Выбрать главу

Доктор Миллиган прав. Эмма определенно является полукровкой. Но тем не менее, она обладает Даром Посейдона. Закон, обязывающий заключать браки между домами каждые три поколения, должно быть, создан для видимости — представители королевских семей не единственные, кто мог унаследовать Дар. Гален предполагает, что это еще одна памятка от Тритона — оставаться лояльными друг к другу, но не к людям. Это делает Паку идеальной кандидатурой — королевской она крови или нет. Если она обладает Даром, она передаст его своему потомству. Также, как и Эмма.

Возможно ли, что кто-то из детей-полулюдей Посейдона смог выжить и продолжить свой род? Может ли Эмма каким-то образом оказаться их потомком? Она сказала, у ее отца была светлая кожа и светлые волосы. Могут ли они быть намеком на то, как выглядели полукровки?

И если он и был полукровкой? Что для Грома было бы важнее — поддержать закон, отказавшись от брака с получеловеком, или же связаться с Эммой, дабы обеспечить сохранность Даров? Гален не знает. Но даже если Гром не выберет Эмму, позволит ли он Галену выбрать ее как свою пару? Ведь если Ромул и Атта правы, Эмма никогда не сможет отрастить хвост. Что значит — Галену придется жить с ней на земле.

Стоит ли оно того? Потерять годы моей жизни, чтобы быть с ней? Гален вспоминает изгиб ее бедер, полноту ее губ, то, как она краснеет, когда он ловит на себе ее взгляд. И он помнит, какую боль он испытал, когда узнал, что Эмма умрет раньше него.

О, да. Это стоит того. Абсолютно.

Глава 23

 Офицер Даунинг сворачивает на подъездную дорожку, паркуясь рядом с маминой машиной. Конечно же, мама дома. Даже не знаю, почему я посмела надеяться, что ее не будет. Наверное, потому что мне восемнадцать, а это значит — копы не должны были звонить моим родителям с места происшествия. Но даже, если я не жертва закона, то жертва слухов в маленьком городе. Жертва мерцающих голубых огней, шепота с презрением и неодобрительных покачиваний головой. Блин, я чувствую себя жертвой вдвойне, потому что мама не просто дома, а стоит на крыльце, скрестив руки. Ждет.

Коп открывает заднюю дверь низкобюджетной полицейской машины, пропахшейся винилом, потом и унижением. Я выхожу. Он отдает мне мой рюкзак, который Рейчел любезно вынесла мне из дому, когда мы завезли туда Рейну. Ее любезности хватило, чтобы не прибить меня на месте, за мою наглость заявиться у ее дома с копом.

— Хорошенько отдохните, юная леди, — советует офицер Даунинг. — Вы можете почувствовать недомогание завтра. Последствия всегда проявляются на первый-второй день после аварии.

— Спасибо, что подкинули домой, офицер Даунинг. Я благодарна вам за помощь, — говорю я.

— Всегда пожалуйста, мисс Макинтош. Приятного вечера.

Он помахал рукой моей маме в качестве приветствия, затем сел в машину и уехал.

Я плетусь к крыльцу, развлекаясь тем, что пытаюсь взглянуть на ситуацию с другой стороны. Ведь, технически, у меня нет никаких проблем. Это была не моя машина. И не я ее разбила. А Саманта Форца. Чье фото на водительских правах просто вылитая Рейна. Она заявила офицеру Даунингу, что свернула, избегая столкновения с верблюдом, которого тот любезно интерпретировал, как оленя, после ее описания типа "волосатое животное с четырьмя ногами и рогом".

Раз никто так и не организовал поисковую группу для розысков не то верблюда, не то единорога, я решила, что все уяснилось само собой. Но судя по маминому выражению лица, не прояснилось ровным счетом ничего.

— Добрый вечер, — говорю я, подходя к крыльцу.

— Сейчас посмотрим, такой ли он добрый, — она хватает мое лицо и светит мне в глаза ручкой-фонариком.

Я отмахиваюсь.

— Мам, ты что, проверяешь мои зрачки?

— Хэл сказал, у тебя мутный вид, — она цепляет ручку обратно за воротник своего халата.

— Хэл? Кто такой Хэл?

— Хэл — это тот парамедик, которому ты расписалась в бумагах, что отказываешься от медицинской помощи. Он передал об этом по рации в больницу, после того как тебя покинул.

— А. Тогда Хэлу стоило бы также заметить, что я попала в аварию, поэтому я имела полное право быть рассеянной. А не накачанной какой-то дрянью.

Так значит, это была уже не просто сплетня-в-маленьком-городке, это была сплетня-в-маленьком-округе. Старый добрый Хэл, должно быть, переправил моей маме не одну сотню пациентов в приемное отделение через два городка отсюда.

Она сердится.

— Почему ты мне не позвонила? Кто такая Саманта?

Я вздыхаю и протискиваюсь мимо нее. Незачем проводить подобный разговор на крыльце. Мама следует за мной в дом.

— Она сестра Галена. Я не позвонила, потому что у меня на мобильном не было сигнала сети. Мы были на заброшенной дороге.

— Где был Гален? Почему вы ехали на его машине?

— Он был дома. Мы просто взяли ее покататься. А он не захотел, — технически, все это правда, поэтому и звучит вполне убедительно.

Мама фыркает, запирая входную дверь.

— Наверное, потому что знает, как его сестра за рулем опасна для жизни.

— Наверное.

Я прохожу на кухню и ставлю свой рюкзак на стойку. Вытащив бутылку воды из холодильника, я сажусь за обеденный стол расшнуровать свои теннисные туфли.

Она вытягивает стул рядом со мной.

— Ты не поранилась? Хэл сказал, ты ударилась головой. Я волновалась

— Я ей и правда ударилась, о подушку безопасности. Но все в порядке. Ни малейшего головокружения.

Тон мамы сиюминутно превращает из материнской опеки в деловой.

— Ты не хочешь мне рассказать, что вы там делали на самом деле? Потому что я не куплюсь на чушь типа "мы-решили-покататься-на-БМВ-по-проселочной-дороге". Олень? Скажи, что ты шутишь?

Ненавижу, когда она вот так вот начинает. В духе допроса хороший/плохой коп. До нее не доходит, что лучше выбрать что-то одно, а не то и другое сразу.

— Я расскажу тебе, если ты расскажешь мне, — говорю я, торгуясь, как в первом классе. Мне до чертиков надоели эти двойные стандарты — у нее секреты быть могут, а у меня нет. К тому же, я устала и хочу спать. А значит — мне нужны ответы.

— Что ты имеешь в виду? Рассказать тебе что?

— Я расскажу тебе, что мы там на самом деле делали. После того, как ты расскажешь мне, кто мои настоящие родители.

Ну вот, я ее и открыла. Жестянку, кишащую червями.

Она смеется, как я и ожидала.

— Ты это серьезно?

Я киваю.

— Я знаю, меня удочерили. Я хочу знать, как. Почему. Когда.

Она смеется снова, вот только что-то наигранное проскальзывает в ее голосе, словно смех не был ее первой реакцией.

— Так вот к чему все это? Ты бунтуешь, потому что решила, что тебя удочерили? Как тебе это вообще взбрело в голову?

Я складываю руки перед собой на столе.

— Посмотри на меня. Мы обе знаем, что я другая. Я не похожа ни на тебя, ни на папу.

— Это неправда. У тебя мой подбородок и губы. А нос тебе однозначно достался от Макинтошей.

— Что насчет моей кожи? И моих волос?

— Они здесь причем?

— Да нет, не причем, — говорю я, махая на нее рукой. Я встаю, чтобы уйти. Она не собирается меня останавливать, как я и думала. — Не хочу быть осмеянной. Я принимаю душ и ложусь спать.

Она хватает меня за руку.

— Что значит "осмеянной"? Почему ты решила, что я буду над тобой смеяться?

Не учитывая того, что она уже дважды смеялась за весь наш разговор? Я скептически поднимаю бровь, но все же сажусь обратно. Сделав глубокий вдох, я выпаливаю:

— Потому что ты так делаешь каждый раз, когда я пытаюсь с тобой поговорить.

Она моргает.

— А когда ты последний раз пыталась поговорить со мной? — говорит она тихо.

Ха. Хорошее замечание. Когда она поворачивает все таким образом, мне это не кажется честным. Я открываю и закрываю рот несколько раз. И что мне следует на это сказать? "Когда мне было четыре?" В конце концов, она сама является причиной того, почему я с ней не разговариваю, верно?