавшее все, что имело отношение к новым хозяевам полуострова. До сих пор оно употребляется, когда речь заходит об архитектурном стиле или характерных орнаментах. Если иметь в виду, что арабы далеко не везде составляли преобладающую часть мусульманских завоевателей, в таком подходе есть большая доля истины. Особенно это верно для центральных и северных районов полуострова. Арабы предпочитали селиться на юге, а менее плодородные земли отдавали на откуп союзным племенам.

Расцвета Кордовский халифат достиг в X веке, во времена правления первого министра Аль-Мансура. «Перед Аллахом никогда не явится равный ему, и никто не будет защищать границу, как он», — гласила эпитафия, выбитая на его могиле. Аль-Мансур заставил всех христианских государей полуострова платить ему дань, стал героем испанского эпоса и европейской литературы под именем Альмансора или Альманзора, его именем названы в Испании населенные пункты, река и горный пик[13].

В ту пору арабская цивилизация многому могла научить европейцев. Она дала толчок развитию на полуострове торговли и промышленности. Добывались полезные ископаемые, в сельском хозяйстве появились такие новые культуры, как рис, абрикосы и апельсины. Поля стали орошать с помощью плотин, каналов и ковшовых элеваторов. Засушливые земли превращались в цветущие сады.

Невиданных после крушения Римской империи высот достигли искусства и науки. Строились школы и библиотеки, совершенствовались знания, особенно в таких областях, как математика и медицина, возводились величественные дворцы и мечети с характерным пышным декором.

Влияние мавров можно наглядно проследить по языковым заимствованиям. За время их господства в португальский язык вошли больше 600 арабских слов. Они обозначают ремесла, профессии, изделия, растения, о которых до завоевания на полуострове не имели понятия. Например, салат-латук, лаванда, шафран, букинист, азимут, алгебра, алгоритм. Стоит открыть португальский словарь на al, и в глазах зарябит от множества слов. Большинство из них пришли из арабского[14].

К побежденным мавры были снисходительны. Жители, признавшие власть халифа и исправно платившие подати, могли продолжать исповедовать христианство, сохраняли имущество и землю. Постепенно они перенимали и некоторые обычаи и традиции завоевателей. Таких стали называть мосарабами, то есть арабизированными. Те же, кто не подчинился, лишались земель и подвергались гонениям.

Приспособились и многие представители христианской знати — светской и церковной. Те, кто признали власть халифата, сохранили часть земель и крестьян. Но пришлось и поделиться. Самые плодородные наделы, особенно на юге, заняли завоеватели.

Пока мавры сохраняли единство, бросить серьезный вызов их власти было практически невозможно. Но противоречия среди мавританской знати нарастали. Борьба за власть вылилась в открытые столкновения. К XI веку междоусобные войны охватили весь Кордовский халифат, и в 1031 году он распался на мелкие эмираты. У христиан появился шанс.

Христиане против мусульман: реконкишта начинается

Покорить всех жителей полуострова маврам не удалось. Небольшая часть вестготов укрылась в горах Астурии, по сути всегда остававшихся вне зоны влияния завоевателей, будь то римляне, варвары или мавры. Там под предводительством Пелайо, который, как полагают, состоял приближенным последнего короля Родериха, в 718 году было провозглашено первое после арабского завоевания христианское государство. Им стало Королевство Астурия.

Пелайо один прибыл в долину, что зовется Кангас. Найдя очень многих людей, которые из страха повиновались приказам арабов, он ободрил их духом твердости и надеждой на Господа… Те же, прислушавшись к священным увещеваниям, стали отважны и верны и поднялись на большую гору под названием Аусева; и он, внушив всем астурийцам спасительные увещевания, пробудил малодушных словно от тяжкого сна. Люди из всех пределов Астурии стали стекаться к нему, как к посланнику Божьему, и в таком запустении избрали его правителем. И он начал устраивать вылазки против мавров по отдаленным и глухим местам, расстраивать их полную победу и укреплять своих людей.

вернуться

11

Берберы — жители Северной Африки, говорящие на берберо-ливийских языках и принявшие в VII веке ислам. Название происходит от латинского barbari, то есть варвары, чужеземцы.

вернуться

12

Мавры — исповедовавшие ислам берберы и африканские племена Северной Африки, а также арабы, завоевавшие Пиренейский полуостров. В дальнейшем мавром стали называть любого темнокожего человека.

вернуться

13

Livermore H.V. A History of Portugal. Cambridge University Press. 1947, pp. 28–32.

вернуться

14

Machado J.P. Influência arábica no vocabulário português. Ed. Alvaro Pinto, 1958–1961.