Выбрать главу

— Мы тут, оказывается, кое-чего пропустили, — деловитым тоном начал Маноэл. — Связи с городом нет никакой, но по обрывкам передач ясно, что там серьезная заварушка. Я попытался связаться с другими трапперами. Никто ничего толком не знает. Вроде как Корпус егерей позавчера сорвался и в полном составе умотал в город — там начались беспорядки, а утром прибыли военные и вообще происходит что-то непонятное: они там то ли между собой воюют, то ли с посейдонскими диверсантами, то ли со сбесившимися роботами… Бред, короче. Давайте, ребята, выкладывайте начистоту. Вы к этому имеете отношение? Уж больно подозрительно все складывается. — Маноэл сурово посмотрел на внимательно изучающих карту посейдонцев.

— Нет, друг, мы к этому уж точно непричастны, — уверенно и четко сказал Дарион. — И поверь, Посейдон тут вообще ни при чем. Будь это наши, то здесь были бы ударные крейсеры, куча истребителей в небе, а по всем каналам шла бы передача данных о точках безопасной эвакуации для гражданских.

— Наверное, ты прав, — вздохнул Маноэл. — На Колонии уже несколько месяцев творится что-то странное. Очень странное. Я готов поверить, что это всё звенья одной цепи, и чувствую: скоро мы увидим развязку.

— А это что? — Игорь ткнул на карте в огромный темный прямоугольник, двигающийся к городу.

— Еще одна загадка. Компьютер утверждает, что это грозовой фронт. Я тут, конечно, всякого насмотрелся, но штормов такой формы не видел никогда. Видимо, сбой оборудования.

Маноэл включил на планшете изображение с одной из камер, расположенной, видимо, на вершине дерева, возвышавшегося метров на десять над лесным покровом. Далеко впереди виднелся тот самый шторм. Темная стена дождя и многочисленные молнии, придающие ему зловещий и опасный вид. Шторм катился вперед мощно и неотвратимо. Нечто пугающее и первобытное скрывалось за его пеленой. Древний ужас, затаившийся глубоко в подсознании каждого еще со времен каменного века, когда люди в жалких шкурах приносили молитвы великим богам — повелителям молний и грома, рвался наружу, вызывая желание упасть, спрятаться, убежать…

— Жуть какая… — с трудом сглотнув, сказал Маноэл и выключил монитор.

— Я так понимаю, ты не знаешь, что это? — Фраза Игоря была скорее утверждением, чем вопросом, но Маноэл ответил:

— Нет. Я много лет живу на Колонии, и она до сих пор продолжает преподносить мне сюрпризы. Но это… Это что-то чужое, невозможное. Никогда такого страха не испытывал раньше. Аж волосы на спине зашевелились… — Глаза траппера остекленели, он, видимо, опять вспоминал увиденное.

Из оцепенения Маноэла вырвал Дарион, энергично встряхнув его за плечо.

— Мано! А что с тем караваном?

Траппер встряхнул головой, как будто сбрасывая морок, и снова включил на планшете карту.

— Они двигаются по этой дороге. — Маноэл провел пальцем по серой полоске шоссе, идущей от города на север. — Очевидно, они вырвались с боями из города и уходят, пока его не накрыл шторм.

— А что на севере? — живо поинтересовался Игорь.

— Да в том-то и дело, что практически ничего. Шоссе идет всего семьдесят километров и потом упирается в рудодобывающий комплекс. На северо-восток от комплекса ведет узкая грунтовка до деревообрабатывающего завода — еще километров восемьдесят. Дальше уже начинаются джунгли, не думаю, что колонна там пройдет, хотя если не торопиться, то можно попробовать. Ехать там дальше некуда. Единственный объект, расположенный к северу, — это старая обсерватория. Но ее лет двадцать как забросили, с тех пор как планету передали компании «НойлКорп» для разработок руды, а ученых аккуратно попросили на выход.

— А что за обсерватория? — неожиданно заинтересовался Дарион.

— Да обычная, их тут с десяток было на планете. По экватору в основном и по одной на полюсах. Уж не знаю, что там за оборудование стояло, но уверен, что яйцеголовые, когда сваливали, все ценное вывезли. Ну, разве что кроме радиотелескопа и системы связи — те уж больно здоровые, вывезти их непросто, а уходили они налегке. Я тогда как раз в егерях служил и сопровождал их транспорт.

Игорь с Дарионом переглянулись, поняв друг друга без слов.

— Сможешь нас туда провести, Маноэл? Мне кажется, Дарион знает, как нам отсюда выбраться, но нужно попасть в эту обсерваторию, — взволнованно сказал Игорь, ткнув для наглядности пальцем в изображение обсерватории на карте.

— Смогу, почему бы и нет. Только нужно к конвою сначала пойти. Я боюсь, что они сдуру сунутся по шоссе в рудодобывающий комплекс, а если роботы повсюду и правда взбесились, то там их цела куча, и причем довольно опасных. В общем, я предлагаю перехватить их вот здесь, — Маноэл показал на точку примерно в десяти километрах от комплекса, — и всем вместе уже пробираться к обсерватории.